Phrasebook

tl Mga tao   »   mr लोक

1 [isa]

Mga tao

Mga tao

१ [एक]

1 [Ēka]

लोक

lōka

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Marathi Maglaro higit pa
ako म- मी म- -- मी 0
m_ m- --
ako at ikaw मी-आ-ि--ू मी आ_ तू म- आ-ि त- --------- मी आणि तू 0
m--ā-- tū m_ ā__ t_ m- ā-i t- --------- mī āṇi tū
kaming dalawa / tayong dalawa आ--ह- द--े आ__ दो_ आ-्-ी द-घ- ---------- आम्ही दोघे 0
āmhī ----ē ā___ d____ ā-h- d-g-ē ---------- āmhī dōghē
siya त- तो त- -- तो 0
t- t_ t- --
he and she त-------ी तो आ_ ती त- आ-ि त- --------- तो आणि ती 0
t---ṇ---ī t_ ā__ t_ t- ā-i t- --------- tō āṇi tī
silang dalawa त---ो-ेही ती दो__ त- द-घ-ह- --------- ती दोघेही 0
tī-dōg-ē-ī t_ d______ t- d-g-ē-ī ---------- tī dōghēhī
ang lalaki (-ो)-प-रूष (तो_ पु__ (-ो- प-र-ष ---------- (तो) पुरूष 0
(--) -u-ūṣa (t__ p_____ (-ō- p-r-ṣ- ----------- (tō) purūṣa
ang babae (-ी) स्त-री (ती_ स्__ (-ी- स-त-र- ----------- (ती) स्त्री 0
(t---st-ī (t__ s___ (-ī- s-r- --------- (tī) strī
ang bata (-े----ल (ते_ मू_ (-े- म-ल -------- (ते) मूल 0
(tē)---la (t__ m___ (-ē- m-l- --------- (tē) mūla
ang pamilya क-ट--ब कु__ क-ट-ं- ------ कुटुंब 0
k---mba k______ k-ṭ-m-a ------- kuṭumba
ang aking pamilya माझ- -ु-ु-ब मा_ कु__ म-झ- क-ट-ं- ----------- माझे कुटुंब 0
mā-h---u-umba m____ k______ m-j-ē k-ṭ-m-a ------------- mājhē kuṭumba
Ang aking pamilya ay nandito. मा-े--ुट-ं- इ-े---े. मा_ कु__ इ_ आ__ म-झ- क-ट-ं- इ-े आ-े- -------------------- माझे कुटुंब इथे आहे. 0
mā--ē ---umb- ---ē āh-. m____ k______ i___ ā___ m-j-ē k-ṭ-m-a i-h- ā-ē- ----------------------- mājhē kuṭumba ithē āhē.
Nandito ako. म--इ-े--हे. मी इ_ आ__ म- इ-े आ-े- ----------- मी इथे आहे. 0
M---thē-ā--. M_ i___ ā___ M- i-h- ā-ē- ------------ Mī ithē āhē.
Nandito ka. तू------ह--. तू इ_ आ___ त- इ-े आ-े-. ------------ तू इथे आहेस. 0
T---t-- -hēs-. T_ i___ ā_____ T- i-h- ā-ē-a- -------------- Tū ithē āhēsa.
Nandito siya at nandito siya. तो---े ----आ-ि-ती --े--ह-. तो इ_ आ_ आ_ ती इ_ आ__ त- इ-े आ-े आ-ि त- इ-े आ-े- -------------------------- तो इथे आहे आणि ती इथे आहे. 0
Tō----ē-ā-- --i--- --h- āh-. T_ i___ ā__ ā__ t_ i___ ā___ T- i-h- ā-ē ā-i t- i-h- ā-ē- ---------------------------- Tō ithē āhē āṇi tī ithē āhē.
Nandito kami. आम--ी इ-----ोत. आ__ इ_ आ___ आ-्-ी इ-े आ-ो-. --------------- आम्ही इथे आहोत. 0
Āmh--i--- ā-ōt-. Ā___ i___ ā_____ Ā-h- i-h- ā-ō-a- ---------------- Āmhī ithē āhōta.
Nandito kayo. त----ी (द-घ--- -र्व)-इथ- -ह-त. तु__ (दो_ / स___ इ_ आ___ त-म-ह- (-ो-े / स-्-) इ-े आ-ा-. ------------------------------ तुम्ही (दोघे / सर्व) इथे आहात. 0
T---- (d-gh-- -arva- ---ē āh--a. T____ (d_____ s_____ i___ ā_____ T-m-ī (-ō-h-/ s-r-a- i-h- ā-ā-a- -------------------------------- Tumhī (dōghē/ sarva) ithē āhāta.
Silang lahat ay nandito. / Kayong lahat ay nandito. ते-स--े-इथ- आहेत. ते स__ इ_ आ___ त- स-ळ- इ-े आ-े-. ----------------- ते सगळे इथे आहेत. 0
Tē sa-aḷē-ith----ēta. T_ s_____ i___ ā_____ T- s-g-ḷ- i-h- ā-ē-a- --------------------- Tē sagaḷē ithē āhēta.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -