Разговорник

ad Щэфыныр   »   mr खरेदी

54 [шъэныкъорэ плIырэ]

Щэфыныр

Щэфыныр

५४ [चौपन्न]

54 [Caupanna]

खरेदी

kharēdī

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ маратхи Играть в более
Сэ шIухьафтын сщэфы сшIоигъу. म-ा ए---े-वस्त- ख--दी-क--य-- --े. म_ ए_ भे____ ख__ क___ आ__ म-ा ए- भ-ट-स-त- ख-े-ी क-ा-च- आ-े- --------------------------------- मला एक भेटवस्तू खरेदी करायची आहे. 0
m------a-b-ē--v-stū kh----ī karā--cī ā-ē. m___ ē__ b_________ k______ k_______ ā___ m-l- ē-a b-ē-a-a-t- k-a-ē-ī k-r-y-c- ā-ē- ----------------------------------------- malā ēka bhēṭavastū kharēdī karāyacī āhē.
Ау мылъэпIэ дэдэу. पण-ज--्--मह-ग---ह-. प_ जा__ म__ ना__ प- ज-स-त म-ा- न-ह-. ------------------- पण जास्त महाग नाही. 0
Pa-a-jā-t- --h--a---h-. P___ j____ m_____ n____ P-ṇ- j-s-a m-h-g- n-h-. ----------------------- Paṇa jāsta mahāga nāhī.
Iалъмэкъ цIыкIумэ хъущта? कद---- ए- ह-न-ड---बॅग क___ ए_ हॅ__ – बॅ_ क-ा-ि- ए- ह-न-ड – ब-ग --------------------- कदाचित एक हॅन्ड – बॅग 0
Kadāc--a-ē---h--ḍ----b--a K_______ ē__ h____ – b___ K-d-c-t- ē-a h-n-a – b-g- ------------------------- Kadācita ēka hĕnḍa – bĕga
Сыд ышъоу уикIаса? आप--य--ा-क--त- र-ग-प-ह-ज-? आ____ को__ रं_ पा___ आ-ल-य-ल- क-ण-ा र-ग प-ह-ज-? -------------------------- आपल्याला कोणता रंग पाहिजे? 0
ā-al---- k-ṇa-ā ----a -āhijē? ā_______ k_____ r____ p______ ā-a-y-l- k-ṇ-t- r-ṅ-a p-h-j-? ----------------------------- āpalyālā kōṇatā raṅga pāhijē?
ШIуцIэу, хьаплъэу е фыжьэу ара? क-ळ-, --क--ी- की-प-ं-रा? का__ त____ की पां___ क-ळ-, त-क-र-, क- प-ं-र-? ------------------------ काळा, तपकिरी, की पांढरा? 0
Kāḷā--ta---i-ī, kī-pāṇ--arā? K____ t________ k_ p________ K-ḷ-, t-p-k-r-, k- p-ṇ-h-r-? ---------------------------- Kāḷā, tapakirī, kī pāṇḍharā?
Инэу хьаумэ цIыкIоу ара? लहा--क- --ठा? ल__ की मो__ ल-ा- क- म-ठ-? ------------- लहान की मोठा? 0
L--ān- ---mōṭhā? L_____ k_ m_____ L-h-n- k- m-ṭ-ā- ---------------- Lahāna kī mōṭhā?
Мыщ сеплъымэ хъущта? मी ही---्तू-ज-- -ाह- -ा? मी ही व__ ज_ पा_ का_ म- ह- व-्-ू ज-ा प-ह- क-? ------------------------ मी ही वस्तू जरा पाहू का? 0
Mī -ī--ast- j--- -āhū-kā? M_ h_ v____ j___ p___ k__ M- h- v-s-ū j-r- p-h- k-? ------------------------- Mī hī vastū jarā pāhū kā?
Мыр шъуа зыхэшIыкIыгъэр? ह- चा-ड्---- आहे--ा? ही चा____ आ_ का_ ह- च-म-्-ा-ी आ-े क-? -------------------- ही चामड्याची आहे का? 0
H- -ā-a-yā-ī-āh---ā? H_ c________ ā__ k__ H- c-m-ḍ-ā-ī ā-ē k-? -------------------- Hī cāmaḍyācī āhē kā?
Хьаумэ къэугупшысыгъэ гора зыхэшIыкIыгъэр? की -्ला---ीक--? की प्______ क- प-ल-स-ट-क-ी- --------------- की प्लास्टीकची? 0
K- p--s-ī--cī? K_ p__________ K- p-ā-ṭ-k-c-? -------------- Kī plāsṭīkacī?
Шъо, Iо хэлъэп. अर--ात--चामड----ी. अ____ चा_____ अ-्-ा-च च-म-्-ा-ी- ------------------ अर्थातच चामड्याची. 0
Arthāta-a-cā--ḍyāc-. A________ c_________ A-t-ā-a-a c-m-ḍ-ā-ī- -------------------- Arthātaca cāmaḍyācī.
Дэгъу дэдэу хъурэм фэд. हा------ां--्य- --रत-च- आहे. हा खू_ चां___ प्___ आ__ ह- ख-प च-ं-ल-य- प-र-ी-ा आ-े- ---------------------------- हा खूप चांगल्या प्रतीचा आहे. 0
H---h-------g-lyā pratī-ā-ā--. H_ k____ c_______ p______ ā___ H- k-ū-a c-ṅ-a-y- p-a-ī-ā ā-ē- ------------------------------ Hā khūpa cāṅgalyā pratīcā āhē.
Iалъмэкъым ыуаси шъыпкъэмкIэ бэп. आण- -ॅ- --ेच ख----ि--य-श-र--ह-. आ_ बॅ_ ख__ खू_ कि_____ आ__ आ-ि ब-ग ख-े- ख-प क-फ-य-श-र आ-े- ------------------------------- आणि बॅग खरेच खूप किफायतशीर आहे. 0
Āṇi----a -har-ca k-ūp--k-p------śīr- --ē. Ā__ b___ k______ k____ k____________ ā___ Ā-i b-g- k-a-ē-a k-ū-a k-p-ā-a-a-ī-a ā-ē- ----------------------------------------- Āṇi bĕga kharēca khūpa kiphāyataśīra āhē.
Ар сыгу рехьы. ही --ा-आ-डल-. ही म_ आ____ ह- म-ा आ-ड-ी- ------------- ही मला आवडली. 0
H- -al- ā-a-a--. H_ m___ ā_______ H- m-l- ā-a-a-ī- ---------------- Hī malā āvaḍalī.
Сщэфыщт. ह- म--ख-ेदी--रत-.-- क---. ही मी ख__ क___ / क___ ह- म- ख-े-ी क-त-. / क-त-. ------------------------- ही मी खरेदी करतो. / करते. 0
H---ī kh--ē-- k--a--- - K---tē. H_ m_ k______ k______ / K______ H- m- k-a-ē-ī k-r-t-. / K-r-t-. ------------------------------- Hī mī kharēdī karatō. / Karatē.
ИщыкIагъоу хъумэ, къысфызэблэшъухъужьыщта? गरज --गल-य-स-म--ह---द-ू--घे---क------क-े --? ग__ ला____ मी ही ब___ घे_ श__ / श__ का_ ग-ज ल-ग-्-ा- म- ह- ब-ल-न घ-ऊ श-त- / श-त- क-? -------------------------------------------- गरज लागल्यास मी ही बदलून घेऊ शकतो / शकते का? 0
Gar--- l--a-yās- m---ī--ada--n------- -a----- -a-a-ē k-? G_____ l________ m_ h_ b_______ g____ ś______ ś_____ k__ G-r-j- l-g-l-ā-a m- h- b-d-l-n- g-ē-ū ś-k-t-/ ś-k-t- k-? -------------------------------------------------------- Garaja lāgalyāsa mī hī badalūna ghē'ū śakatō/ śakatē kā?
Адэ ары. ज़--र. ज़___ ज-र-र- ------ ज़रूर. 0
Za--r-. Z______ Z-r-r-. ------- Zarūra.
ШIухьафтын фэдэу къызэкIоцIытщыхьащт. आम--ी--ी -ेट--्-ूसारख--बा-ध-न द--. आ__ ही भे_______ बां__ दे__ आ-्-ी ह- भ-ट-स-त-स-र-ी ब-ं-ू- द-ऊ- ---------------------------------- आम्ही ही भेटवस्तूसारखी बांधून देऊ. 0
Ām-- hī---ēṭavas-ūs--a-h--bānd-ū-a d--ū. Ā___ h_ b________________ b_______ d____ Ā-h- h- b-ē-a-a-t-s-r-k-ī b-n-h-n- d-'-. ---------------------------------------- Āmhī hī bhēṭavastūsārakhī bāndhūna dē'ū.
Кассэр мокIэ щыт. को--ाल त----आ--. को___ ति_ आ__ क-ष-ा- त-थ- आ-े- ---------------- कोषपाल तिथे आहे. 0
Kō----l----thē--h-. K_______ t____ ā___ K-ṣ-p-l- t-t-ē ā-ē- ------------------- Kōṣapāla tithē āhē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -