Можете мене постригти?
М-же----и-д- ме-п-тш---т-?
М_____ л_ д_ м_ п_________
М-ж-т- л- д- м- п-т-и-а-е-
--------------------------
Можете ли да ме потшишате?
0
M-ʐy-ty---- -a--ye--o--h-s-----?
M_______ l_ d_ m__ p____________
M-ʐ-e-y- l- d- m-e p-t-h-s-a-y-?
--------------------------------
Moʐyetye li da mye potshishatye?
Можете мене постригти?
Можете ли да ме потшишате?
Moʐyetye li da mye potshishatye?
Не дуже коротко, будь-ласка.
Не пр-мн-гу-кр--ко--мо---.
Н_ п_______ к______ м_____
Н- п-е-н-г- к-а-к-, м-л-м-
--------------------------
Не премногу кратко, молам.
0
Ny--prye-----o---r----- molam.
N__ p__________ k______ m_____
N-e p-y-m-o-u-o k-a-k-, m-l-m-
------------------------------
Nye pryemnoguoo kratko, molam.
Не дуже коротко, будь-ласка.
Не премногу кратко, молам.
Nye pryemnoguoo kratko, molam.
Дещо коротше, будь-ласка.
М-лк-----р-тко--мо---.
М____ п________ м_____
М-л-у п-к-а-к-, м-л-м-
----------------------
Малку пократко, молам.
0
Malk-o p--r-t-o, mo--m.
M_____ p________ m_____
M-l-o- p-k-a-k-, m-l-m-
-----------------------
Malkoo pokratko, molam.
Дещо коротше, будь-ласка.
Малку пократко, молам.
Malkoo pokratko, molam.
Можете проявити фотографії?
М--е-- ли--а-г- ра-виет- --ик-т-?
М_____ л_ д_ г_ р_______ с_______
М-ж-т- л- д- г- р-з-и-т- с-и-и-е-
---------------------------------
Можете ли да ги развиете сликите?
0
Mo-yetye ---d--g---ra-v-y--ye sli-it--?
M_______ l_ d_ g__ r_________ s________
M-ʐ-e-y- l- d- g-i r-z-i-e-y- s-i-i-y-?
---------------------------------------
Moʐyetye li da gui razviyetye slikitye?
Можете проявити фотографії?
Можете ли да ги развиете сликите?
Moʐyetye li da gui razviyetye slikitye?
Фотографії – на диску.
Ф-т-гра--ит-----на C- –-т-.
Ф___________ с_ н_ C_ – т__
Ф-т-г-а-и-т- с- н- C- – т-.
---------------------------
Фотографиите се на CD – то.
0
F-t-g-ra-i---e-sy- n---- – to.
F_____________ s__ n_ C_ – t__
F-t-g-r-f-i-y- s-e n- C- – t-.
------------------------------
Fotogurafiitye sye na CD – to.
Фотографії – на диску.
Фотографиите се на CD – то.
Fotogurafiitye sye na CD – to.
Фотографії – у фотоапараті.
Фо--гр----те--- -о-ка--р--а.
Ф___________ с_ в_ к________
Ф-т-г-а-и-т- с- в- к-м-р-т-.
----------------------------
Фотографиите се во камерата.
0
F-togur--i-t-e--y- -- ka-----t-.
F_____________ s__ v_ k_________
F-t-g-r-f-i-y- s-e v- k-m-e-a-a-
--------------------------------
Fotogurafiitye sye vo kamyerata.
Фотографії – у фотоапараті.
Фотографиите се во камерата.
Fotogurafiitye sye vo kamyerata.
Чи можете Ви відремонтувати годинник?
Мо--т--л- ----- ----ави-- ч--о------?
М_____ л_ д_ г_ п________ ч__________
М-ж-т- л- д- г- п-п-а-и-е ч-с-в-и-о-?
-------------------------------------
Можете ли да го поправите часовникот?
0
M---e-y--l- ---gu---op-a-it-e-------n--ot?
M_______ l_ d_ g__ p_________ c___________
M-ʐ-e-y- l- d- g-o p-p-a-i-y- c-a-o-n-k-t-
------------------------------------------
Moʐyetye li da guo popravitye chasovnikot?
Чи можете Ви відремонтувати годинник?
Можете ли да го поправите часовникот?
Moʐyetye li da guo popravitye chasovnikot?
Скло розбите.
Ст----т- е-ск---но.
С_______ е с_______
С-а-л-т- е с-р-е-о-
-------------------
Стаклото е скршено.
0
S-ak--to y- sk--hye-o.
S_______ y_ s_________
S-a-l-t- y- s-r-h-e-o-
----------------------
Stakloto ye skrshyeno.
Скло розбите.
Стаклото е скршено.
Stakloto ye skrshyeno.
Батарея розряджена.
Б--ери---а---п-а-на.
Б_________ е п______
Б-т-р-ј-т- е п-а-н-.
--------------------
Батеријата е празна.
0
Ba-----јat- y- ---zna.
B__________ y_ p______
B-t-e-i-a-a y- p-a-n-.
----------------------
Batyeriјata ye prazna.
Батарея розряджена.
Батеријата е празна.
Batyeriјata ye prazna.
Чи можете попрасувати сорочку?
Мо--те-л--да ја -с-е-лате-к--ула--?
М_____ л_ д_ ј_ и________ к________
М-ж-т- л- д- ј- и-п-г-а-е к-ш-л-т-?
-----------------------------------
Можете ли да ја испеглате кошулата?
0
Mo-ye-ye -- -- -- --p-e--l---e -o-h----ta?
M_______ l_ d_ ј_ i___________ k__________
M-ʐ-e-y- l- d- ј- i-p-e-u-a-y- k-s-o-l-t-?
------------------------------------------
Moʐyetye li da јa ispyegulatye koshoolata?
Чи можете попрасувати сорочку?
Можете ли да ја испеглате кошулата?
Moʐyetye li da јa ispyegulatye koshoolata?
Чи можете почистити штани?
М---те-ли-д- -- исчи-т--е--ант--о-и-е?
М_____ л_ д_ г_ и________ п___________
М-ж-т- л- д- г- и-ч-с-и-е п-н-а-о-и-е-
--------------------------------------
Можете ли да ги исчистите панталоните?
0
Moʐy--y---i-----ui---ch---ity----ntalo---y-?
M_______ l_ d_ g__ i__________ p____________
M-ʐ-e-y- l- d- g-i i-c-i-t-t-e p-n-a-o-i-y-?
--------------------------------------------
Moʐyetye li da gui ischistitye pantalonitye?
Чи можете почистити штани?
Можете ли да ги исчистите панталоните?
Moʐyetye li da gui ischistitye pantalonitye?
Чи можете відремонтувати черевики?
Мо-е-е -и д---и поп-----е че-л-т-?
М_____ л_ д_ г_ п________ ч_______
М-ж-т- л- д- г- п-п-а-и-е ч-в-и-е-
----------------------------------
Можете ли да ги поправите чевлите?
0
M--yety- l- -a-g-i --p------- ch-e---t--?
M_______ l_ d_ g__ p_________ c__________
M-ʐ-e-y- l- d- g-i p-p-a-i-y- c-y-v-i-y-?
-----------------------------------------
Moʐyetye li da gui popravitye chyevlitye?
Чи можете відремонтувати черевики?
Можете ли да ги поправите чевлите?
Moʐyetye li da gui popravitye chyevlitye?
Чи можете Ви дати мені запальничку?
Мож-т- -и--а-ми д-д--е----а---?
М_____ л_ д_ м_ д_____ з_______
М-ж-т- л- д- м- д-д-т- з-п-л-а-
-------------------------------
Можете ли да ми дадете запалка?
0
Moʐ-e--e -i d- m- -a-y--y- za--l-a?
M_______ l_ d_ m_ d_______ z_______
M-ʐ-e-y- l- d- m- d-d-e-y- z-p-l-a-
-----------------------------------
Moʐyetye li da mi dadyetye zapalka?
Чи можете Ви дати мені запальничку?
Можете ли да ми дадете запалка?
Moʐyetye li da mi dadyetye zapalka?
Чи маєте Ви сірники або запальничку?
И--те-ли ----ит---и-----лк-?
И____ л_ к_____ и__ з_______
И-а-е л- к-б-и- и-и з-п-л-а-
----------------------------
Имате ли кибрит или запалка?
0
Imat----- -i--it-i-i-z--alk-?
I_____ l_ k_____ i__ z_______
I-a-y- l- k-b-i- i-i z-p-l-a-
-----------------------------
Imatye li kibrit ili zapalka?
Чи маєте Ви сірники або запальничку?
Имате ли кибрит или запалка?
Imatye li kibrit ili zapalka?
Чи маєте Ви попільничку?
Им-т--л- п-пе-ник?
И____ л_ п________
И-а-е л- п-п-л-и-?
------------------
Имате ли пепелник?
0
Imatye -i-pyep-----k?
I_____ l_ p__________
I-a-y- l- p-e-y-l-i-?
---------------------
Imatye li pyepyelnik?
Чи маєте Ви попільничку?
Имате ли пепелник?
Imatye li pyepyelnik?
Чи палите Ви сигари?
Пуши---ли п--и?
П_____ л_ п____
П-ш-т- л- п-р-?
---------------
Пушите ли пури?
0
Poosh-t-e--i -----?
P________ l_ p_____
P-o-h-t-e l- p-o-i-
-------------------
Pooshitye li poori?
Чи палите Ви сигари?
Пушите ли пури?
Pooshitye li poori?
Чи палите Ви сигарети?
П-ши-е--- ц-----?
П_____ л_ ц______
П-ш-т- л- ц-г-р-?
-----------------
Пушите ли цигари?
0
Poo--it---li-t-igu-r-?
P________ l_ t________
P-o-h-t-e l- t-i-u-r-?
----------------------
Pooshitye li tziguari?
Чи палите Ви сигарети?
Пушите ли цигари?
Pooshitye li tziguari?
Чи палите Ви люльку?
П--ите----л-л-?
П_____ л_ л____
П-ш-т- л- л-л-?
---------------
Пушите ли луле?
0
Poos-ity--li lo---e?
P________ l_ l______
P-o-h-t-e l- l-o-y-?
--------------------
Pooshitye li loolye?
Чи палите Ви люльку?
Пушите ли луле?
Pooshitye li loolye?