የሐረጉ መጽሐፍ

am ያለፈው ውጥረት የተጠናቀቁ ግሶች 1 1   »   ro Trecutul verbelor modale 1

87 [ሰማንያ ሰባት]

ያለፈው ውጥረት የተጠናቀቁ ግሶች 1 1

ያለፈው ውጥረት የተጠናቀቁ ግሶች 1 1

87 [optzeci şi şapte]

Trecutul verbelor modale 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሮማኒያንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እኛ አበቦቹን ውሃ ማጠጣት ነበረብን። A -r-b--- ---u-ăm fl--ile. A t______ s_ u___ f_______ A t-e-u-t s- u-ă- f-o-i-e- -------------------------- A trebuit să udăm florile. 0
እኛ መኖሪያ ቤቱን ማፅዳት ነበረብን። A t---u-- -----r-n-em î---par---en-. A t______ s_ s_______ î_ a__________ A t-e-u-t s- s-r-n-e- î- a-a-t-m-n-. ------------------------------------ A trebuit să strângem în apartament. 0
እኛ መመገቢያ እቃውን ማጠብ ነበረብን። A ----ui-----s---ăm v--el-. A t______ s_ s_____ v______ A t-e-u-t s- s-ă-ă- v-s-l-. --------------------------- A trebuit să spălăm vasele. 0
እናንተ ክፍያውን መክፈል ነበረባቹ? A tr-b-it -ă pl---ţi factu--? A t______ s_ p______ f_______ A t-e-u-t s- p-ă-i-i f-c-u-a- ----------------------------- A trebuit să plătiţi factura? 0
እናንተ የመግቢያ ክፍያ መክፈል ነበረባቹ? A-tr---it------ătiţi i----r-? A t______ s_ p______ i_______ A t-e-u-t s- p-ă-i-i i-t-a-e- ----------------------------- A trebuit să plătiţi intrare? 0
እናንተ ቅጣት መክፈል ነበረባቹ? A-treb-i---ă pl-ti-i - a--n--? A t______ s_ p______ o a______ A t-e-u-t s- p-ă-i-i o a-e-d-? ------------------------------ A trebuit să plătiţi o amendă? 0
ማን ነው መሰናበት የነበረበት? Ci-e - -re-uit-----ş- -a r-m-s --n? C___ a t______ s_ î__ i_ r____ b___ C-n- a t-e-u-t s- î-i i- r-m-s b-n- ----------------------------------- Cine a trebuit să îşi ia rămas bun? 0
ማን ነው ቀድሞ ወደ ቤት መሄድ የነበረበት? Cin--a ---b-it-să ---r-ă-de-re-e--casă? C___ a t______ s_ m_____ d______ a_____ C-n- a t-e-u-t s- m-a-g- d-v-e-e a-a-ă- --------------------------------------- Cine a trebuit să meargă devreme acasă? 0
ማን ነው ባቡር መያዝ የነበረበት? C--- --tre-ui--să-ia--r-n--? C___ a t______ s_ i_ t______ C-n- a t-e-u-t s- i- t-e-u-? ---------------------------- Cine a trebuit să ia trenul? 0
እኛ ብዙ መቆየት አልፈለግንም ነበረ። Nu am v-ut -- st-m ----. N_ a_ v___ s_ s___ m____ N- a- v-u- s- s-ă- m-l-. ------------------------ Nu am vrut să stăm mult. 0
እኛ መጠጣት አልፈለግንም ነበረ። Nu ----r---s------n-m-c. N_ a_ v___ s_ b__ n_____ N- a- v-u- s- b-m n-m-c- ------------------------ Nu am vrut să bem nimic. 0
እኛ መረበሽ አልፈለግንም ነበረ። N---m v-ut să d-------. N_ a_ v___ s_ d________ N- a- v-u- s- d-r-n-ă-. ----------------------- Nu am vrut să deranjăm. 0
እኔ ስልክ መደወል ፈልጌ ነበረ። T-cmai a- --ut să d-u u---el-f--. T_____ a_ v___ s_ d__ u_ t_______ T-c-a- a- v-u- s- d-u u- t-l-f-n- --------------------------------- Tocmai am vrut să dau un telefon. 0
እኔ ታክሲ መጥራት ፈልጌ ነበረ። A- -r-t--ă --m--d un taxi. A_ v___ s_ c_____ u_ t____ A- v-u- s- c-m-n- u- t-x-. -------------------------- Am vrut să comand un taxi. 0
እኔ በእርግጥ ወደ ቤት መንዳት ፈልጌ ነበረ። A- v----să-m- -u----a-ă. A_ v___ s_ m_ d__ a_____ A- v-u- s- m- d-c a-a-ă- ------------------------ Am vrut să mă duc acasă. 0
እኔ ለሚስትህ መደወል የፈለክ መስሎኝ ነበረ። Am-c----t -ă--ro-ai-------s--- ---i-. A_ c_____ c_ v_____ s____ s___ s_____ A- c-e-u- c- v-o-a- s---i s-n- s-ţ-a- ------------------------------------- Am crezut că vroiai să-ţi suni soţia. 0
እኔ መረጃ ማዕከል መደወል የፈለክ መስሎኝ ነበረ። A- c--z---c---r-i-i să -un--la inf-r-a---. A_ c_____ c_ v_____ s_ s___ l_ i__________ A- c-e-u- c- v-o-a- s- s-n- l- i-f-r-a-i-. ------------------------------------------ Am crezut că vroiai să suni la informaţii. 0
እኔ ፒዛ ለማዘዝ የፈለክ መስሎኝ ነበረ። A- c-e--t-c---roia---ă c--a--i---p-zz-. A_ c_____ c_ v_____ s_ c______ o p_____ A- c-e-u- c- v-o-a- s- c-m-n-i o p-z-a- --------------------------------------- Am crezut că vroiai să comanzi o pizza. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -