観光局は どこ です か ?
Гд- -ут-ту--ст-ч----- б-р-?
Г__ т__ т____________ б____
Г-е т-т т-р-с-и-е-к-е б-р-?
---------------------------
Где тут туристическое бюро?
0
Gde t-t ---i-t---e-k-y---yuro?
G__ t__ t______________ b_____
G-e t-t t-r-s-i-h-s-o-e b-u-o-
------------------------------
Gde tut turisticheskoye byuro?
観光局は どこ です か ?
Где тут туристическое бюро?
Gde tut turisticheskoye byuro?
市街地図は あります か ?
У ------ ---д---- д-я--ен- ---ты г--ода?
У В__ н_ н_______ д__ м___ к____ г______
У В-с н- н-й-ё-с- д-я м-н- к-р-ы г-р-д-?
----------------------------------------
У Вас не найдётся для меня карты города?
0
U --- n--na--ë-sy--dlya-----a----t- -or-da?
U V__ n_ n________ d___ m____ k____ g______
U V-s n- n-y-ë-s-a d-y- m-n-a k-r-y g-r-d-?
-------------------------------------------
U Vas ne naydëtsya dlya menya karty goroda?
市街地図は あります か ?
У Вас не найдётся для меня карты города?
U Vas ne naydëtsya dlya menya karty goroda?
ここで ホテルの 予約は 出来ます か ?
З-е-ь мож-о--а----ирова-- -оме--в го-тини--?
З____ м____ з____________ н____ в г_________
З-е-ь м-ж-о з-б-о-и-о-а-ь н-м-р в г-с-и-и-е-
--------------------------------------------
Здесь можно забронировать номер в гостинице?
0
Zde-------no za-ron-ro-a---nome- v--o-tinit--?
Z____ m_____ z____________ n____ v g__________
Z-e-ʹ m-z-n- z-b-o-i-o-a-ʹ n-m-r v g-s-i-i-s-?
----------------------------------------------
Zdesʹ mozhno zabronirovatʹ nomer v gostinitse?
ここで ホテルの 予約は 出来ます か ?
Здесь можно забронировать номер в гостинице?
Zdesʹ mozhno zabronirovatʹ nomer v gostinitse?
旧市街は どこ です か ?
Г-е-с--ры-----о-?
Г__ с_____ г_____
Г-е с-а-ы- г-р-д-
-----------------
Где старый город?
0
G-e---ary- -o--d?
G__ s_____ g_____
G-e s-a-y- g-r-d-
-----------------
Gde staryy gorod?
旧市街は どこ です か ?
Где старый город?
Gde staryy gorod?
大聖堂は どこ です か ?
Где--об--?
Г__ с_____
Г-е с-б-р-
----------
Где собор?
0
G-e---b-r?
G__ s_____
G-e s-b-r-
----------
Gde sobor?
大聖堂は どこ です か ?
Где собор?
Gde sobor?
美術館は どこ です か ?
Г-е --з--?
Г__ м_____
Г-е м-з-й-
----------
Где музей?
0
G-e---z-y?
G__ m_____
G-e m-z-y-
----------
Gde muzey?
美術館は どこ です か ?
Где музей?
Gde muzey?
切手は どこで 買えます か ?
Г-е-----о купит- почтовы- -ар--?
Г__ м____ к_____ п_______ м_____
Г-е м-ж-о к-п-т- п-ч-о-ы- м-р-и-
--------------------------------
Где можно купить почтовые марки?
0
G-e--o-hno ---i-ʹ-p--htov-y--ma--i?
G__ m_____ k_____ p_________ m_____
G-e m-z-n- k-p-t- p-c-t-v-y- m-r-i-
-----------------------------------
Gde mozhno kupitʹ pochtovyye marki?
切手は どこで 買えます か ?
Где можно купить почтовые марки?
Gde mozhno kupitʹ pochtovyye marki?
花は どこで 買えます か ?
Гд- мо-н---уп--ь----ты?
Г__ м____ к_____ ц_____
Г-е м-ж-о к-п-т- ц-е-ы-
-----------------------
Где можно купить цветы?
0
G------h-- kup--ʹ-ts--ty?
G__ m_____ k_____ t______
G-e m-z-n- k-p-t- t-v-t-?
-------------------------
Gde mozhno kupitʹ tsvety?
花は どこで 買えます か ?
Где можно купить цветы?
Gde mozhno kupitʹ tsvety?
乗車券は どこで 買えます か ?
Где-мо--- --п--ь-прое--ные -и---ы?
Г__ м____ к_____ п________ б______
Г-е м-ж-о к-п-т- п-о-з-н-е б-л-т-?
----------------------------------
Где можно купить проездные билеты?
0
G---mo---- ku-i-------e--ny---------?
G__ m_____ k_____ p__________ b______
G-e m-z-n- k-p-t- p-o-e-d-y-e b-l-t-?
-------------------------------------
Gde mozhno kupitʹ proyezdnyye bilety?
乗車券は どこで 買えます か ?
Где можно купить проездные билеты?
Gde mozhno kupitʹ proyezdnyye bilety?
港は どこ です か ?
Гд- -о--?
Г__ п____
Г-е п-р-?
---------
Где порт?
0
G-e--ort?
G__ p____
G-e p-r-?
---------
Gde port?
港は どこ です か ?
Где порт?
Gde port?
市場は どこ です か ?
Г-е--ыно-?
Г__ р_____
Г-е р-н-к-
----------
Где рынок?
0
Gd---y-ok?
G__ r_____
G-e r-n-k-
----------
Gde rynok?
市場は どこ です か ?
Где рынок?
Gde rynok?
お城は どこ です か ?
Гд-----о-?
Г__ з_____
Г-е з-м-к-
----------
Где замок?
0
Gd- za--k?
G__ z_____
G-e z-m-k-
----------
Gde zamok?
お城は どこ です か ?
Где замок?
Gde zamok?
ツアーは 何時に 始まります か ?
К--да----и--ет-я ----ур---?
К____ н_________ э_________
К-г-а н-ч-н-е-с- э-с-у-с-я-
---------------------------
Когда начинается экскурсия?
0
Ko--a--a-hin--e--ya --sk-rsiya?
K____ n____________ e__________
K-g-a n-c-i-a-e-s-a e-s-u-s-y-?
-------------------------------
Kogda nachinayetsya ekskursiya?
ツアーは 何時に 始まります か ?
Когда начинается экскурсия?
Kogda nachinayetsya ekskursiya?
ツアーは 何時に 終わります か ?
К--------анч-вае--- -кс-у-с--?
К____ з____________ э_________
К-г-а з-к-н-и-а-т-я э-с-у-с-я-
------------------------------
Когда заканчивается экскурсия?
0
K-gda z-kan---v-ye--y--ek---rs--a?
K____ z_______________ e__________
K-g-a z-k-n-h-v-y-t-y- e-s-u-s-y-?
----------------------------------
Kogda zakanchivayetsya ekskursiya?
ツアーは 何時に 終わります か ?
Когда заканчивается экскурсия?
Kogda zakanchivayetsya ekskursiya?
ツアーは どれくらい かかります か ?
К-ко----р-д-л-и-е-ь-ос-ь экск-р--и?
К_____ п________________ э_________
К-к-в- п-о-о-ж-т-л-н-с-ь э-с-у-с-и-
-----------------------------------
Какова продолжительность экскурсии?
0
K-ko-a ---d----i------st- ekskur---?
K_____ p_________________ e_________
K-k-v- p-o-o-z-i-e-ʹ-o-t- e-s-u-s-i-
------------------------------------
Kakova prodolzhitelʹnostʹ ekskursii?
ツアーは どれくらい かかります か ?
Какова продолжительность экскурсии?
Kakova prodolzhitelʹnostʹ ekskursii?
ドイツ語を 話す ガイドさんが いい です 。
Я--от-- бы ----те-- ---гида--г---ря-----п---емецк-.
Я х____ б_ / х_____ б_ г____ г_________ п__________
Я х-т-л б- / х-т-л- б- г-д-, г-в-р-щ-г- п---е-е-к-.
---------------------------------------------------
Я хотел бы / хотела бы гида, говорящего по-немецки.
0
Y- k-ot-l--y /--h-tela-b--gi--- g--o-y-shc--------nem--s--.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ g____ g_____________ p___________
Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- g-d-, g-v-r-a-h-h-g- p---e-e-s-i-
-----------------------------------------------------------
Ya khotel by / khotela by gida, govoryashchego po-nemetski.
ドイツ語を 話す ガイドさんが いい です 。
Я хотел бы / хотела бы гида, говорящего по-немецки.
Ya khotel by / khotela by gida, govoryashchego po-nemetski.
イタリア語を 話す ガイドさんが いい です 。
Я -о--л--ы / -о-----б- ги--,-г--оряще---п-------янск-.
Я х____ б_ / х_____ б_ г____ г_________ п_____________
Я х-т-л б- / х-т-л- б- г-д-, г-в-р-щ-г- п---т-л-я-с-и-
------------------------------------------------------
Я хотел бы / хотела бы гида, говорящего по-итальянски.
0
Ya-kh-t------- -hot-la-b- ---a, ---o--ash--ego----it------s-i.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ g____ g_____________ p______________
Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- g-d-, g-v-r-a-h-h-g- p---t-l-y-n-k-.
--------------------------------------------------------------
Ya khotel by / khotela by gida, govoryashchego po-italʹyanski.
イタリア語を 話す ガイドさんが いい です 。
Я хотел бы / хотела бы гида, говорящего по-итальянски.
Ya khotel by / khotela by gida, govoryashchego po-italʹyanski.
フランス語を 話す ガイドさんが いい です 。
Я-хо-е--б--/--о--л-----гид---г-в---щ-----о--р--ц-з-ки.
Я х____ б_ / х_____ б_ г____ г_________ п_____________
Я х-т-л б- / х-т-л- б- г-д-, г-в-р-щ-г- п---р-н-у-с-и-
------------------------------------------------------
Я хотел бы / хотела бы гида, говорящего по-французски.
0
Y- -hotel-b- / k-otela -y gid-- -o--------h-g--po-f-ant--z---.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ g____ g_____________ p______________
Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- g-d-, g-v-r-a-h-h-g- p---r-n-s-z-k-.
--------------------------------------------------------------
Ya khotel by / khotela by gida, govoryashchego po-frantsuzski.
フランス語を 話す ガイドさんが いい です 。
Я хотел бы / хотела бы гида, говорящего по-французски.
Ya khotel by / khotela by gida, govoryashchego po-frantsuzski.