የሐረጉ መጽሐፍ

am በሆቴሉ ውስጥ - መምጣት   »   ro În hotel – sosirea

27 [ሃያ ሰባት]

በሆቴሉ ውስጥ - መምጣት

በሆቴሉ ውስጥ - መምጣት

27 [douăzeci şi şapte]

În hotel – sosirea

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሮማኒያንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ያልተያዘ ክፍል አለዎት? Ave-i o-ca---ă-l--er-? A____ o c_____ l______ A-e-i o c-m-r- l-b-r-? ---------------------- Aveţi o cameră liberă? 0
እኔ ክፍል በቅድሚያ አስይዤአለው። A- re-er--t --c-m---. A_ r_______ o c______ A- r-z-r-a- o c-m-r-. --------------------- Am rezervat o cameră. 0
የእኔ ስም ሙለር ነው። Num--- -eu--s-- M--l-r. N_____ m__ e___ M______ N-m-l- m-u e-t- M-l-e-. ----------------------- Numele meu este Müller. 0
ባለ አንድ አልጋ ክፍል እፈልጋለው። Am ------ -- ----mer- -i-gle. A_ n_____ d_ o c_____ s______ A- n-v-i- d- o c-m-r- s-n-l-. ----------------------------- Am nevoie de o cameră single. 0
ባለ ሁለት አልጋ ክፍል እፈልጋለው። Am-ne-oi--de-o------- d-b-ă. A_ n_____ d_ o c_____ d_____ A- n-v-i- d- o c-m-r- d-b-ă- ---------------------------- Am nevoie de o cameră dublă. 0
ለአንድ ለሊት ዋጋው ስንት ነው? Cât co---------- pe----p--? C__ c____ c_____ p_ n______ C-t c-s-ă c-m-r- p- n-a-t-? --------------------------- Cât costă camera pe noapte? 0
የገንዳ መታጠቢያ ያለው ክፍል እፈልጋለው። V-e-u---camer- cu -ad-. V____ o c_____ c_ c____ V-e-u o c-m-r- c- c-d-. ----------------------- Vreau o cameră cu cadă. 0
የቁም መታጠቢያ ያለው ክፍል እፈልጋለው። Vre-u o-c-meră c- -u-. V____ o c_____ c_ d___ V-e-u o c-m-r- c- d-ş- ---------------------- Vreau o cameră cu duş. 0
ክፍሉን ላየው እችላለው? P-t--ă-vă----mer-? P__ s_ v__ c______ P-t s- v-d c-m-r-? ------------------ Pot să văd camera? 0
የመኪና ማቆሚያ አለ እዚህ? E-is-- ai-- u--g----? E_____ a___ u_ g_____ E-i-t- a-c- u- g-r-j- --------------------- Există aici un garaj? 0
እዚህ አስተማማኝ ነው? E---t- a-ci-u- -e-f? E_____ a___ u_ s____ E-i-t- a-c- u- s-i-? -------------------- Există aici un seif? 0
የፋክስ ማሽን አለ እዚህ? Exi--ă-a--i--n-f-x? E_____ a___ u_ f___ E-i-t- a-c- u- f-x- ------------------- Există aici un fax? 0
ጥሩ ክፍሉን እይዘዋለው። Bi-e- -a--c-----. B____ i__ c______ B-n-, i-u c-m-r-. ----------------- Bine, iau camera. 0
እነዚህ ቁልፎቹ ናቸው። A-ci--s-- che--. A___ e___ c_____ A-c- e-t- c-e-a- ---------------- Aici este cheia. 0
ይሄ የኔ ሻንጣ ነው። Ai-i--s-----gaj-l m--. A___ e___ b______ m___ A-c- e-t- b-g-j-l m-u- ---------------------- Aici este bagajul meu. 0
ቁርስ በስንት ሰኣት ነው ያለው? La-c----ă-s--se-v-ş-e --c---d-ju-? L_ c_ o__ s_ s_______ m____ d_____ L- c- o-ă s- s-r-e-t- m-c-l d-j-n- ---------------------------------- La ce oră se serveşte micul dejun? 0
ምሳ በስንት ሰኣት ነው ያለው? La-c----ă-se--erve--e--r--zul? L_ c_ o__ s_ s_______ p_______ L- c- o-ă s- s-r-e-t- p-â-z-l- ------------------------------ La ce oră se serveşte prânzul? 0
እራት በስንት ሰኣት ነው ያለው? La--e oră -e--e----te cina? L_ c_ o__ s_ s_______ c____ L- c- o-ă s- s-r-e-t- c-n-? --------------------------- La ce oră se serveşte cina? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -