Gusto ko ng pampagana.
म-ा ए--स-ट--्-र प-ह-ज-.
म_ ए_ स्____ पा___
म-ा ए- स-ट-र-ट- प-ह-ज-.
-----------------------
मला एक स्टार्टर पाहिजे.
0
m--- -ka--ṭ--ṭa------ijē.
m___ ē__ s_______ p______
m-l- ē-a s-ā-ṭ-r- p-h-j-.
-------------------------
malā ēka sṭārṭara pāhijē.
Gusto ko ng pampagana.
मला एक स्टार्टर पाहिजे.
malā ēka sṭārṭara pāhijē.
Gusto ko ng salad.
मला एक सॅल-- पाहिज-.
म_ ए_ सॅ__ पा___
म-ा ए- स-ल-ड प-ह-ज-.
--------------------
मला एक सॅलाड पाहिजे.
0
M----------l-ḍa--āh-jē.
M___ ē__ s_____ p______
M-l- ē-a s-l-ḍ- p-h-j-.
-----------------------
Malā ēka sĕlāḍa pāhijē.
Gusto ko ng salad.
मला एक सॅलाड पाहिजे.
Malā ēka sĕlāḍa pāhijē.
Gusto ko ng sabaw.
म-- -- -ू- -ा---े.
म_ ए_ सू_ पा___
म-ा ए- स-प प-ह-ज-.
------------------
मला एक सूप पाहिजे.
0
Malā -k--s-p- p-hi--.
M___ ē__ s___ p______
M-l- ē-a s-p- p-h-j-.
---------------------
Malā ēka sūpa pāhijē.
Gusto ko ng sabaw.
मला एक सूप पाहिजे.
Malā ēka sūpa pāhijē.
Gusto ko ng panghimagas.
मल- एक -े-----प-हिजे.
म_ ए_ डे___ पा___
म-ा ए- ड-ज-्- प-ह-ज-.
---------------------
मला एक डेजर्ट पाहिजे.
0
M-lā-ē-- -ēja-ṭa-p---j-.
M___ ē__ ḍ______ p______
M-l- ē-a ḍ-j-r-a p-h-j-.
------------------------
Malā ēka ḍējarṭa pāhijē.
Gusto ko ng panghimagas.
मला एक डेजर्ट पाहिजे.
Malā ēka ḍējarṭa pāhijē.
Gusto ko ng sorbetes na may krema.
म-- व्---्ड-क--ी-स-ब--ए- आईस्क---म-पाहि--.
म_ व्___ क्_____ ए_ आ_____ पा___
म-ा व-ह-प-ड क-र-म-ो-त ए- आ-स-क-र-म प-ह-ज-.
------------------------------------------
मला व्हीप्ड क्रीमसोबत एक आईस्क्रीम पाहिजे.
0
Ma-ā --ī--- -rīm---ba-- --- --īs-r--- -ā----.
M___ v_____ k__________ ē__ ā________ p______
M-l- v-ī-ḍ- k-ī-a-ō-a-a ē-a ā-ī-k-ī-a p-h-j-.
---------------------------------------------
Malā vhīpḍa krīmasōbata ēka ā'īskrīma pāhijē.
Gusto ko ng sorbetes na may krema.
मला व्हीप्ड क्रीमसोबत एक आईस्क्रीम पाहिजे.
Malā vhīpḍa krīmasōbata ēka ā'īskrīma pāhijē.
Gusto ko ng prutas o keso.
म---------फ--क--व---ी---ा--जे.
म_ ए__ फ_ किं_ ची_ पा___
म-ा ए-ा-े फ- क-ं-ा च-ज प-ह-ज-.
------------------------------
मला एखादे फळ किंवा चीज पाहिजे.
0
Ma-ā--khādē--h----kinvā-c-ja -ā---ē.
M___ ē_____ p____ k____ c___ p______
M-l- ē-h-d- p-a-a k-n-ā c-j- p-h-j-.
------------------------------------
Malā ēkhādē phaḷa kinvā cīja pāhijē.
Gusto ko ng prutas o keso.
मला एखादे फळ किंवा चीज पाहिजे.
Malā ēkhādē phaḷa kinvā cīja pāhijē.
Gusto naming kumain almusal.
आ--हाल--न्य-ह--- करायच- आ--.
आ___ न्___ क___ आ__
आ-्-ा-ा न-य-ह-र- क-ा-च- आ-े-
----------------------------
आम्हाला न्याहारी करायची आहे.
0
Āmhā-ā n'-āh--ī --r-yacī āh-.
Ā_____ n_______ k_______ ā___
Ā-h-l- n-y-h-r- k-r-y-c- ā-ē-
-----------------------------
Āmhālā n'yāhārī karāyacī āhē.
Gusto naming kumain almusal.
आम्हाला न्याहारी करायची आहे.
Āmhālā n'yāhārī karāyacī āhē.
Gusto naming kumain ng tanghalian.
आ-्ह-ला----ा--े-भ--न---ाय-----े.
आ___ दु___ भो__ क___ आ__
आ-्-ा-ा द-प-र-े भ-ज- क-ा-च- आ-े-
--------------------------------
आम्हाला दुपारचे भोजन करायचे आहे.
0
Ām-ā----u--ra-ē b--jan----r--ac- āhē.
Ā_____ d_______ b______ k_______ ā___
Ā-h-l- d-p-r-c- b-ō-a-a k-r-y-c- ā-ē-
-------------------------------------
Āmhālā dupāracē bhōjana karāyacē āhē.
Gusto naming kumain ng tanghalian.
आम्हाला दुपारचे भोजन करायचे आहे.
Āmhālā dupāracē bhōjana karāyacē āhē.
Gusto naming kumain ng hapunan.
आम--ा-ा -ा--रीचे----- क--य-े आ-े.
आ___ रा___ भो__ क___ आ__
आ-्-ा-ा र-त-र-च- भ-ज- क-ा-च- आ-े-
---------------------------------
आम्हाला रात्रीचे भोजन करायचे आहे.
0
Ā----ā-r-t---ē --ō-a---k--āy--ē ā--.
Ā_____ r______ b______ k_______ ā___
Ā-h-l- r-t-ī-ē b-ō-a-a k-r-y-c- ā-ē-
------------------------------------
Āmhālā rātrīcē bhōjana karāyacē āhē.
Gusto naming kumain ng hapunan.
आम्हाला रात्रीचे भोजन करायचे आहे.
Āmhālā rātrīcē bhōjana karāyacē āhē.
Ano ang gusto mo para sa agahan?
आप-्य-ल- न्याहारीस--ी काय--ा-िज-?
आ____ न्_____ का_ पा___
आ-ल-य-ल- न-य-ह-र-स-ठ- क-य प-ह-ज-?
---------------------------------
आपल्याला न्याहारीसाठी काय पाहिजे?
0
Āpa-y--- n--ā-ār-s-ṭhī --y- pāh-jē?
Ā_______ n____________ k___ p______
Ā-a-y-l- n-y-h-r-s-ṭ-ī k-y- p-h-j-?
-----------------------------------
Āpalyālā n'yāhārīsāṭhī kāya pāhijē?
Ano ang gusto mo para sa agahan?
आपल्याला न्याहारीसाठी काय पाहिजे?
Āpalyālā n'yāhārīsāṭhī kāya pāhijē?
Tinapay na may jam at honey?
ज---आ---मधास--त-रोल?
जॅ_ आ_ म____ रो__
ज-म आ-ि म-ा-ो-त र-ल-
--------------------
जॅम आणि मधासोबत रोल?
0
Jĕ-a āṇi-m--h---b--- rō--?
J___ ā__ m__________ r____
J-m- ā-i m-d-ā-ō-a-a r-l-?
--------------------------
Jĕma āṇi madhāsōbata rōla?
Tinapay na may jam at honey?
जॅम आणि मधासोबत रोल?
Jĕma āṇi madhāsōbata rōla?
Tustadong tinapay na may sausage at keso?
स-स---आण--च--सो-------ट?
सॉ__ आ_ ची____ टो___
स-स-ज आ-ि च-ज-ो-त ट-स-ट-
------------------------
सॉसेज आणि चीजसोबत टोस्ट?
0
Sŏ---a-ā---cīj---bata --s-a?
S_____ ā__ c_________ ṭ_____
S-s-j- ā-i c-j-s-b-t- ṭ-s-a-
----------------------------
Sŏsēja āṇi cījasōbata ṭōsṭa?
Tustadong tinapay na may sausage at keso?
सॉसेज आणि चीजसोबत टोस्ट?
Sŏsēja āṇi cījasōbata ṭōsṭa?
Isang nilagang itlog?
उक-ल--- -ं--?
उ____ अं__
उ-ड-े-े अ-ड-?
-------------
उकडलेले अंडे?
0
U-a----l- -ṇ-ē?
U________ a____
U-a-a-ē-ē a-ḍ-?
---------------
Ukaḍalēlē aṇḍē?
Isang nilagang itlog?
उकडलेले अंडे?
Ukaḍalēlē aṇḍē?
Isang pritong itlog?
तळल-ल---ंड-?
त___ अं__
त-ल-ल- अ-ड-?
------------
तळलेले अंडे?
0
T-ḷalē-- ---ē?
T_______ a____
T-ḷ-l-l- a-ḍ-?
--------------
Taḷalēlē aṇḍē?
Isang pritong itlog?
तळलेले अंडे?
Taḷalēlē aṇḍē?
Isang omelette?
ऑ---े-?
ऑ____
ऑ-्-े-?
-------
ऑम्लेट?
0
Ŏm---a?
Ŏ______
Ŏ-l-ṭ-?
-------
Ŏmlēṭa?
Isang omelette?
ऑम्लेट?
Ŏmlēṭa?
Pakiusap, isa pang yogurt. / Puwede makihingi ng isa pang yogurt?
कृ-या-आण-----डे दह- --या.
कृ__ आ__ थो_ द_ द्__
क-प-ा आ-ख- थ-ड- द-ी द-य-.
-------------------------
कृपया आणखी थोडे दही द्या.
0
K-̥pa-ā--ṇakh--t---ē-d--ī-dyā.
K_____ ā_____ t____ d___ d___
K-̥-a-ā ā-a-h- t-ō-ē d-h- d-ā-
------------------------------
Kr̥payā āṇakhī thōḍē dahī dyā.
Pakiusap, isa pang yogurt. / Puwede makihingi ng isa pang yogurt?
कृपया आणखी थोडे दही द्या.
Kr̥payā āṇakhī thōḍē dahī dyā.
Pakiusap, pati na din asin at paminta. / Pwede makihingi ng asin at paminta? Salamat.
कृप-ा ------ीठ --ि म-र--ण ----.
कृ__ थो_ मी_ आ_ मि___ द्__
क-प-ा थ-ड- म-ठ आ-ि म-र-प- द-य-.
-------------------------------
कृपया थोडे मीठ आणि मिरीपण द्या.
0
Kr̥-a-ā --ō-ē--ī-ha -ṇi--------a d-ā.
K_____ t____ m____ ā__ m_______ d___
K-̥-a-ā t-ō-ē m-ṭ-a ā-i m-r-p-ṇ- d-ā-
-------------------------------------
Kr̥payā thōḍē mīṭha āṇi mirīpaṇa dyā.
Pakiusap, pati na din asin at paminta. / Pwede makihingi ng asin at paminta? Salamat.
कृपया थोडे मीठ आणि मिरीपण द्या.
Kr̥payā thōḍē mīṭha āṇi mirīpaṇa dyā.
Pakiusap, isa pang basong tubig. / Pwede makihingi ng isa pang basong tubig? Salamat.
कृपया आ--ी -- --ला---ाणी--्य-.
कृ__ आ__ ए_ ग्__ पा_ द्__
क-प-ा आ-ख- ए- ग-ल-स प-ण- द-य-.
------------------------------
कृपया आणखी एक ग्लास पाणी द्या.
0
K---a-ā ā-ak-ī -k- g--s--pā-- --ā.
K_____ ā_____ ē__ g____ p___ d___
K-̥-a-ā ā-a-h- ē-a g-ā-a p-ṇ- d-ā-
----------------------------------
Kr̥payā āṇakhī ēka glāsa pāṇī dyā.
Pakiusap, isa pang basong tubig. / Pwede makihingi ng isa pang basong tubig? Salamat.
कृपया आणखी एक ग्लास पाणी द्या.
Kr̥payā āṇakhī ēka glāsa pāṇī dyā.