| この席 、 空いて ます か ? |
Бу- о-ун--- бо--у?
Б__ о______ б_____
Б-л о-у-д-к б-ш-у-
------------------
Бул орундук бошпу?
0
B-l-or-n-uk -oş-u?
B__ o______ b_____
B-l o-u-d-k b-ş-u-
------------------
Bul orunduk boşpu?
|
この席 、 空いて ます か ?
Бул орундук бошпу?
Bul orunduk boşpu?
|
| あなたの 横に 座っても いいです か ? |
Ме- с--ди-----ы---г- --ур--- ---обу?
М__ с_____ ж________ о______ б______
М-н с-з-и- ж-н-ң-з-а о-у-с-м б-л-б-?
------------------------------------
Мен сиздин жаныңызга отурсам болобу?
0
Me- si--i--ja--ŋ--g- ot----m bolo-u?
M__ s_____ j________ o______ b______
M-n s-z-i- j-n-ŋ-z-a o-u-s-m b-l-b-?
------------------------------------
Men sizdin janıŋızga otursam bolobu?
|
あなたの 横に 座っても いいです か ?
Мен сиздин жаныңызга отурсам болобу?
Men sizdin janıŋızga otursam bolobu?
|
| どうぞ 。 |
Ку-аныч-ме--н.
К______ м_____
К-б-н-ч м-н-н-
--------------
Кубаныч менен.
0
Ku--nıç -e---.
K______ m_____
K-b-n-ç m-n-n-
--------------
Kubanıç menen.
|
どうぞ 。
Кубаныч менен.
Kubanıç menen.
|
| この 音楽は 好き です か ? |
М--ы-аны-к-нд---деп---еп--йс--?
М_______ к_____ д__ э__________
М-з-к-н- к-н-а- д-п э-е-т-й-и-?
-------------------------------
Музыканы кандай деп эсептейсиз?
0
Mu-ıkan- -and-y---- e---t-y-i-?
M_______ k_____ d__ e__________
M-z-k-n- k-n-a- d-p e-e-t-y-i-?
-------------------------------
Muzıkanı kanday dep esepteysiz?
|
この 音楽は 好き です か ?
Музыканы кандай деп эсептейсиз?
Muzıkanı kanday dep esepteysiz?
|
| ちょっと うるさい です ね 。 |
Б-- аз өт--к--у-.
Б__ а_ ө__ к_____
Б-р а- ө-ө к-т-у-
-----------------
Бир аз өтө катуу.
0
B-- -z ö----atu-.
B__ a_ ö__ k_____
B-r a- ö-ö k-t-u-
-----------------
Bir az ötö katuu.
|
ちょっと うるさい です ね 。
Бир аз өтө катуу.
Bir az ötö katuu.
|
| でも バンドの 演奏は 上手 です ね 。 |
Биро--т-- аб--- -акш- -й-о--.
Б____ т__ а____ ж____ о______
Б-р-к т-п а-д-н ж-к-ы о-н-й-.
-----------------------------
Бирок топ абдан жакшы ойнойт.
0
B--ok --p a-------kş- --no--.
B____ t__ a____ j____ o______
B-r-k t-p a-d-n j-k-ı o-n-y-.
-----------------------------
Birok top abdan jakşı oynoyt.
|
でも バンドの 演奏は 上手 です ね 。
Бирок топ абдан жакшы ойнойт.
Birok top abdan jakşı oynoyt.
|
| ここには よく 来るの です か ? |
Сиз бул -е--- --п ке-еси-би?
С__ б__ ж____ к__ к_________
С-з б-л ж-р-е к-п к-л-с-з-и-
----------------------------
Сиз бул жерге көп келесизби?
0
S-----l-jer-e-kö- kele-izbi?
S__ b__ j____ k__ k_________
S-z b-l j-r-e k-p k-l-s-z-i-
----------------------------
Siz bul jerge köp kelesizbi?
|
ここには よく 来るの です か ?
Сиз бул жерге көп келесизби?
Siz bul jerge köp kelesizbi?
|
| いいえ 、 初めて です 。 |
Жок--б-л бири-ч- ж-л---е----м.
Ж___ б__ б______ ж___ к_______
Ж-к- б-л б-р-н-и ж-л- к-л-ш-м-
------------------------------
Жок, бул биринчи жолу келишим.
0
J-k,--u--b--in-- j-----el-şim.
J___ b__ b______ j___ k_______
J-k- b-l b-r-n-i j-l- k-l-ş-m-
------------------------------
Jok, bul birinçi jolu kelişim.
|
いいえ 、 初めて です 。
Жок, бул биринчи жолу келишим.
Jok, bul birinçi jolu kelişim.
|
| 来たことが ありません 。 |
Ме- бу-а--ейи- -ул ----е-эч б-л-о- эме-м--.
М__ б___ ч____ б__ ж____ э_ б_____ э_______
М-н б-г- ч-й-н б-л ж-р-е э- б-л-о- э-е-м-н-
-------------------------------------------
Мен буга чейин бул жерде эч болгон эмесмин.
0
M-n buga-çe-in------erde ----o--o- em--m--.
M__ b___ ç____ b__ j____ e_ b_____ e_______
M-n b-g- ç-y-n b-l j-r-e e- b-l-o- e-e-m-n-
-------------------------------------------
Men buga çeyin bul jerde eç bolgon emesmin.
|
来たことが ありません 。
Мен буга чейин бул жерде эч болгон эмесмин.
Men buga çeyin bul jerde eç bolgon emesmin.
|
| 踊ります か ? |
Б-йл-й--зби?
Б___________
Б-й-е-с-з-и-
------------
Бийлейсизби?
0
B-yley-izbi?
B___________
B-y-e-s-z-i-
------------
Biyleysizbi?
|
踊ります か ?
Бийлейсизби?
Biyleysizbi?
|
| 多分 、 あとで 。 |
Ба-ки---ий-н-е--э-.
Б_____ к___________
Б-л-и- к-й-н-е-э-к-
-------------------
Балким кийинчерээк.
0
B----------nçe--ek.
B_____ k___________
B-l-i- k-y-n-e-e-k-
-------------------
Balkim kiyinçereek.
|
多分 、 あとで 。
Балким кийинчерээк.
Balkim kiyinçereek.
|
| あまり うまく 踊れません 。 |
Мен ----лы--жа--ы-бийлей--л-ай-.
М__ а______ ж____ б_____ а______
М-н а-ч-л-к ж-к-ы б-й-е- а-б-й-.
--------------------------------
Мен анчалык жакшы бийлей албайм.
0
Me---nç--ı--j-----bi--ey al--ym.
M__ a______ j____ b_____ a______
M-n a-ç-l-k j-k-ı b-y-e- a-b-y-.
--------------------------------
Men ançalık jakşı biyley albaym.
|
あまり うまく 踊れません 。
Мен анчалык жакшы бийлей албайм.
Men ançalık jakşı biyley albaym.
|
| とても 簡単です よ 。 |
Бул--б-ан --о-.
Б__ а____ о____
Б-л а-д-н о-о-.
---------------
Бул абдан оңой.
0
Bul -bd---oŋoy.
B__ a____ o____
B-l a-d-n o-o-.
---------------
Bul abdan oŋoy.
|
とても 簡単です よ 。
Бул абдан оңой.
Bul abdan oŋoy.
|
| やって 見せましょう 。 |
Мен-сизге---р-ө-ө-.
М__ с____ к________
М-н с-з-е к-р-ө-ө-.
-------------------
Мен сизге көрсөтөм.
0
Men-s--ge kö-s-t-m.
M__ s____ k________
M-n s-z-e k-r-ö-ö-.
-------------------
Men sizge körsötöm.
|
やって 見せましょう 。
Мен сизге көрсөтөм.
Men sizge körsötöm.
|
| いいえ 、 また 今度 。 |
Жок, б-ш-а--о-- ж---ы-аа-.
Ж___ б____ ж___ ж_________
Ж-к- б-ш-а ж-л- ж-к-ы-а-к-
--------------------------
Жок, башка жолу жакшыраак.
0
J--,---şk- jol- ja-ş--aa-.
J___ b____ j___ j_________
J-k- b-ş-a j-l- j-k-ı-a-k-
--------------------------
Jok, başka jolu jakşıraak.
|
いいえ 、 また 今度 。
Жок, башка жолу жакшыраак.
Jok, başka jolu jakşıraak.
|
| 誰かを 待っているの です か ? |
Бирө-----үтүп -атасыз-ы?
Б______ к____ ж_________
Б-р-ө-ү к-т-п ж-т-с-з-ы-
------------------------
Бирөөнү күтүп жатасызбы?
0
B---ön- k---p---t--ızbı?
B______ k____ j_________
B-r-ö-ü k-t-p j-t-s-z-ı-
------------------------
Biröönü kütüp jatasızbı?
|
誰かを 待っているの です か ?
Бирөөнү күтүп жатасызбы?
Biröönü kütüp jatasızbı?
|
| ええ 、 ボーイフレンド です 。 |
О---- дос--ду.
О____ д_______
О-б-, д-с-м-у-
--------------
Ооба, досумду.
0
O--a---os-mdu.
O____ d_______
O-b-, d-s-m-u-
--------------
Ooba, dosumdu.
|
ええ 、 ボーイフレンド です 。
Ооба, досумду.
Ooba, dosumdu.
|
| あそこから 来るのが そう です 。 |
Т-г--де ал(ба--)-к--- -а-ат.
Т______ а_______ к___ ж_____
Т-г-н-е а-(-а-а- к-л- ж-т-т-
----------------------------
Тигинде ал(бала) келе жатат.
0
Ti---de al--ala) ---e j-t--.
T______ a_______ k___ j_____
T-g-n-e a-(-a-a- k-l- j-t-t-
----------------------------
Tiginde al(bala) kele jatat.
|
あそこから 来るのが そう です 。
Тигинде ал(бала) келе жатат.
Tiginde al(bala) kele jatat.
|