Разговорник

ad ИщыкIэгъэн / шIоигъон   »   mr गरज असणे – इच्छा करणे

69 [тIокIищрэ бгъурэ]

ИщыкIэгъэн / шIоигъон

ИщыкIэгъэн / шIоигъон

६९ [एकोणसत्तर]

69 [Ēkōṇasattara]

गरज असणे – इच्छा करणे

garaja asaṇē – icchā karaṇē

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ маратхи Играть в более
Сэ пэкIор сищыкIагъ. म-- विछ--्-ा-ी---ज---े. म_ वि____ ग__ आ__ म-ा व-छ-न-य-च- ग-ज आ-े- ----------------------- मला विछान्याची गरज आहे. 0
ma-ā vi--ā-'yāc- garaj---h-. m___ v__________ g_____ ā___ m-l- v-c-ā-'-ā-ī g-r-j- ā-ē- ---------------------------- malā vichān'yācī garaja āhē.
Сэ сычъые сшIоигъу. म-- झोप-य-े-आ--. म_ झो___ आ__ म-ा झ-प-य-े आ-े- ---------------- मला झोपायचे आहे. 0
M--ā--hōpā-a-ē āh-. M___ j________ ā___ M-l- j-ō-ā-a-ē ā-ē- ------------------- Malā jhōpāyacē āhē.
Мыщ пэкIор чIэта? इ-- व--ाना-आ-े-क-? इ_ वि__ आ_ का_ इ-े व-छ-न- आ-े क-? ------------------ इथे विछाना आहे का? 0
I--- vic--n----- -ā? I___ v______ ā__ k__ I-h- v-c-ā-ā ā-ē k-? -------------------- Ithē vichānā āhē kā?
Сэ лампэ сищыкIагъ. म---दि--या-ी--र- --े. म_ दि___ ग__ आ__ म-ा द-व-य-च- ग-ज आ-े- --------------------- मला दिव्याची गरज आहे. 0
M-lā-div-āc- ga--ja--h-. M___ d______ g_____ ā___ M-l- d-v-ā-ī g-r-j- ā-ē- ------------------------ Malā divyācī garaja āhē.
Сэ седжэ сшIоигъу. मल--वाचाय------. म_ वा___ आ__ म-ा व-च-य-े आ-े- ---------------- मला वाचायचे आहे. 0
M-l---ā--y-cē --ē. M___ v_______ ā___ M-l- v-c-y-c- ā-ē- ------------------ Malā vācāyacē āhē.
Мыщ лампэ чIэта? इथे--ि-ा --े का? इ_ दि_ आ_ का_ इ-े द-व- आ-े क-? ---------------- इथे दिवा आहे का? 0
Ith--di-- āh--k-? I___ d___ ā__ k__ I-h- d-v- ā-ē k-? ----------------- Ithē divā āhē kā?
Сэ телефон сищыкIагъ. म-- -ेल-फ-नची --ज --े. म_ टे____ ग__ आ__ म-ा ट-ल-फ-न-ी ग-ज आ-े- ---------------------- मला टेलिफोनची गरज आहे. 0
Mal------p-ō-a---ga-aja āh-. M___ ṭ__________ g_____ ā___ M-l- ṭ-l-p-ō-a-ī g-r-j- ā-ē- ---------------------------- Malā ṭēliphōnacī garaja āhē.
Сэ телефонкIэ сытео сшIоигъу. म-----न--र-यच- --े. म_ फो_ क___ आ__ म-ा फ-न क-ा-च- आ-े- ------------------- मला फोन करायचा आहे. 0
Mal---hōna-karāya-ā----. M___ p____ k_______ ā___ M-l- p-ō-a k-r-y-c- ā-ē- ------------------------ Malā phōna karāyacā āhē.
Мыщ телефон щыIа? इ---टे--फ-न --े -ा? इ_ टे___ आ_ का_ इ-े ट-ल-फ-न आ-े क-? ------------------- इथे टेलिफोन आहे का? 0
It-ē --l--h-----h--kā? I___ ṭ________ ā__ k__ I-h- ṭ-l-p-ō-a ā-ē k-? ---------------------- Ithē ṭēliphōna āhē kā?
Сэ камерэ сищыкIагъ. मला--ॅमे------ी ग-ज-आ-े. म_ कॅ_ – या_ ग__ आ__ म-ा क-म- – य-च- ग-ज आ-े- ------------------------ मला कॅमे – याची गरज आहे. 0
Malā -ĕ-ē------ī--a-aja -h-. M___ k___ – y___ g_____ ā___ M-l- k-m- – y-c- g-r-j- ā-ē- ---------------------------- Malā kĕmē – yācī garaja āhē.
Сэ сурэт тесхы сшIоигъу. म-ा-फ-ट- -ा---चे-आह--. म_ फो_ का___ आ___ म-ा फ-ट- क-ढ-य-े आ-े-. ---------------------- मला फोटो काढायचे आहेत. 0
M-l- ph--ō--āḍhāy-c---hē--. M___ p____ k________ ā_____ M-l- p-ō-ō k-ḍ-ā-a-ē ā-ē-a- --------------------------- Malā phōṭō kāḍhāyacē āhēta.
Мыщ камерэ щыIа? इ---कॅ---- -हे क-? इ_ कॅ__ आ_ का_ इ-े क-म-र- आ-े क-? ------------------ इथे कॅमेरा आहे का? 0
I--- -ĕ-ērā --- kā? I___ k_____ ā__ k__ I-h- k-m-r- ā-ē k-? ------------------- Ithē kĕmērā āhē kā?
Сэ компьютер сищыкIагъ. म-ा---ग-क--ी ग-ज आह-. म_ सं____ ग__ आ__ म-ा स-ग-क-च- ग-ज आ-े- --------------------- मला संगणकाची गरज आहे. 0
Ma---sa--a-ak--ī-g-r--- -h-. M___ s__________ g_____ ā___ M-l- s-ṅ-a-a-ā-ī g-r-j- ā-ē- ---------------------------- Malā saṅgaṇakācī garaja āhē.
Сэ э-мейл згъэхьы сшIоигъу. मला---म---प---ायच- आ--. म_ ई___ पा____ आ__ म-ा ई-म-ल प-ठ-ा-च- आ-े- ----------------------- मला ई-मेल पाठवायचा आहे. 0
M-lā ī-mē-a-p-ṭhav--a-----ē. M___ ī_____ p__________ ā___ M-l- ī-m-l- p-ṭ-a-ā-a-ā ā-ē- ---------------------------- Malā ī-mēla pāṭhavāyacā āhē.
Мыщ компьютер щыIа? इ-े --गणक--ह- क-? इ_ सं___ आ_ का_ इ-े स-ग-क आ-े क-? ----------------- इथे संगणक आहे का? 0
It-ē-s--gaṇa-a ā-ē-kā? I___ s________ ā__ k__ I-h- s-ṅ-a-a-a ā-ē k-? ---------------------- Ithē saṅgaṇaka āhē kā?
Сэ ручкэ сищыкIагъ. मल- -े---ची --ज आ-े. म_ ले___ ग__ आ__ म-ा ल-ख-ी-ी ग-ज आ-े- -------------------- मला लेखणीची गरज आहे. 0
M-lā --k-aṇ-c--g-r-ja-ā-ē. M___ l________ g_____ ā___ M-l- l-k-a-ī-ī g-r-j- ā-ē- -------------------------- Malā lēkhaṇīcī garaja āhē.
Сэ зыгорэ стхы сшIоигъу. म-ा क--ी-ल-हायच--आ-े. म_ का_ लि___ आ__ म-ा क-ह- ल-ह-य-े आ-े- --------------------- मला काही लिहायचे आहे. 0
M-l- --hī----āya-- ---. M___ k___ l_______ ā___ M-l- k-h- l-h-y-c- ā-ē- ----------------------- Malā kāhī lihāyacē āhē.
Мыщ тхьапэрэ ручкэрэ щыIэха? इ-े----द-व--े-णी --े-क-? इ_ का__ व ले__ आ_ का_ इ-े क-ग- व ल-ख-ी आ-े क-? ------------------------ इथे कागद व लेखणी आहे का? 0
Ith---ā-ad- v--lē--aṇ--ā-ē kā? I___ k_____ v_ l______ ā__ k__ I-h- k-g-d- v- l-k-a-ī ā-ē k-? ------------------------------ Ithē kāgada va lēkhaṇī āhē kā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -