የሐረጉ መጽሐፍ

am ብልት   »   ro Genitiv

99 [ዘጠና ዘጠኝ]

ብልት

ብልት

99 [nouăzeci şi nouă]

Genitiv

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሮማኒያንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የሴት ጋደኛዬ ድመት pi---a -r-et-------le p_____ p________ m___ p-s-c- p-i-t-n-i m-l- --------------------- pisica prietenei mele 0
የሴት ጋደኛዬ ውሻ câ--e-- ---e----l---m-u c______ p__________ m__ c-i-e-e p-i-t-n-l-i m-u ----------------------- câinele prietenului meu 0
የልጆቼ መጫወቻዎች j---ri-le-cop-ilor--ei j________ c_______ m__ j-c-r-i-e c-p-i-o- m-i ---------------------- jucăriile copiilor mei 0
ይሄ የባልደረባዬ ካፖርት ነው። Ac--ta-e-t- pa-to-ul co-----u--m-u. A_____ e___ p_______ c________ m___ A-e-t- e-t- p-l-o-u- c-l-g-l-i m-u- ----------------------------------- Acesta este paltonul colegului meu. 0
ይሄ የሴት ባልደረባዬ መኪና ነው። Aceas-a -st--maşi----oleg-- me--. A______ e___ m_____ c______ m____ A-e-s-a e-t- m-ş-n- c-l-g-i m-l-. --------------------------------- Aceasta este maşina colegei mele. 0
ይሄ የባልደረቦቼ ስራ ነው። Asta e--e mu--a ---e--lor -e-. A___ e___ m____ c________ m___ A-t- e-t- m-n-a c-l-g-l-r m-i- ------------------------------ Asta este munca colegilor mei. 0
የሸሚዙ ቁልፍ ወልቃል። Nas-ure-e--e la--ămaş--s-- d----s--. N________ d_ l_ c_____ s__ d________ N-s-u-e-e d- l- c-m-ş- s-a d-s-u-u-. ------------------------------------ Nasturele de la cămaşă s-a descusut. 0
የመኪና ማቆሚያጋራዥ ቁልፍ የለም። Ch--a -e-l- g-r-j a---s-ă--t. C____ d_ l_ g____ a d________ C-e-a d- l- g-r-j a d-s-ă-u-. ----------------------------- Cheia de la garaj a dispărut. 0
የአለቃው ኮምፒተር ተበላሽቷል። Calcu--t---l----ul---e--e s--ic-t. C___________ ş______ e___ s_______ C-l-u-a-o-u- ş-f-l-i e-t- s-r-c-t- ---------------------------------- Calculatorul şefului este stricat. 0
የልጃገረዶቹ ወላጆች እነማን ናቸው? C--e ---t-p-r-n-----e---? C___ s___ p_______ f_____ C-n- s-n- p-r-n-i- f-t-i- ------------------------- Cine sunt părinţii fetei? 0
እንዴት ነው ወደ ወላጆቿ ቤት የምደርሰው? C-m--ju-g l- -as- pă---ţ--o---i? C__ a____ l_ c___ p_________ e__ C-m a-u-g l- c-s- p-r-n-i-o- e-? -------------------------------- Cum ajung la casa părinţilor ei? 0
ቤቱ የሚገኘው የመንገዱ መጨረሻ ላይ ነው። C----est- am-la---ă-l---apăt-- s-răzi-. C___ e___ a________ l_ c______ s_______ C-s- e-t- a-p-a-a-ă l- c-p-t-l s-r-z-i- --------------------------------------- Casa este amplasată la capătul străzii. 0
የስዊዘርላንድ ዋና ከተማ ስም ምን ይባላል? C-m--e---meşte c-pi-----E--e-i-i? C__ s_ n______ c_______ E________ C-m s- n-m-ş-e c-p-t-l- E-v-ţ-e-? --------------------------------- Cum se numeşte capitala Elveţiei? 0
የመፅሐፉ እርእስ ምን ይባላል? Ca-- --t- ----u- -ăr-ii? C___ e___ t_____ c______ C-r- e-t- t-t-u- c-r-i-? ------------------------ Care este titlul cărţii? 0
የጎረቤቶቹ ልጆች ስማቸው ማን ይባላል? Cu- s- n-me-c-c-p--- v-----l--? C__ s_ n_____ c_____ v_________ C-m s- n-m-s- c-p-i- v-c-n-l-r- ------------------------------- Cum se numesc copiii vecinilor? 0
የልጆች እረፍቶች መቼ ናቸው? C-n- su----a----e-----ol--e ----c-----o-? C___ s___ v________ ş______ a__ c________ C-n- s-n- v-c-n-e-e ş-o-a-e a-e c-p-i-o-? ----------------------------------------- Când sunt vacanţele şcolare ale copiilor? 0
ዶክተሮች ምክር የሚሰጡባቸው ሰኣቶች የትኞቹ ናቸው? Cân--s-n- o---e--- v---t- -----o-torulu-? C___ s___ o____ d_ v_____ a__ d__________ C-n- s-n- o-e-e d- v-z-t- a-e d-c-o-u-u-? ----------------------------------------- Când sunt orele de vizită ale doctorului? 0
ቤተ-መዘክሩ ክፍት የሚሆንባቸው ሰዓቶች የትኞቹ ናቸው? C-r---un- -re---de -es-hide-e--l- muz-u--i? C___ s___ o____ d_ d_________ a__ m________ C-r- s-n- o-e-e d- d-s-h-d-r- a-e m-z-u-u-? ------------------------------------------- Care sunt orele de deschidere ale muzeului? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -