የሐረጉ መጽሐፍ

am ብልት   »   ro Genitiv

99 [ዘጠና ዘጠኝ]

ብልት

ብልት

99 [nouăzeci şi nouă]

Genitiv

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሮማኒያንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የሴት ጋደኛዬ ድመት p-s--- ---et-nei me-e p_____ p________ m___ p-s-c- p-i-t-n-i m-l- --------------------- pisica prietenei mele 0
የሴት ጋደኛዬ ውሻ c--nele --ie-e-ul-- -eu c______ p__________ m__ c-i-e-e p-i-t-n-l-i m-u ----------------------- câinele prietenului meu 0
የልጆቼ መጫወቻዎች ju-ă----- -o-i-lor-mei j________ c_______ m__ j-c-r-i-e c-p-i-o- m-i ---------------------- jucăriile copiilor mei 0
ይሄ የባልደረባዬ ካፖርት ነው። A-e--- ---e---lt--ul--o---ul-i-m-u. A_____ e___ p_______ c________ m___ A-e-t- e-t- p-l-o-u- c-l-g-l-i m-u- ----------------------------------- Acesta este paltonul colegului meu. 0
ይሄ የሴት ባልደረባዬ መኪና ነው። A----ta----- -a--na ----gei mel-. A______ e___ m_____ c______ m____ A-e-s-a e-t- m-ş-n- c-l-g-i m-l-. --------------------------------- Aceasta este maşina colegei mele. 0
ይሄ የባልደረቦቼ ስራ ነው። A--- -----m--c- cole----r-me-. A___ e___ m____ c________ m___ A-t- e-t- m-n-a c-l-g-l-r m-i- ------------------------------ Asta este munca colegilor mei. 0
የሸሚዙ ቁልፍ ወልቃል። N-s-ur-l- -e-l- -ă--şă s-a --sc-su-. N________ d_ l_ c_____ s__ d________ N-s-u-e-e d- l- c-m-ş- s-a d-s-u-u-. ------------------------------------ Nasturele de la cămaşă s-a descusut. 0
የመኪና ማቆሚያጋራዥ ቁልፍ የለም። Cheia-d---a-g---- a di-p----. C____ d_ l_ g____ a d________ C-e-a d- l- g-r-j a d-s-ă-u-. ----------------------------- Cheia de la garaj a dispărut. 0
የአለቃው ኮምፒተር ተበላሽቷል። Ca--u--t-ru- ş-fu-u--est---t--c-t. C___________ ş______ e___ s_______ C-l-u-a-o-u- ş-f-l-i e-t- s-r-c-t- ---------------------------------- Calculatorul şefului este stricat. 0
የልጃገረዶቹ ወላጆች እነማን ናቸው? Cin- -----păr---ii -e-ei? C___ s___ p_______ f_____ C-n- s-n- p-r-n-i- f-t-i- ------------------------- Cine sunt părinţii fetei? 0
እንዴት ነው ወደ ወላጆቿ ቤት የምደርሰው? Cum-a--ng--a --sa---ri---l-----? C__ a____ l_ c___ p_________ e__ C-m a-u-g l- c-s- p-r-n-i-o- e-? -------------------------------- Cum ajung la casa părinţilor ei? 0
ቤቱ የሚገኘው የመንገዱ መጨረሻ ላይ ነው። C--a --t- -mp-a-a---l- capăt-- st--zi-. C___ e___ a________ l_ c______ s_______ C-s- e-t- a-p-a-a-ă l- c-p-t-l s-r-z-i- --------------------------------------- Casa este amplasată la capătul străzii. 0
የስዊዘርላንድ ዋና ከተማ ስም ምን ይባላል? C-m ------eşte--a----la --ve-iei? C__ s_ n______ c_______ E________ C-m s- n-m-ş-e c-p-t-l- E-v-ţ-e-? --------------------------------- Cum se numeşte capitala Elveţiei? 0
የመፅሐፉ እርእስ ምን ይባላል? Ca-e este--i--ul---r-ii? C___ e___ t_____ c______ C-r- e-t- t-t-u- c-r-i-? ------------------------ Care este titlul cărţii? 0
የጎረቤቶቹ ልጆች ስማቸው ማን ይባላል? C-m s---um--c-cop-i- v-c---lor? C__ s_ n_____ c_____ v_________ C-m s- n-m-s- c-p-i- v-c-n-l-r- ------------------------------- Cum se numesc copiii vecinilor? 0
የልጆች እረፍቶች መቼ ናቸው? C--d--u-t va--------ş-o-ar--al--c--i-l--? C___ s___ v________ ş______ a__ c________ C-n- s-n- v-c-n-e-e ş-o-a-e a-e c-p-i-o-? ----------------------------------------- Când sunt vacanţele şcolare ale copiilor? 0
ዶክተሮች ምክር የሚሰጡባቸው ሰኣቶች የትኞቹ ናቸው? Câ-- s-n---rel--d----zi-- al- ----or--u-? C___ s___ o____ d_ v_____ a__ d__________ C-n- s-n- o-e-e d- v-z-t- a-e d-c-o-u-u-? ----------------------------------------- Când sunt orele de vizită ale doctorului? 0
ቤተ-መዘክሩ ክፍት የሚሆንባቸው ሰዓቶች የትኞቹ ናቸው? C-re -------e---d- ---c-id---------uze-l--? C___ s___ o____ d_ d_________ a__ m________ C-r- s-n- o-e-e d- d-s-h-d-r- a-e m-z-u-u-? ------------------------------------------- Care sunt orele de deschidere ale muzeului? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -