Луѓ-то -иј-т-в--о---п-в-.
Л_____ п____ в___ и п____
Л-ѓ-т- п-ј-т в-н- и п-в-.
-------------------------
Луѓето пијат вино и пиво. 0 L-o-yeto----at v-n- --p--o.L_______ p____ v___ i p____L-o-y-t- p-ј-t v-n- i p-v-.---------------------------Looѓyeto piјat vino i pivo.
Д---то с--а---к-- и -ок о----бо--о.
Д_____ с___ к____ и с__ о_ ј_______
Д-т-т- с-к- к-к-о и с-к о- ј-б-л-о-
-----------------------------------
Детето сака какао и сок од јаболко. 0 D-et-e---sa-a k-ka- --sok o--јabo---.D_______ s___ k____ i s__ o_ ј_______D-e-y-t- s-k- k-k-o i s-k o- ј-b-l-o--------------------------------------Dyetyeto saka kakao i sok od јabolko.
Жінка любить помаранчевий сік і грейпфрутовий сік.
Ж--ата с--а со- ---п-ртока----со- о---р--п-ру-.
Ж_____ с___ с__ о_ п_______ и с__ о_ г_________
Ж-н-т- с-к- с-к о- п-р-о-а- и с-к о- г-е-п-р-т-
-----------------------------------------------
Жената сака сок од портокал и сок од грејпфрут. 0 ʐ--n--a sa------ od ---tok------o- ---gu--e--f-oo-.ʐ______ s___ s__ o_ p_______ i s__ o_ g____________ʐ-e-a-a s-k- s-k o- p-r-o-a- i s-k o- g-r-e-p-r-o-.---------------------------------------------------ʐyenata saka sok od portokal i sok od guryeјpfroot.
Більше мов
Натисніть на прапор!
Жінка любить помаранчевий сік і грейпфрутовий сік.
Жената сака сок од портокал и сок од грејпфрут.
ʐyenata saka sok od portokal i sok od guryeјpfroot.
Щоб розуміти один одного, люди створили мови.
Глухі та ті, хто погано чує, також мають власну мову.
Це мова жестів – головна мова всіх глухих.
Вона складається з комбінацій знаків.
Таким чином – це візуальна мова, тобто «видима».
То ж чи знакова мова міжнародна?
Ні, у знаків також є різні національні мови.
Кожна країна має свою власну мову жестів.
І на них впливає цивілізація країни.
Адже мова завжди розвивається з культури.
Це справедливо також і не для усних мов.
Але існує однак одна міжнародна мова жестів.
Але її знаки дещо складні.
Однак, національні мови жестів подібні.
Багато жестів є символічними.
Вони зорієнтовані на форму об’єкту, який вони представляють.
Розповсюдженою мовою жестів є американська Sign Language.
Мови жестів визнано як повноцінні мови.
Вони мають власну граматику.
Але вона відрізняється від граматики усної мови.
Через це неможливо мову жестів перекладати слово в слово.
Однак для мови жестів є тлумачі.
За допомогою мови жестів інформація передається паралельно.
Це означає, що жест може виразити ціле речення.
Для мов жестів також існують діалекти.
Регіональні особливості мають власні жести.
І кожна мова жестів має власну інтонацію та мелодику речення.
Для жестів також справедливо: наш акцент видає наше походження.