Разговорник

ad БлэкIыгъэ шъуашэр 3   »   mk Минато време 3

83 [тIокIиплIырэ щырэ]

БлэкIыгъэ шъуашэр 3

БлэкIыгъэ шъуашэр 3

83 [осумдесет и три]

83 [osoomdyesyet i tri]

Минато време 3

Minato vryemye 3

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ македонский Играть в более
телефонымкIэ гущыIэн т------и-а т_________ т-л-ф-н-р- ---------- телефонира 0
tye--ef--i-a t___________ t-e-y-f-n-r- ------------ tyelyefonira
Сэ телефонымкIэ сытеуагъ. Ј-с---ле---и--в. Ј__ т___________ Ј-с т-л-ф-н-р-в- ---------------- Јас телефонирав. 0
Ј-s ----yefo-irav. Ј__ t_____________ Ј-s t-e-y-f-n-r-v- ------------------ Јas tyelyefonirav.
Сэ ренэу телефонымкIэ сыгущыIэщтыгъ. Ј-с----о в--ме теле-он-р-в. Ј__ ц___ в____ т___________ Ј-с ц-л- в-е-е т-л-ф-н-р-в- --------------------------- Јас цело време телефонирав. 0
Ј-s -z--lo-v-ye--e-----yefon--a-. Ј__ t_____ v______ t_____________ Ј-s t-y-l- v-y-m-e t-e-y-f-n-r-v- --------------------------------- Јas tzyelo vryemye tyelyefonirav.
кIэупчIэн пра-у-а п______ п-а-у-а ------- прашува 0
prash--va p________ p-a-h-o-a --------- prashoova
Сэ сыкIэупчIагъ. Ја- п-а--в. Ј__ п______ Ј-с п-а-а-. ----------- Јас прашав. 0
Ј----ras-a-. Ј__ p_______ Ј-s p-a-h-v- ------------ Јas prashav.
Сэ ренэу сыкIэупчIэщтыгъ. Ја- -е-огаш--р-шува-. Ј__ с______ п________ Ј-с с-к-г-ш п-а-у-а-. --------------------- Јас секогаш прашував. 0
Ј-s ----o--a-h --as-oovav. Ј__ s_________ p__________ Ј-s s-e-o-u-s- p-a-h-o-a-. -------------------------- Јas syekoguash prashoovav.
къэIотэн ра-ка-ува р________ р-с-а-у-а --------- раскажува 0
r-s-a----a r_________ r-s-a-o-v- ---------- raskaʐoova
Сэ къэсIотагъ. Ј-с -аска-у---. Ј__ р__________ Ј-с р-с-а-у-а-. --------------- Јас раскажував. 0
Јa---ask--oovav. Ј__ r___________ Ј-s r-s-a-o-v-v- ---------------- Јas raskaʐoovav.
Сэ къэбарыр зэкIэ къэсIотагъ. Ја---а-р---а-а---елата прик---а. Ј__ ј_ р_______ ц_____ п________ Ј-с ј- р-с-а-а- ц-л-т- п-и-а-н-. -------------------------------- Јас ја раскажав целата приказна. 0
Јas јa -a-kaʐ-v t-y--at---r-ka---. Ј__ ј_ r_______ t_______ p________ Ј-s ј- r-s-a-a- t-y-l-t- p-i-a-n-. ---------------------------------- Јas јa raskaʐav tzyelata prikazna.
зэгъэшIэн учи у__ у-и --- учи 0
oochi o____ o-c-i ----- oochi
Сэ зэзгъэшIагъэ. Ј-с-у-е-. Ј__ у____ Ј-с у-е-. --------- Јас учев. 0
Јas ooch--v. Ј__ o_______ Ј-s o-c-y-v- ------------ Јas oochyev.
Сэ пчыхьэ реным зэзгъэшIагъэ. Ја--уч-в--ел--ве--р. Ј__ у___ ц___ в_____ Ј-с у-е- ц-л- в-ч-р- -------------------- Јас учев цела вечер. 0
Јas oochyev t-y--a-vy-----r. Ј__ o______ t_____ v________ Ј-s o-c-y-v t-y-l- v-e-h-e-. ---------------------------- Јas oochyev tzyela vyechyer.
Iоф шIэн / лэжьэн рабо-и р_____ р-б-т- ------ работи 0
raboti r_____ r-b-t- ------ raboti
Сэ Iоф сшIагъэ. Јас-ра-от--. Ј__ р_______ Ј-с р-б-т-в- ------------ Јас работев. 0
Јas-ra---ye-. Ј__ r________ Ј-s r-b-t-e-. ------------- Јas rabotyev.
Сэ мэфэ реным Iоф сшIагъэ Ј-с---бот-в-це- де-. Ј__ р______ ц__ д___ Ј-с р-б-т-в ц-л д-н- -------------------- Јас работев цел ден. 0
Јa- --bot--v --y-l --e-. Ј__ r_______ t____ d____ Ј-s r-b-t-e- t-y-l d-e-. ------------------------ Јas rabotyev tzyel dyen.
шхэн ј-де ј___ ј-д- ---- јаде 0
ј---e ј____ ј-d-e ----- јadye
Сэ сышхагъ. Ја- јаде-. Ј__ ј_____ Ј-с ј-д-в- ---------- Јас јадев. 0
Јas---dye-. Ј__ ј______ Ј-s ј-d-e-. ----------- Јas јadyev.
Сэ зэкIэри сшхыгъэ. Ј-с -о-и--дов --ло-о ---ењ-. Ј__ г_ и_____ ц_____ ј______ Ј-с г- и-е-о- ц-л-т- ј-д-њ-. ---------------------------- Јас го изедов целото јадење. 0
Ј-s--uo-izye-o- t-y--oto--a-y-њye. Ј__ g__ i______ t_______ ј________ Ј-s g-o i-y-d-v t-y-l-t- ј-d-e-y-. ---------------------------------- Јas guo izyedov tzyeloto јadyeњye.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -