| この席 、 空いて ます か ? |
Бул--ру--у- бо-пу?
Б__ о______ б_____
Б-л о-у-д-к б-ш-у-
------------------
Бул орундук бошпу?
0
B-- ----d-k--o-pu?
B__ o______ b_____
B-l o-u-d-k b-ş-u-
------------------
Bul orunduk boşpu?
|
この席 、 空いて ます か ?
Бул орундук бошпу?
Bul orunduk boşpu?
|
| あなたの 横に 座っても いいです か ? |
Ме--си-д-- ж-н-ң--га --ур-ам-----бу?
М__ с_____ ж________ о______ б______
М-н с-з-и- ж-н-ң-з-а о-у-с-м б-л-б-?
------------------------------------
Мен сиздин жаныңызга отурсам болобу?
0
Men-s------j--ıŋız-a --ur-am b--o--?
M__ s_____ j________ o______ b______
M-n s-z-i- j-n-ŋ-z-a o-u-s-m b-l-b-?
------------------------------------
Men sizdin janıŋızga otursam bolobu?
|
あなたの 横に 座っても いいです か ?
Мен сиздин жаныңызга отурсам болобу?
Men sizdin janıŋızga otursam bolobu?
|
| どうぞ 。 |
Кубан---м----.
К______ м_____
К-б-н-ч м-н-н-
--------------
Кубаныч менен.
0
K------ -e--n.
K______ m_____
K-b-n-ç m-n-n-
--------------
Kubanıç menen.
|
どうぞ 。
Кубаныч менен.
Kubanıç menen.
|
| この 音楽は 好き です か ? |
М-----ны к--д-й-д-п э-е--е-си-?
М_______ к_____ д__ э__________
М-з-к-н- к-н-а- д-п э-е-т-й-и-?
-------------------------------
Музыканы кандай деп эсептейсиз?
0
Mu--k-n- ----a----p e---te-s--?
M_______ k_____ d__ e__________
M-z-k-n- k-n-a- d-p e-e-t-y-i-?
-------------------------------
Muzıkanı kanday dep esepteysiz?
|
この 音楽は 好き です か ?
Музыканы кандай деп эсептейсиз?
Muzıkanı kanday dep esepteysiz?
|
| ちょっと うるさい です ね 。 |
Би---з ----к-туу.
Б__ а_ ө__ к_____
Б-р а- ө-ө к-т-у-
-----------------
Бир аз өтө катуу.
0
Bir--z -tö-kat-u.
B__ a_ ö__ k_____
B-r a- ö-ö k-t-u-
-----------------
Bir az ötö katuu.
|
ちょっと うるさい です ね 。
Бир аз өтө катуу.
Bir az ötö katuu.
|
| でも バンドの 演奏は 上手 です ね 。 |
Б-р---топ -бдан--а--- --ной-.
Б____ т__ а____ ж____ о______
Б-р-к т-п а-д-н ж-к-ы о-н-й-.
-----------------------------
Бирок топ абдан жакшы ойнойт.
0
Bi-ok-t-p-a-d-- j-k-ı-o----t.
B____ t__ a____ j____ o______
B-r-k t-p a-d-n j-k-ı o-n-y-.
-----------------------------
Birok top abdan jakşı oynoyt.
|
でも バンドの 演奏は 上手 です ね 。
Бирок топ абдан жакшы ойнойт.
Birok top abdan jakşı oynoyt.
|
| ここには よく 来るの です か ? |
С-- б-----рге --п--елес-з-и?
С__ б__ ж____ к__ к_________
С-з б-л ж-р-е к-п к-л-с-з-и-
----------------------------
Сиз бул жерге көп келесизби?
0
S---bul-j---e-k-- ke---iz--?
S__ b__ j____ k__ k_________
S-z b-l j-r-e k-p k-l-s-z-i-
----------------------------
Siz bul jerge köp kelesizbi?
|
ここには よく 来るの です か ?
Сиз бул жерге көп келесизби?
Siz bul jerge köp kelesizbi?
|
| いいえ 、 初めて です 。 |
Ж--,---л-бир---- -олу-к--и---.
Ж___ б__ б______ ж___ к_______
Ж-к- б-л б-р-н-и ж-л- к-л-ш-м-
------------------------------
Жок, бул биринчи жолу келишим.
0
Jok,-bul -ir-n------u keli--m.
J___ b__ b______ j___ k_______
J-k- b-l b-r-n-i j-l- k-l-ş-m-
------------------------------
Jok, bul birinçi jolu kelişim.
|
いいえ 、 初めて です 。
Жок, бул биринчи жолу келишим.
Jok, bul birinçi jolu kelişim.
|
| 来たことが ありません 。 |
Ме- -у-- ч-йи- бул ж---е--ч-бо-го- эм--м--.
М__ б___ ч____ б__ ж____ э_ б_____ э_______
М-н б-г- ч-й-н б-л ж-р-е э- б-л-о- э-е-м-н-
-------------------------------------------
Мен буга чейин бул жерде эч болгон эмесмин.
0
M-n ---a-çe-in bul-jerde--ç -----n--m--m-n.
M__ b___ ç____ b__ j____ e_ b_____ e_______
M-n b-g- ç-y-n b-l j-r-e e- b-l-o- e-e-m-n-
-------------------------------------------
Men buga çeyin bul jerde eç bolgon emesmin.
|
来たことが ありません 。
Мен буга чейин бул жерде эч болгон эмесмин.
Men buga çeyin bul jerde eç bolgon emesmin.
|
| 踊ります か ? |
Бийле-с-зби?
Б___________
Б-й-е-с-з-и-
------------
Бийлейсизби?
0
B--le---z-i?
B___________
B-y-e-s-z-i-
------------
Biyleysizbi?
|
踊ります か ?
Бийлейсизби?
Biyleysizbi?
|
| 多分 、 あとで 。 |
Ба---м--и---ч-р---.
Б_____ к___________
Б-л-и- к-й-н-е-э-к-
-------------------
Балким кийинчерээк.
0
B-lki- --y--çereek.
B_____ k___________
B-l-i- k-y-n-e-e-k-
-------------------
Balkim kiyinçereek.
|
多分 、 あとで 。
Балким кийинчерээк.
Balkim kiyinçereek.
|
| あまり うまく 踊れません 。 |
М-н-а--а--- жа--ы------й ---айм.
М__ а______ ж____ б_____ а______
М-н а-ч-л-к ж-к-ы б-й-е- а-б-й-.
--------------------------------
Мен анчалык жакшы бийлей албайм.
0
Me- --çal-- -akş- b-y--- -----m.
M__ a______ j____ b_____ a______
M-n a-ç-l-k j-k-ı b-y-e- a-b-y-.
--------------------------------
Men ançalık jakşı biyley albaym.
|
あまり うまく 踊れません 。
Мен анчалык жакшы бийлей албайм.
Men ançalık jakşı biyley albaym.
|
| とても 簡単です よ 。 |
Бул --дан-оң-й.
Б__ а____ о____
Б-л а-д-н о-о-.
---------------
Бул абдан оңой.
0
Bu- a-d-- -ŋ--.
B__ a____ o____
B-l a-d-n o-o-.
---------------
Bul abdan oŋoy.
|
とても 簡単です よ 。
Бул абдан оңой.
Bul abdan oŋoy.
|
| やって 見せましょう 。 |
М-- -и-ге -өр-өтөм.
М__ с____ к________
М-н с-з-е к-р-ө-ө-.
-------------------
Мен сизге көрсөтөм.
0
Men-sizge kö-s----.
M__ s____ k________
M-n s-z-e k-r-ö-ö-.
-------------------
Men sizge körsötöm.
|
やって 見せましょう 。
Мен сизге көрсөтөм.
Men sizge körsötöm.
|
| いいえ 、 また 今度 。 |
Ж--,--аш-а ----------раак.
Ж___ б____ ж___ ж_________
Ж-к- б-ш-а ж-л- ж-к-ы-а-к-
--------------------------
Жок, башка жолу жакшыраак.
0
Jok- b-ş---jo-- jakşı----.
J___ b____ j___ j_________
J-k- b-ş-a j-l- j-k-ı-a-k-
--------------------------
Jok, başka jolu jakşıraak.
|
いいえ 、 また 今度 。
Жок, башка жолу жакшыраак.
Jok, başka jolu jakşıraak.
|
| 誰かを 待っているの です か ? |
Би--өнү кү----ж-т-с-збы?
Б______ к____ ж_________
Б-р-ө-ү к-т-п ж-т-с-з-ы-
------------------------
Бирөөнү күтүп жатасызбы?
0
Bi-ö--ü-k--ü- -at---zbı?
B______ k____ j_________
B-r-ö-ü k-t-p j-t-s-z-ı-
------------------------
Biröönü kütüp jatasızbı?
|
誰かを 待っているの です か ?
Бирөөнү күтүп жатасызбы?
Biröönü kütüp jatasızbı?
|
| ええ 、 ボーイフレンド です 。 |
Оо-а,--ос--д-.
О____ д_______
О-б-, д-с-м-у-
--------------
Ооба, досумду.
0
Oo------sumd-.
O____ d_______
O-b-, d-s-m-u-
--------------
Ooba, dosumdu.
|
ええ 、 ボーイフレンド です 。
Ооба, досумду.
Ooba, dosumdu.
|
| あそこから 来るのが そう です 。 |
Т--и-де а-(-ал-) ---е --т--.
Т______ а_______ к___ ж_____
Т-г-н-е а-(-а-а- к-л- ж-т-т-
----------------------------
Тигинде ал(бала) келе жатат.
0
Tigi-d- ----a--)--ele-ja---.
T______ a_______ k___ j_____
T-g-n-e a-(-a-a- k-l- j-t-t-
----------------------------
Tiginde al(bala) kele jatat.
|
あそこから 来るのが そう です 。
Тигинде ал(бала) келе жатат.
Tiginde al(bala) kele jatat.
|