| 青い ドレスを 着て います 。 |
Мен-көк-к-й-ө-----и--ж--өм.
М__ к__ к_____ к____ ж_____
М-н к-к к-й-ө- к-й-п ж-р-м-
---------------------------
Мен көк көйнөк кийип жүрөм.
0
M-n---- -----k--------üröm.
M__ k__ k_____ k____ j_____
M-n k-k k-y-ö- k-y-p j-r-m-
---------------------------
Men kök köynök kiyip jüröm.
|
青い ドレスを 着て います 。
Мен көк көйнөк кийип жүрөм.
Men kök köynök kiyip jüröm.
|
| 赤い ドレスを 着て います 。 |
Ме- ---ы--кө--ө----й------ө---.
М__ к____ к_____ к____ ж_______
М-н к-з-л к-й-ө- к-й-п ж-р-м-н-
-------------------------------
Мен кызыл көйнөк кийип жүрөмүн.
0
M-- -ı--l -ö-nök-k-yip-j-römü-.
M__ k____ k_____ k____ j_______
M-n k-z-l k-y-ö- k-y-p j-r-m-n-
-------------------------------
Men kızıl köynök kiyip jürömün.
|
赤い ドレスを 着て います 。
Мен кызыл көйнөк кийип жүрөмүн.
Men kızıl köynök kiyip jürömün.
|
| 緑の ドレスを 着て います 。 |
Мен -а--- --й-ө- -ийи- жүрө-үн.
М__ ж____ к_____ к____ ж_______
М-н ж-ш-л к-й-ө- к-й-п ж-р-м-н-
-------------------------------
Мен жашыл көйнөк кийип жүрөмүн.
0
Men-j---l köyn-k-ki-ip -ür-mü-.
M__ j____ k_____ k____ j_______
M-n j-ş-l k-y-ö- k-y-p j-r-m-n-
-------------------------------
Men jaşıl köynök kiyip jürömün.
|
緑の ドレスを 着て います 。
Мен жашыл көйнөк кийип жүрөмүн.
Men jaşıl köynök kiyip jürömün.
|
| 黒い 鞄を 買います 。 |
Мен-к-р---у----сатып -ла-ын.
М__ к___ с____ с____ а______
М-н к-р- с-м-а с-т-п а-а-ы-.
----------------------------
Мен кара сумка сатып аламын.
0
Me--k-----um-----t-- --am-n.
M__ k___ s____ s____ a______
M-n k-r- s-m-a s-t-p a-a-ı-.
----------------------------
Men kara sumka satıp alamın.
|
黒い 鞄を 買います 。
Мен кара сумка сатып аламын.
Men kara sumka satıp alamın.
|
| 茶色の 鞄を 買います 。 |
М-н--ү-ө- сум---сат----ла---.
М__ к____ с____ с____ а______
М-н к-р-ң с-м-а с-т-п а-а-ы-.
-----------------------------
Мен күрөң сумка сатып аламын.
0
M-- -üröŋ-su-ka --t-p-ala---.
M__ k____ s____ s____ a______
M-n k-r-ŋ s-m-a s-t-p a-a-ı-.
-----------------------------
Men küröŋ sumka satıp alamın.
|
茶色の 鞄を 買います 。
Мен күрөң сумка сатып аламын.
Men küröŋ sumka satıp alamın.
|
| 白い 鞄を 買います 。 |
М---а--с---- -а----а---ы-.
М__ а_ с____ с____ а______
М-н а- с-м-а с-т-п а-а-ы-.
--------------------------
Мен ак сумка сатып аламын.
0
Men--- --m-a s---- alam--.
M__ a_ s____ s____ a______
M-n a- s-m-a s-t-p a-a-ı-.
--------------------------
Men ak sumka satıp alamın.
|
白い 鞄を 買います 。
Мен ак сумка сатып аламын.
Men ak sumka satıp alamın.
|
| 新しい 車が 要ります 。 |
Мага--аң---в-оунаа -ере-.
М___ ж___ а_______ к_____
М-г- ж-ң- а-т-у-а- к-р-к-
-------------------------
Мага жаңы автоунаа керек.
0
M--- jaŋı-a--ounaa ke-e-.
M___ j___ a_______ k_____
M-g- j-ŋ- a-t-u-a- k-r-k-
-------------------------
Maga jaŋı avtounaa kerek.
|
新しい 車が 要ります 。
Мага жаңы автоунаа керек.
Maga jaŋı avtounaa kerek.
|
| 速い 車が 要ります 。 |
М----т-з----оунаа ---ек.
М___ т__ а_______ к_____
М-г- т-з а-т-у-а- к-р-к-
------------------------
Мага тез автоунаа керек.
0
Ma-a-t-- -------- ke-ek.
M___ t__ a_______ k_____
M-g- t-z a-t-u-a- k-r-k-
------------------------
Maga tez avtounaa kerek.
|
速い 車が 要ります 。
Мага тез автоунаа керек.
Maga tez avtounaa kerek.
|
| 快適な 車が 要ります 。 |
Ма-- ы---й-у- а---у-а--к--ек.
М___ ы_______ а_______ к_____
М-г- ы-г-й-у- а-т-у-а- к-р-к-
-----------------------------
Мага ыңгайлуу автоунаа керек.
0
Ma-- ---a-l-u --t-un-a---r-k.
M___ ı_______ a_______ k_____
M-g- ı-g-y-u- a-t-u-a- k-r-k-
-----------------------------
Maga ıŋgayluu avtounaa kerek.
|
快適な 車が 要ります 。
Мага ыңгайлуу автоунаа керек.
Maga ıŋgayluu avtounaa kerek.
|
| 上には 年取った(年老いた) 女性が 住んで います 。 |
Ж-гору--акт--улгайг-н-ая--ж-ш-йт.
Ж_____ ж____ у_______ а__ ж______
Ж-г-р- ж-к-а у-г-й-а- а-л ж-ш-й-.
---------------------------------
Жогору жакта улгайган аял жашайт.
0
J---ru -ak-a u--aygan ay-l--a-a--.
J_____ j____ u_______ a___ j______
J-g-r- j-k-a u-g-y-a- a-a- j-ş-y-.
----------------------------------
Jogoru jakta ulgaygan ayal jaşayt.
|
上には 年取った(年老いた) 女性が 住んで います 。
Жогору жакта улгайган аял жашайт.
Jogoru jakta ulgaygan ayal jaşayt.
|
| 上には 太った 女性が 住んで います 。 |
Ж--ор-у жак-а-б-------- --л--аш-й-.
Ж______ ж____ б__ с____ а__ ж______
Ж-г-р-у ж-к-а б-р с-м-з а-л ж-ш-й-.
-----------------------------------
Жогорку жакта бир семиз аял жашайт.
0
J---rku j-kt- -ir-------a-a--ja-ay-.
J______ j____ b__ s____ a___ j______
J-g-r-u j-k-a b-r s-m-z a-a- j-ş-y-.
------------------------------------
Jogorku jakta bir semiz ayal jaşayt.
|
上には 太った 女性が 住んで います 。
Жогорку жакта бир семиз аял жашайт.
Jogorku jakta bir semiz ayal jaşayt.
|
| 下には 好奇心旺盛な 女性が 住んで います 。 |
Ылд-й-жак-а--улак -ү-г-ч -я--жа--йт.
Ы____ ж____ к____ т_____ а__ ж______
Ы-д-й ж-к-а к-л-к т-р-ү- а-л ж-ш-й-.
------------------------------------
Ылдый жакта кулак түргүч аял жашайт.
0
I--ı---ak-a k---- t--güç -y-- -aşay-.
I____ j____ k____ t_____ a___ j______
I-d-y j-k-a k-l-k t-r-ü- a-a- j-ş-y-.
-------------------------------------
Ildıy jakta kulak türgüç ayal jaşayt.
|
下には 好奇心旺盛な 女性が 住んで います 。
Ылдый жакта кулак түргүч аял жашайт.
Ildıy jakta kulak türgüç ayal jaşayt.
|
| お客さんは 親切な 人たち でした 。 |
Би--ин---нок-ор----ш---дамд-р эк--.
Б_____ к_______ ж____ а______ э____
Б-з-и- к-н-к-о- ж-к-ы а-а-д-р э-е-.
-----------------------------------
Биздин коноктор жакшы адамдар экен.
0
B---------o-tor j-k-ı----md-r --e-.
B_____ k_______ j____ a______ e____
B-z-i- k-n-k-o- j-k-ı a-a-d-r e-e-.
-----------------------------------
Bizdin konoktor jakşı adamdar eken.
|
お客さんは 親切な 人たち でした 。
Биздин коноктор жакшы адамдар экен.
Bizdin konoktor jakşı adamdar eken.
|
| お客さんは 礼儀正しい 人たち でした 。 |
Би---- ко---то-у-уз-------е-ил а-ам-ар-э-е-.
Б_____ к___________ к___ п____ а______ э____
Б-з-и- к-н-к-о-у-у- к-ч- п-й-л а-а-д-р э-е-.
--------------------------------------------
Биздин конокторубуз кичи пейил адамдар экен.
0
Bizd-n -o-okt-r-bu--ki-- ----l--d--d-r ek-n.
B_____ k___________ k___ p____ a______ e____
B-z-i- k-n-k-o-u-u- k-ç- p-y-l a-a-d-r e-e-.
--------------------------------------------
Bizdin konoktorubuz kiçi peyil adamdar eken.
|
お客さんは 礼儀正しい 人たち でした 。
Биздин конокторубуз кичи пейил адамдар экен.
Bizdin konoktorubuz kiçi peyil adamdar eken.
|
| お客さんは 面白い 人たち でした 。 |
Би--и- к----тор -ы-ык------ам--р эке-.
Б_____ к_______ к_______ а______ э____
Б-з-и- к-н-к-о- к-з-к-у- а-а-д-р э-е-.
--------------------------------------
Биздин коноктор кызыктуу адамдар экен.
0
Bizdi--k----to----z-k-uu---a--ar eke-.
B_____ k_______ k_______ a______ e____
B-z-i- k-n-k-o- k-z-k-u- a-a-d-r e-e-.
--------------------------------------
Bizdin konoktor kızıktuu adamdar eken.
|
お客さんは 面白い 人たち でした 。
Биздин коноктор кызыктуу адамдар экен.
Bizdin konoktor kızıktuu adamdar eken.
|
| 私には 愛らしい 子供達が います 。 |
Ме-де--үйкү-д-ү балдар---б--.
М____ с________ б_______ б___
М-н-е с-й-ү-д-ү б-л-а-ы- б-р-
-----------------------------
Менде сүйкүмдүү балдарым бар.
0
M--d- sü---m-üü -a---rı---a-.
M____ s________ b_______ b___
M-n-e s-y-ü-d-ü b-l-a-ı- b-r-
-----------------------------
Mende süykümdüü baldarım bar.
|
私には 愛らしい 子供達が います 。
Менде сүйкүмдүү балдарым бар.
Mende süykümdüü baldarım bar.
|
| でも 隣人には 生意気な 子供達が います 。 |
Бирок--о---а--рд-н-тент-- б--д-р--б--.
Б____ к___________ т_____ б______ б___
Б-р-к к-ш-н-л-р-ы- т-н-е- б-л-а-ы б-р-
--------------------------------------
Бирок кошуналардын тентек балдары бар.
0
B--ok-koşu----r-----ent-------ar--bar.
B____ k___________ t_____ b______ b___
B-r-k k-ş-n-l-r-ı- t-n-e- b-l-a-ı b-r-
--------------------------------------
Birok koşunalardın tentek baldarı bar.
|
でも 隣人には 生意気な 子供達が います 。
Бирок кошуналардын тентек балдары бар.
Birok koşunalardın tentek baldarı bar.
|
| あなたの 子供は お行儀が いい です か ? |
Си-д-н-------ы--- --л а-ча----?
С_____ б_________ т__ а________
С-з-и- б-л-а-ы-ы- т-л а-ч-а-п-?
-------------------------------
Сиздин балдарыңыз тил алчаакпы?
0
S-z-in -a-d---ŋ-z ti- a--aakpı?
S_____ b_________ t__ a________
S-z-i- b-l-a-ı-ı- t-l a-ç-a-p-?
-------------------------------
Sizdin baldarıŋız til alçaakpı?
|
あなたの 子供は お行儀が いい です か ?
Сиздин балдарыңыз тил алчаакпы?
Sizdin baldarıŋız til alçaakpı?
|