արտահայտությունների գիրք

hy անցյալ 3   »   te భూత కాలం 3

83 [ութանասուներեք]

անցյալ 3

անցյալ 3

83 [ఎనభై మూడు]

83 [Enabhai mūḍu]

భూత కాలం 3

Bhūta kālaṁ 3

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Telugu Խաղալ Ավելին
զանգահարել ట----ోన్--ే--ం టె___ చే__ ట-ల-ఫ-న- చ-య-ం -------------- టెలిఫోన్ చేయడం 0
Ṭe--phō--cē-aḍaṁ Ṭ_______ c______ Ṭ-l-p-ō- c-y-ḍ-ṁ ---------------- Ṭeliphōn cēyaḍaṁ
Ես զանգահարել էի: న-న- టె-ి-ోన్--ే-ా-ు నే_ టె___ చే__ న-న- ట-ల-ఫ-న- చ-స-న- -------------------- నేను టెలిఫోన్ చేసాను 0
N-n- ṭ-l-phōn -ē-ānu N___ ṭ_______ c_____ N-n- ṭ-l-p-ō- c-s-n- -------------------- Nēnu ṭeliphōn cēsānu
Ես մի ամբողջ ժամանակ զանգահարում էի: నేను-ఎ--పు-- ఫ-న--లో---ట్--డ-త----ఉన్-ా-ు నే_ ఎ___ ఫో_ లో మా_____ ఉ___ న-న- ఎ-్-ు-ూ ఫ-న- ల- మ-ట-ల-డ-త-న- ఉ-్-ా-ు ----------------------------------------- నేను ఎప్పుడూ ఫోన్ లో మాట్లాడుతూనే ఉన్నాను 0
N--- e--uḍū----n--ō--āṭl-ḍutū-ē-un--nu N___ e_____ p___ l_ m__________ u_____ N-n- e-p-ḍ- p-ō- l- m-ṭ-ā-u-ū-ē u-n-n- -------------------------------------- Nēnu eppuḍū phōn lō māṭlāḍutūnē unnānu
հարցնել అ-గ-ం అ___ అ-గ-ం ----- అడగటం 0
A--gaṭaṁ A_______ A-a-a-a- -------- Aḍagaṭaṁ
Ես հարցրել էի: నే-ు---ి-ా-ు నే_ అ___ న-న- అ-ి-ా-ు ------------ నేను అడిగాను 0
N-n- a-ig--u N___ a______ N-n- a-i-ā-u ------------ Nēnu aḍigānu
Ես միշտ հարցրել էի: న--ు-ఎ----డ- అ-ి-ు-ూన--ఉన--ాను నే_ ఎ___ అ____ ఉ___ న-న- ఎ-్-ు-ూ అ-ి-ు-ూ-ే ఉ-్-ా-ు ------------------------------ నేను ఎప్పుడూ అడిగుతూనే ఉన్నాను 0
N--u e-p-ḍ- a-igu-ū-ē -nnā-u N___ e_____ a________ u_____ N-n- e-p-ḍ- a-i-u-ū-ē u-n-n- ---------------------------- Nēnu eppuḍū aḍigutūnē unnānu
պատմել చ-ప్-ుట చె___ చ-ప-ప-ట ------- చెప్పుట 0
C-p-u-a C______ C-p-u-a ------- Ceppuṭa
Ես պատմել էի: న-ను చ---పాను నే_ చె___ న-న- చ-ప-ప-న- ------------- నేను చెప్పాను 0
Nēn--c-----u N___ c______ N-n- c-p-ā-u ------------ Nēnu ceppānu
Ես ամբողջ պատմությունը պատմել էի: న--ు-మొ-్---క--ి---ప్పాను నే_ మొ__ క__ చె___ న-న- మ-త-త- క-న- చ-ప-ప-న- ------------------------- నేను మొత్తం కధని చెప్పాను 0
N-n- mot--ṁ----h-----epp-nu N___ m_____ k______ c______ N-n- m-t-a- k-d-a-i c-p-ā-u --------------------------- Nēnu mottaṁ kadhani ceppānu
սովորել చ---ుట చ___ చ-ు-ు- ------ చదువుట 0
C-----ṭa C_______ C-d-v-ṭ- -------- Caduvuṭa
Ես սովորել էի: నే-- -ద-వ--ు నే_ చ___ న-న- చ-ి-ా-ు ------------ నేను చదివాను 0
Nēnu--adiv--u N___ c_______ N-n- c-d-v-n- ------------- Nēnu cadivānu
Ես ամբողջ երեկո սովորել էի: న--- సా-ంత----మ-త--- చది-ాను నే_ సా___ మొ__ చ___ న-న- స-య-త-ర- మ-త-త- చ-ి-ా-ు ---------------------------- నేను సాయంత్రం మొత్తం చదివాను 0
Nē-u -āya-------ot-aṁ---di--nu N___ s________ m_____ c_______ N-n- s-y-n-r-ṁ m-t-a- c-d-v-n- ------------------------------ Nēnu sāyantraṁ mottaṁ cadivānu
աշխատել పని----ుట ప_ చే__ ప-ి చ-య-ట --------- పని చేయుట 0
P--i-c---ṭa P___ c_____ P-n- c-y-ṭ- ----------- Pani cēyuṭa
Ես աշխատել էի: న-ను-ప-ి చ-స-ను నే_ ప_ చే__ న-న- ప-ి చ-స-న- --------------- నేను పని చేసాను 0
Nēnu -a-- -----u N___ p___ c_____ N-n- p-n- c-s-n- ---------------- Nēnu pani cēsānu
Ես ամբողջ օրը աշխատել էի: ర-జంతా -ేన- పని-చ--ా-ు రో__ నే_ ప_ చే__ ర-జ-త- న-న- ప-ి చ-స-న- ---------------------- రోజంతా నేను పని చేసాను 0
Rōja-----ē-u p--i --s-nu R______ n___ p___ c_____ R-j-n-ā n-n- p-n- c-s-n- ------------------------ Rōjantā nēnu pani cēsānu
ուտել తినుట తి__ త-న-ట ----- తినుట 0
Tin--a T_____ T-n-ṭ- ------ Tinuṭa
Ես կերել եմ: న--- త-న-న-ను నే_ తి___ న-న- త-న-న-న- ------------- నేను తిన్నాను 0
Nē----i---nu N___ t______ N-n- t-n-ā-u ------------ Nēnu tinnānu
Ես ամբողջ ուտելիքը կերել եմ: న-న- అన్----ొత--ం-తిన్న--ు నే_ అ__ మొ__ తి___ న-న- అ-్-ం మ-త-త- త-న-న-న- -------------------------- నేను అన్నం మొత్తం తిన్నాను 0
N--u -n-aṁ mott-- ti-n-nu N___ a____ m_____ t______ N-n- a-n-ṁ m-t-a- t-n-ā-u ------------------------- Nēnu annaṁ mottaṁ tinnānu

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -