Parlør

da Benægtelse 1   »   el Άρνηση 1

64 [fireogtres]

Benægtelse 1

Benægtelse 1

64 [εξήντα τέσσερα]

64 [exḗnta téssera]

Άρνηση 1

Árnēsē 1

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Græsk Afspil Yderligere
Jeg kan ikke forstå ordet. Δ-- ----λα---ν- -----έ--. Δ__ κ__________ τ__ λ____ Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν λ-ξ-. ------------------------- Δεν καταλαβαίνω την λέξη. 0
D---kat---baí-ō tē--l---. D__ k__________ t__ l____ D-n k-t-l-b-í-ō t-n l-x-. ------------------------- Den katalabaínō tēn léxē.
Jeg kan ikke forstå sætningen. Δ-ν---τ-λα-α--ω-τ-ν πρό--σ-. Δ__ κ__________ τ__ π_______ Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν π-ό-α-η- ---------------------------- Δεν καταλαβαίνω την πρόταση. 0
D-n -a------ín- --n-p--tasē. D__ k__________ t__ p_______ D-n k-t-l-b-í-ō t-n p-ó-a-ē- ---------------------------- Den katalabaínō tēn prótasē.
Jeg kan ikke forstå betydningen. Δεν -α---α-αί------ --μ-σία. Δ__ κ__________ τ__ σ_______ Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν σ-μ-σ-α- ---------------------------- Δεν καταλαβαίνω την σημασία. 0
D-- k---l-----ō---n sēm----. D__ k__________ t__ s_______ D-n k-t-l-b-í-ō t-n s-m-s-a- ---------------------------- Den katalabaínō tēn sēmasía.
læreren ο-δ--κ---ς ο δ_______ ο δ-σ-α-ο- ---------- ο δάσκαλος 0
o dásk---s o d_______ o d-s-a-o- ---------- o dáskalos
Kan du forstå læreren? Κα-αλαβ--νε-ε -ο- δάσκαλ-; Κ____________ τ__ δ_______ Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν δ-σ-α-ο- -------------------------- Καταλαβαίνετε τον δάσκαλο; 0
K----aba-n--e---n --ska-o? K____________ t__ d_______ K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-a-o- -------------------------- Katalabaínete ton dáskalo?
Ja, jeg kan godt forstå ham. Να-- -ον----α-αβαίνω --λ-. Ν___ τ__ κ__________ κ____ Ν-ι- τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω κ-λ-. -------------------------- Ναι, τον καταλαβαίνω καλά. 0
N--, t-n--a--la-a-n- -a--. N___ t__ k__________ k____ N-i- t-n k-t-l-b-í-ō k-l-. -------------------------- Nai, ton katalabaínō kalá.
lærerinden η--α-κά-α η δ______ η δ-σ-ά-α --------- η δασκάλα 0
ē -ask--a ē d______ ē d-s-á-a --------- ē daskála
Kan du forstå lærerinden? Κα-αλ---ίν-τε ----δα---λα; Κ____________ τ__ δ_______ Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν δ-σ-ά-α- -------------------------- Καταλαβαίνετε την δασκάλα; 0
K----a-aínete tē----ská-a? K____________ t__ d_______ K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-á-a- -------------------------- Katalabaínete tēn daskála?
Ja, jeg kan godt forstå hende. Να---τ-- κα--λα--ί-ω--α-ά. Ν___ τ__ κ__________ κ____ Ν-ι- τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω κ-λ-. -------------------------- Ναι, την καταλαβαίνω καλά. 0
Nai, tēn -a--laba-nō -a--. N___ t__ k__________ k____ N-i- t-n k-t-l-b-í-ō k-l-. -------------------------- Nai, tēn katalabaínō kalá.
folk ο κόσ-ος ο κ_____ ο κ-σ-ο- -------- ο κόσμος 0
o-kós--s o k_____ o k-s-o- -------- o kósmos
Kan du forstå folk? Κ-τ-λαβ--νετ- --ν-κόσ-ο; Κ____________ τ__ κ_____ Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν κ-σ-ο- ------------------------ Καταλαβαίνετε τον κόσμο; 0
Ka-alaba-nete t-n-kósmo? K____________ t__ k_____ K-t-l-b-í-e-e t-n k-s-o- ------------------------ Katalabaínete ton kósmo?
Nej, jeg kan ikke så godt forstå dem. Όχι----- τ-- κατα-----ν- τό-ο-κ--ά. Ό___ δ__ τ__ κ__________ τ___ κ____ Ό-ι- δ-ν τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-σ- κ-λ-. ----------------------------------- Όχι, δεν τον καταλαβαίνω τόσο καλά. 0
Óc--- -en ton --tal-ba--ō tó-o-ka-á. Ó____ d__ t__ k__________ t___ k____ Ó-h-, d-n t-n k-t-l-b-í-ō t-s- k-l-. ------------------------------------ Óchi, den ton katalabaínō tóso kalá.
kæresten η φ-λη η φ___ η φ-λ- ------ η φίλη 0
ē ---lē ē p____ ē p-í-ē ------- ē phílē
Har du en kæreste? Έ---- ---η; Έ____ φ____ Έ-ε-ε φ-λ-; ----------- Έχετε φίλη; 0
É---te -hí--? É_____ p_____ É-h-t- p-í-ē- ------------- Échete phílē?
Ja, jeg har en kæreste. Ν-ι,---ω. Ν___ έ___ Ν-ι- έ-ω- --------- Ναι, έχω. 0
N-i, --h-. N___ é____ N-i- é-h-. ---------- Nai, échō.
datteren η-κ-ρη η κ___ η κ-ρ- ------ η κόρη 0
ē---rē ē k___ ē k-r- ------ ē kórē
Har du en datter? Έχ--------; Έ____ κ____ Έ-ε-ε κ-ρ-; ----------- Έχετε κόρη; 0
Éc--te---rē? É_____ k____ É-h-t- k-r-? ------------ Échete kórē?
Nej, det jeg har ikke. Ό--, δεν έχ-. Ό___ δ__ έ___ Ό-ι- δ-ν έ-ω- ------------- Όχι, δεν έχω. 0
Ó-------- -c--. Ó____ d__ é____ Ó-h-, d-n é-h-. --------------- Óchi, den échō.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -