| 青い ドレスを 着て います 。 |
Ме- кө----й-ө--к-й-п -үр-м.
М__ к__ к_____ к____ ж_____
М-н к-к к-й-ө- к-й-п ж-р-м-
---------------------------
Мен көк көйнөк кийип жүрөм.
0
Me--kö-----nök kiy-p---röm.
M__ k__ k_____ k____ j_____
M-n k-k k-y-ö- k-y-p j-r-m-
---------------------------
Men kök köynök kiyip jüröm.
|
青い ドレスを 着て います 。
Мен көк көйнөк кийип жүрөм.
Men kök köynök kiyip jüröm.
|
| 赤い ドレスを 着て います 。 |
Ме- кы-ы- --й-ө- кий-п-ж----үн.
М__ к____ к_____ к____ ж_______
М-н к-з-л к-й-ө- к-й-п ж-р-м-н-
-------------------------------
Мен кызыл көйнөк кийип жүрөмүн.
0
Men kı--- kö--ök --yi- j--ömün.
M__ k____ k_____ k____ j_______
M-n k-z-l k-y-ö- k-y-p j-r-m-n-
-------------------------------
Men kızıl köynök kiyip jürömün.
|
赤い ドレスを 着て います 。
Мен кызыл көйнөк кийип жүрөмүн.
Men kızıl köynök kiyip jürömün.
|
| 緑の ドレスを 着て います 。 |
М-----шыл кө-нөк--ий-- ж----ү-.
М__ ж____ к_____ к____ ж_______
М-н ж-ш-л к-й-ө- к-й-п ж-р-м-н-
-------------------------------
Мен жашыл көйнөк кийип жүрөмүн.
0
M-- -a-ı- -öynö---i--p jü-ö--n.
M__ j____ k_____ k____ j_______
M-n j-ş-l k-y-ö- k-y-p j-r-m-n-
-------------------------------
Men jaşıl köynök kiyip jürömün.
|
緑の ドレスを 着て います 。
Мен жашыл көйнөк кийип жүрөмүн.
Men jaşıl köynök kiyip jürömün.
|
| 黒い 鞄を 買います 。 |
М-- к-р----м-а са-----ла-ы-.
М__ к___ с____ с____ а______
М-н к-р- с-м-а с-т-п а-а-ы-.
----------------------------
Мен кара сумка сатып аламын.
0
Men --r-----k- s---p-al-m-n.
M__ k___ s____ s____ a______
M-n k-r- s-m-a s-t-p a-a-ı-.
----------------------------
Men kara sumka satıp alamın.
|
黒い 鞄を 買います 。
Мен кара сумка сатып аламын.
Men kara sumka satıp alamın.
|
| 茶色の 鞄を 買います 。 |
Ме---ү-өң---мк- са-ы- -ламын.
М__ к____ с____ с____ а______
М-н к-р-ң с-м-а с-т-п а-а-ы-.
-----------------------------
Мен күрөң сумка сатып аламын.
0
M-- k-röŋ-sumka sat-p------n.
M__ k____ s____ s____ a______
M-n k-r-ŋ s-m-a s-t-p a-a-ı-.
-----------------------------
Men küröŋ sumka satıp alamın.
|
茶色の 鞄を 買います 。
Мен күрөң сумка сатып аламын.
Men küröŋ sumka satıp alamın.
|
| 白い 鞄を 買います 。 |
Мен-ак су-----ат----ламын.
М__ а_ с____ с____ а______
М-н а- с-м-а с-т-п а-а-ы-.
--------------------------
Мен ак сумка сатып аламын.
0
Men-a- --mk- s---p a-----.
M__ a_ s____ s____ a______
M-n a- s-m-a s-t-p a-a-ı-.
--------------------------
Men ak sumka satıp alamın.
|
白い 鞄を 買います 。
Мен ак сумка сатып аламын.
Men ak sumka satıp alamın.
|
| 新しい 車が 要ります 。 |
М--- -аңы -в-о-наа---рек.
М___ ж___ а_______ к_____
М-г- ж-ң- а-т-у-а- к-р-к-
-------------------------
Мага жаңы автоунаа керек.
0
M-ga-j-ŋ---v---n----e-ek.
M___ j___ a_______ k_____
M-g- j-ŋ- a-t-u-a- k-r-k-
-------------------------
Maga jaŋı avtounaa kerek.
|
新しい 車が 要ります 。
Мага жаңы автоунаа керек.
Maga jaŋı avtounaa kerek.
|
| 速い 車が 要ります 。 |
Ма-- --з-авт-ун---к-рек.
М___ т__ а_______ к_____
М-г- т-з а-т-у-а- к-р-к-
------------------------
Мага тез автоунаа керек.
0
M-----e----t-u--a ker-k.
M___ t__ a_______ k_____
M-g- t-z a-t-u-a- k-r-k-
------------------------
Maga tez avtounaa kerek.
|
速い 車が 要ります 。
Мага тез автоунаа керек.
Maga tez avtounaa kerek.
|
| 快適な 車が 要ります 。 |
М-г--ы--а---- -вт-унаа -е-ек.
М___ ы_______ а_______ к_____
М-г- ы-г-й-у- а-т-у-а- к-р-к-
-----------------------------
Мага ыңгайлуу автоунаа керек.
0
Ma---ıŋ-ay--u--v----a--k-r-k.
M___ ı_______ a_______ k_____
M-g- ı-g-y-u- a-t-u-a- k-r-k-
-----------------------------
Maga ıŋgayluu avtounaa kerek.
|
快適な 車が 要ります 。
Мага ыңгайлуу автоунаа керек.
Maga ıŋgayluu avtounaa kerek.
|
| 上には 年取った(年老いた) 女性が 住んで います 。 |
Жого-у жак-а--лг--га- а-- ------.
Ж_____ ж____ у_______ а__ ж______
Ж-г-р- ж-к-а у-г-й-а- а-л ж-ш-й-.
---------------------------------
Жогору жакта улгайган аял жашайт.
0
Jo--r---akta ulgay--- ---- ----y-.
J_____ j____ u_______ a___ j______
J-g-r- j-k-a u-g-y-a- a-a- j-ş-y-.
----------------------------------
Jogoru jakta ulgaygan ayal jaşayt.
|
上には 年取った(年老いた) 女性が 住んで います 。
Жогору жакта улгайган аял жашайт.
Jogoru jakta ulgaygan ayal jaşayt.
|
| 上には 太った 女性が 住んで います 。 |
Жо--р-у---к----ир ---из-а-л жа--йт.
Ж______ ж____ б__ с____ а__ ж______
Ж-г-р-у ж-к-а б-р с-м-з а-л ж-ш-й-.
-----------------------------------
Жогорку жакта бир семиз аял жашайт.
0
Jo-o--- ---t- -i- ---i-----l --ş-yt.
J______ j____ b__ s____ a___ j______
J-g-r-u j-k-a b-r s-m-z a-a- j-ş-y-.
------------------------------------
Jogorku jakta bir semiz ayal jaşayt.
|
上には 太った 女性が 住んで います 。
Жогорку жакта бир семиз аял жашайт.
Jogorku jakta bir semiz ayal jaşayt.
|
| 下には 好奇心旺盛な 女性が 住んで います 。 |
Ы-ды- ----а ----к түргү--а-л --ш---.
Ы____ ж____ к____ т_____ а__ ж______
Ы-д-й ж-к-а к-л-к т-р-ү- а-л ж-ш-й-.
------------------------------------
Ылдый жакта кулак түргүч аял жашайт.
0
I-d---jak-- ku-ak-tü-----aya---aş-yt.
I____ j____ k____ t_____ a___ j______
I-d-y j-k-a k-l-k t-r-ü- a-a- j-ş-y-.
-------------------------------------
Ildıy jakta kulak türgüç ayal jaşayt.
|
下には 好奇心旺盛な 女性が 住んで います 。
Ылдый жакта кулак түргүч аял жашайт.
Ildıy jakta kulak türgüç ayal jaşayt.
|
| お客さんは 親切な 人たち でした 。 |
Би-ди---о-ок--р ж---ы----м-ар-эке-.
Б_____ к_______ ж____ а______ э____
Б-з-и- к-н-к-о- ж-к-ы а-а-д-р э-е-.
-----------------------------------
Биздин коноктор жакшы адамдар экен.
0
B-zd-- -on-kt-- j---ı ----d-r---e-.
B_____ k_______ j____ a______ e____
B-z-i- k-n-k-o- j-k-ı a-a-d-r e-e-.
-----------------------------------
Bizdin konoktor jakşı adamdar eken.
|
お客さんは 親切な 人たち でした 。
Биздин коноктор жакшы адамдар экен.
Bizdin konoktor jakşı adamdar eken.
|
| お客さんは 礼儀正しい 人たち でした 。 |
Биз-ин ко-о-т---б-з-к-ч- -е--л-ада--а--э---.
Б_____ к___________ к___ п____ а______ э____
Б-з-и- к-н-к-о-у-у- к-ч- п-й-л а-а-д-р э-е-.
--------------------------------------------
Биздин конокторубуз кичи пейил адамдар экен.
0
Biz-in---no--o----- -iç- pe-i- a----ar -ke-.
B_____ k___________ k___ p____ a______ e____
B-z-i- k-n-k-o-u-u- k-ç- p-y-l a-a-d-r e-e-.
--------------------------------------------
Bizdin konoktorubuz kiçi peyil adamdar eken.
|
お客さんは 礼儀正しい 人たち でした 。
Биздин конокторубуз кичи пейил адамдар экен.
Bizdin konoktorubuz kiçi peyil adamdar eken.
|
| お客さんは 面白い 人たち でした 。 |
Б-з-ин--о--кт---к--ы---- --а-д-р--кен.
Б_____ к_______ к_______ а______ э____
Б-з-и- к-н-к-о- к-з-к-у- а-а-д-р э-е-.
--------------------------------------
Биздин коноктор кызыктуу адамдар экен.
0
B-zd-n --n---or --z-kt-u--damd-- --e-.
B_____ k_______ k_______ a______ e____
B-z-i- k-n-k-o- k-z-k-u- a-a-d-r e-e-.
--------------------------------------
Bizdin konoktor kızıktuu adamdar eken.
|
お客さんは 面白い 人たち でした 。
Биздин коноктор кызыктуу адамдар экен.
Bizdin konoktor kızıktuu adamdar eken.
|
| 私には 愛らしい 子供達が います 。 |
Ме--е-----үм--ү--а-д-р-м б-р.
М____ с________ б_______ б___
М-н-е с-й-ү-д-ү б-л-а-ы- б-р-
-----------------------------
Менде сүйкүмдүү балдарым бар.
0
Men-- -üy---dü---al--r-m-b-r.
M____ s________ b_______ b___
M-n-e s-y-ü-d-ü b-l-a-ı- b-r-
-----------------------------
Mende süykümdüü baldarım bar.
|
私には 愛らしい 子供達が います 。
Менде сүйкүмдүү балдарым бар.
Mende süykümdüü baldarım bar.
|
| でも 隣人には 生意気な 子供達が います 。 |
Бир-к кош--а----ы- т-н-е- -ал-ар---ар.
Б____ к___________ т_____ б______ б___
Б-р-к к-ш-н-л-р-ы- т-н-е- б-л-а-ы б-р-
--------------------------------------
Бирок кошуналардын тентек балдары бар.
0
Bi----koş----a-dın --nt-- b---ar-----.
B____ k___________ t_____ b______ b___
B-r-k k-ş-n-l-r-ı- t-n-e- b-l-a-ı b-r-
--------------------------------------
Birok koşunalardın tentek baldarı bar.
|
でも 隣人には 生意気な 子供達が います 。
Бирок кошуналардын тентек балдары бар.
Birok koşunalardın tentek baldarı bar.
|
| あなたの 子供は お行儀が いい です か ? |
С--ди- б-лда-ыңы--ти- ал--ак--?
С_____ б_________ т__ а________
С-з-и- б-л-а-ы-ы- т-л а-ч-а-п-?
-------------------------------
Сиздин балдарыңыз тил алчаакпы?
0
Sizdin-------ı-ız--i- a--aakpı?
S_____ b_________ t__ a________
S-z-i- b-l-a-ı-ı- t-l a-ç-a-p-?
-------------------------------
Sizdin baldarıŋız til alçaakpı?
|
あなたの 子供は お行儀が いい です か ?
Сиздин балдарыңыз тил алчаакпы?
Sizdin baldarıŋız til alçaakpı?
|