Ја---м-- едно к--и-- -д---л-бени--.
Ј__ и___ е___ к___ и е___ л________
Ј-с и-а- е-н- к-в- и е-н- л-б-н-ц-.
-----------------------------------
Јас имам едно киви и една лубеница. 0 Јa----a- -e--o-k----i -edna -oo---ni-z-.Ј__ i___ y____ k___ i y____ l___________Ј-s i-a- y-d-o k-v- i y-d-a l-o-y-n-t-a-----------------------------------------Јas imam yedno kivi i yedna loobyenitza.
Ј-с-и----е-ен п-р--кал и еден г---пфр-т.
Ј__ и___ е___ п_______ и е___ г_________
Ј-с и-а- е-е- п-р-о-а- и е-е- г-е-п-р-т-
----------------------------------------
Јас имам еден портокал и еден грејпфрут. 0 Ј-- --a--y-dyen----t--a--i ye-yen-g-----pfr---.Ј__ i___ y_____ p_______ i y_____ g____________Ј-s i-a- y-d-e- p-r-o-a- i y-d-e- g-r-e-p-r-o-.-----------------------------------------------Јas imam yedyen portokal i yedyen guryeјpfroot.
Ј-- -а----сенд--ч----марг-р-- и -----и.
Ј__ ј____ с______ с_ м_______ и д______
Ј-с ј-д-м с-н-в-ч с- м-р-а-и- и д-м-т-.
---------------------------------------
Јас јадам сендвич со маргарин и домати. 0 Јas-ј-da--sye-d---h so --rgu--i--i-d-m-ti.Ј__ ј____ s________ s_ m________ i d______Ј-s ј-d-m s-e-d-i-h s- m-r-u-r-n i d-m-t-.------------------------------------------Јas јadam syendvich so marguarin i domati.
Н---ре-- л-- --о--з.
Н_ т____ л__ и о____
Н- т-е-а л-б и о-и-.
--------------------
Ни треба леб и ориз. 0 Ni t--e-- --eb----r--.N_ t_____ l___ i o____N- t-y-b- l-e- i o-i-.----------------------Ni tryeba lyeb i oriz.
Н- -р-ба-р-б- и-ст--.
Н_ т____ р___ и с____
Н- т-е-а р-б- и с-е-.
---------------------
Ни треба риба и стек. 0 Ni try--a ri-- i-sty--.N_ t_____ r___ i s_____N- t-y-b- r-b- i s-y-k------------------------Ni tryeba riba i styek.
Ни т-е-- пица и--п-гети.
Н_ т____ п___ и ш_______
Н- т-е-а п-ц- и ш-а-е-и-
------------------------
Ни треба пица и шпагети. 0 N- t-yeba pi-z--i --pag--e-i.N_ t_____ p____ i s__________N- t-y-b- p-t-a i s-p-g-y-t-.-----------------------------Ni tryeba pitza i shpaguyeti.
На нашу мову впливають також засоби масової інформації, мас-медіа.
Особливо велику роль в цьому відіграють нові мас-медіа.
Внаслідок застосування смс, E-Mail та чату виникла власна мова.
Звісно, що в кожній країні ця медіа-мова відрізняється.
Але певні ознаки знаходяться в усіх медіа мовах.
Насамперед для нас як користувачів важлива швидкість.
Хоча ми пишемо, ми бажаємо створювати живу комунікацію.
Це означає, ми б хотіли якомога швидше обмінюватися інформацією.
Таким чином, ми симулюємо реальну розмовну ситуацію.
Наша мова набула завдяки цьому певною мірою усний характер.
Слова чи речення дуже часто скорочуються.
Правила граматики чи пунктуація здебільшого ігноруються.
Наш правопис більш довільний, прийменники часто зовсім відсутні.
Емоції в медіа-мові висловлюються вербально дуже рідко.
Тут ми охоче використовуємо смайлики.
Це такі символи, які повинні показати, що саме ми відчуваємо.
Також існує власний код для смс і сленг для чат-комунікацій.
Через це медіа-мова – дуже спрощена мова.
Але вона використовується всіма користувачами подібно.
Дослідження показують, що освіта чи інтелект не мають значення.
Особливо охоче медіа-мову використовує молодь.
Через це критики вважають, що наша мова під загрозою.
Наука сприймає феномен менш песимістично.
Адже діти можуть вирішувати, коли і як вони повинні писати.
Експерти вважають, що нова медіа-мова навіть має переваги.
Адже вона може сприяти мовній компетентності та креативності дітей.
Отож: сьогодні знов пишеться більше, але не листів, а E-Mail!
Це ж нас радує!