| 青い ドレスを 着て います 。 |
М-- кө- -ө--өк к---п ж--өм.
М__ к__ к_____ к____ ж_____
М-н к-к к-й-ө- к-й-п ж-р-м-
---------------------------
Мен көк көйнөк кийип жүрөм.
0
M-n-k-k----nö- k---- --r--.
M__ k__ k_____ k____ j_____
M-n k-k k-y-ö- k-y-p j-r-m-
---------------------------
Men kök köynök kiyip jüröm.
|
青い ドレスを 着て います 。
Мен көк көйнөк кийип жүрөм.
Men kök köynök kiyip jüröm.
|
| 赤い ドレスを 着て います 。 |
М-- ----л к-й-өк ----- жү---үн.
М__ к____ к_____ к____ ж_______
М-н к-з-л к-й-ө- к-й-п ж-р-м-н-
-------------------------------
Мен кызыл көйнөк кийип жүрөмүн.
0
Men-k-z-- köy-ök-kiyi--jü-ö---.
M__ k____ k_____ k____ j_______
M-n k-z-l k-y-ö- k-y-p j-r-m-n-
-------------------------------
Men kızıl köynök kiyip jürömün.
|
赤い ドレスを 着て います 。
Мен кызыл көйнөк кийип жүрөмүн.
Men kızıl köynök kiyip jürömün.
|
| 緑の ドレスを 着て います 。 |
М-- ж---л-көй-өк --й----ү--мүн.
М__ ж____ к_____ к____ ж_______
М-н ж-ш-л к-й-ө- к-й-п ж-р-м-н-
-------------------------------
Мен жашыл көйнөк кийип жүрөмүн.
0
M-- jaş-l -ö-n---k--i- -ür----.
M__ j____ k_____ k____ j_______
M-n j-ş-l k-y-ö- k-y-p j-r-m-n-
-------------------------------
Men jaşıl köynök kiyip jürömün.
|
緑の ドレスを 着て います 。
Мен жашыл көйнөк кийип жүрөмүн.
Men jaşıl köynök kiyip jürömün.
|
| 黒い 鞄を 買います 。 |
Мен к-р- сумка са-ып-ал-мын.
М__ к___ с____ с____ а______
М-н к-р- с-м-а с-т-п а-а-ы-.
----------------------------
Мен кара сумка сатып аламын.
0
M---k-ra s-mka -at----la-ın.
M__ k___ s____ s____ a______
M-n k-r- s-m-a s-t-p a-a-ı-.
----------------------------
Men kara sumka satıp alamın.
|
黒い 鞄を 買います 。
Мен кара сумка сатып аламын.
Men kara sumka satıp alamın.
|
| 茶色の 鞄を 買います 。 |
М---------су-к--са-ып -л--ын.
М__ к____ с____ с____ а______
М-н к-р-ң с-м-а с-т-п а-а-ы-.
-----------------------------
Мен күрөң сумка сатып аламын.
0
Men-----ŋ----k---a-ıp-a-a-ı-.
M__ k____ s____ s____ a______
M-n k-r-ŋ s-m-a s-t-p a-a-ı-.
-----------------------------
Men küröŋ sumka satıp alamın.
|
茶色の 鞄を 買います 。
Мен күрөң сумка сатып аламын.
Men küröŋ sumka satıp alamın.
|
| 白い 鞄を 買います 。 |
М-н а- -у-к---ат---а-а-ы-.
М__ а_ с____ с____ а______
М-н а- с-м-а с-т-п а-а-ы-.
--------------------------
Мен ак сумка сатып аламын.
0
M-- ak--umk--s-t-- al----.
M__ a_ s____ s____ a______
M-n a- s-m-a s-t-p a-a-ı-.
--------------------------
Men ak sumka satıp alamın.
|
白い 鞄を 買います 。
Мен ак сумка сатып аламын.
Men ak sumka satıp alamın.
|
| 新しい 車が 要ります 。 |
Мага-ж--ы ----унаа -е---.
М___ ж___ а_______ к_____
М-г- ж-ң- а-т-у-а- к-р-к-
-------------------------
Мага жаңы автоунаа керек.
0
Maga ja---avtou--a---r--.
M___ j___ a_______ k_____
M-g- j-ŋ- a-t-u-a- k-r-k-
-------------------------
Maga jaŋı avtounaa kerek.
|
新しい 車が 要ります 。
Мага жаңы автоунаа керек.
Maga jaŋı avtounaa kerek.
|
| 速い 車が 要ります 。 |
М--а-тез --тоу-а- -ер--.
М___ т__ а_______ к_____
М-г- т-з а-т-у-а- к-р-к-
------------------------
Мага тез автоунаа керек.
0
Ma---tez--vto-n-- ker-k.
M___ t__ a_______ k_____
M-g- t-z a-t-u-a- k-r-k-
------------------------
Maga tez avtounaa kerek.
|
速い 車が 要ります 。
Мага тез автоунаа керек.
Maga tez avtounaa kerek.
|
| 快適な 車が 要ります 。 |
М-г-----айл-у ---о-н-- к-рек.
М___ ы_______ а_______ к_____
М-г- ы-г-й-у- а-т-у-а- к-р-к-
-----------------------------
Мага ыңгайлуу автоунаа керек.
0
Ma-a ıŋgayluu a----naa k-re-.
M___ ı_______ a_______ k_____
M-g- ı-g-y-u- a-t-u-a- k-r-k-
-----------------------------
Maga ıŋgayluu avtounaa kerek.
|
快適な 車が 要ります 。
Мага ыңгайлуу автоунаа керек.
Maga ıŋgayluu avtounaa kerek.
|
| 上には 年取った(年老いた) 女性が 住んで います 。 |
Жо-ор----к-----г---а--а-- ж-ш--т.
Ж_____ ж____ у_______ а__ ж______
Ж-г-р- ж-к-а у-г-й-а- а-л ж-ш-й-.
---------------------------------
Жогору жакта улгайган аял жашайт.
0
Jo--ru ja-ta ulg-yg-n --a- j---yt.
J_____ j____ u_______ a___ j______
J-g-r- j-k-a u-g-y-a- a-a- j-ş-y-.
----------------------------------
Jogoru jakta ulgaygan ayal jaşayt.
|
上には 年取った(年老いた) 女性が 住んで います 。
Жогору жакта улгайган аял жашайт.
Jogoru jakta ulgaygan ayal jaşayt.
|
| 上には 太った 女性が 住んで います 。 |
Жого--у-жак-а би--с-----аял жа-а-т.
Ж______ ж____ б__ с____ а__ ж______
Ж-г-р-у ж-к-а б-р с-м-з а-л ж-ш-й-.
-----------------------------------
Жогорку жакта бир семиз аял жашайт.
0
Jogor-- jakt---i-----i- ayal-jaşayt.
J______ j____ b__ s____ a___ j______
J-g-r-u j-k-a b-r s-m-z a-a- j-ş-y-.
------------------------------------
Jogorku jakta bir semiz ayal jaşayt.
|
上には 太った 女性が 住んで います 。
Жогорку жакта бир семиз аял жашайт.
Jogorku jakta bir semiz ayal jaşayt.
|
| 下には 好奇心旺盛な 女性が 住んで います 。 |
Ыл-ый-жакт- --л-к-----ү- а-л-жаш---.
Ы____ ж____ к____ т_____ а__ ж______
Ы-д-й ж-к-а к-л-к т-р-ү- а-л ж-ш-й-.
------------------------------------
Ылдый жакта кулак түргүч аял жашайт.
0
I--ıy-j---- k---- -ü-gü---y-l j-ş-yt.
I____ j____ k____ t_____ a___ j______
I-d-y j-k-a k-l-k t-r-ü- a-a- j-ş-y-.
-------------------------------------
Ildıy jakta kulak türgüç ayal jaşayt.
|
下には 好奇心旺盛な 女性が 住んで います 。
Ылдый жакта кулак түргүч аял жашайт.
Ildıy jakta kulak türgüç ayal jaşayt.
|
| お客さんは 親切な 人たち でした 。 |
Би---- --н--то- ---ш----ам-ар --ен.
Б_____ к_______ ж____ а______ э____
Б-з-и- к-н-к-о- ж-к-ы а-а-д-р э-е-.
-----------------------------------
Биздин коноктор жакшы адамдар экен.
0
B-zdi- ---ok--r ja--- ad--da- e-en.
B_____ k_______ j____ a______ e____
B-z-i- k-n-k-o- j-k-ı a-a-d-r e-e-.
-----------------------------------
Bizdin konoktor jakşı adamdar eken.
|
お客さんは 親切な 人たち でした 。
Биздин коноктор жакшы адамдар экен.
Bizdin konoktor jakşı adamdar eken.
|
| お客さんは 礼儀正しい 人たち でした 。 |
Биз--н -он--то-убуз-к--- ---ил ад-м-а- эк--.
Б_____ к___________ к___ п____ а______ э____
Б-з-и- к-н-к-о-у-у- к-ч- п-й-л а-а-д-р э-е-.
--------------------------------------------
Биздин конокторубуз кичи пейил адамдар экен.
0
B----n ko-ok----bu- kiç----y-l--dam------en.
B_____ k___________ k___ p____ a______ e____
B-z-i- k-n-k-o-u-u- k-ç- p-y-l a-a-d-r e-e-.
--------------------------------------------
Bizdin konoktorubuz kiçi peyil adamdar eken.
|
お客さんは 礼儀正しい 人たち でした 。
Биздин конокторубуз кичи пейил адамдар экен.
Bizdin konoktorubuz kiçi peyil adamdar eken.
|
| お客さんは 面白い 人たち でした 。 |
Б--дин -о---тор-кыз--туу -да---------.
Б_____ к_______ к_______ а______ э____
Б-з-и- к-н-к-о- к-з-к-у- а-а-д-р э-е-.
--------------------------------------
Биздин коноктор кызыктуу адамдар экен.
0
B-zd-n -o-o-to----z---uu a-a-d---ek--.
B_____ k_______ k_______ a______ e____
B-z-i- k-n-k-o- k-z-k-u- a-a-d-r e-e-.
--------------------------------------
Bizdin konoktor kızıktuu adamdar eken.
|
お客さんは 面白い 人たち でした 。
Биздин коноктор кызыктуу адамдар экен.
Bizdin konoktor kızıktuu adamdar eken.
|
| 私には 愛らしい 子供達が います 。 |
Менд----йкүм-үү-б-----ым ---.
М____ с________ б_______ б___
М-н-е с-й-ү-д-ү б-л-а-ы- б-р-
-----------------------------
Менде сүйкүмдүү балдарым бар.
0
Me--- -üykümdü- -alda--m-ba-.
M____ s________ b_______ b___
M-n-e s-y-ü-d-ü b-l-a-ı- b-r-
-----------------------------
Mende süykümdüü baldarım bar.
|
私には 愛らしい 子供達が います 。
Менде сүйкүмдүү балдарым бар.
Mende süykümdüü baldarım bar.
|
| でも 隣人には 生意気な 子供達が います 。 |
Б-р-к--о--н-лард-н-т-нтек --лд-р- -а-.
Б____ к___________ т_____ б______ б___
Б-р-к к-ш-н-л-р-ы- т-н-е- б-л-а-ы б-р-
--------------------------------------
Бирок кошуналардын тентек балдары бар.
0
B-rok-ko-u-ala--ın---n-e---al--r----r.
B____ k___________ t_____ b______ b___
B-r-k k-ş-n-l-r-ı- t-n-e- b-l-a-ı b-r-
--------------------------------------
Birok koşunalardın tentek baldarı bar.
|
でも 隣人には 生意気な 子供達が います 。
Бирок кошуналардын тентек балдары бар.
Birok koşunalardın tentek baldarı bar.
|
| あなたの 子供は お行儀が いい です か ? |
С-зд-- ба---р--ы---и- --чаа---?
С_____ б_________ т__ а________
С-з-и- б-л-а-ы-ы- т-л а-ч-а-п-?
-------------------------------
Сиздин балдарыңыз тил алчаакпы?
0
S-z--n ba-d-rıŋ-z-t-- a--a-k-ı?
S_____ b_________ t__ a________
S-z-i- b-l-a-ı-ı- t-l a-ç-a-p-?
-------------------------------
Sizdin baldarıŋız til alçaakpı?
|
あなたの 子供は お行儀が いい です か ?
Сиздин балдарыңыз тил алчаакпы?
Sizdin baldarıŋız til alçaakpı?
|