| Gusto mo bang manigarilyo? |
आ------ा ध-म्रप-न-क-ायला -व-े--का?
आ____ धू____ क___ आ___ का_
आ-ल-य-ल- ध-म-र-ा- क-ा-ल- आ-ड-ल क-?
----------------------------------
आपल्याला धूम्रपान करायला आवडेल का?
0
āp--y-l- dhūm-a--n---a--y--ā--va--la-k-?
ā_______ d_________ k_______ ā______ k__
ā-a-y-l- d-ū-r-p-n- k-r-y-l- ā-a-ē-a k-?
----------------------------------------
āpalyālā dhūmrapāna karāyalā āvaḍēla kā?
|
Gusto mo bang manigarilyo?
आपल्याला धूम्रपान करायला आवडेल का?
āpalyālā dhūmrapāna karāyalā āvaḍēla kā?
|
| Gusto mo bang sumayaw? |
आ-ल-या---ना-ायल---व-े- का?
आ____ ना___ आ___ का_
आ-ल-य-ल- न-च-य-ा आ-ड-ल क-?
--------------------------
आपल्याला नाचायला आवडेल का?
0
Ā-al------------ā----ḍē-a kā?
Ā_______ n_______ ā______ k__
Ā-a-y-l- n-c-y-l- ā-a-ē-a k-?
-----------------------------
Āpalyālā nācāyalā āvaḍēla kā?
|
Gusto mo bang sumayaw?
आपल्याला नाचायला आवडेल का?
Āpalyālā nācāyalā āvaḍēla kā?
|
| Gusto mo bang maglakad-lakad? |
आ-ल-या-ा फि--यला-जा--ा आव-ेल-क-?
आ____ फि___ जा__ आ___ का_
आ-ल-य-ल- फ-र-य-ा ज-य-ा आ-ड-ल क-?
--------------------------------
आपल्याला फिरायला जायला आवडेल का?
0
Ā--ly--ā -h---y--ā--āy-l--āvaḍē-a --?
Ā_______ p________ j_____ ā______ k__
Ā-a-y-l- p-i-ā-a-ā j-y-l- ā-a-ē-a k-?
-------------------------------------
Āpalyālā phirāyalā jāyalā āvaḍēla kā?
|
Gusto mo bang maglakad-lakad?
आपल्याला फिरायला जायला आवडेल का?
Āpalyālā phirāyalā jāyalā āvaḍēla kā?
|
| Gusto kong manigarilyo. |
म-ा-ध--्-पान--रायला-आ-डेल.
म_ धू____ क___ आ____
म-ा ध-म-र-ा- क-ा-ल- आ-ड-ल-
--------------------------
मला धूम्रपान करायला आवडेल.
0
Mal----ū--a-ā-a-ka---a----vaḍē--.
M___ d_________ k_______ ā_______
M-l- d-ū-r-p-n- k-r-y-l- ā-a-ē-a-
---------------------------------
Malā dhūmrapāna karāyalā āvaḍēla.
|
Gusto kong manigarilyo.
मला धूम्रपान करायला आवडेल.
Malā dhūmrapāna karāyalā āvaḍēla.
|
| Gusto mo ba ng sigarilyo? |
त--ा--िग-र---आ--ेल--ा?
तु_ सि___ आ___ का_
त-ल- स-ग-र-ट आ-ड-ल क-?
----------------------
तुला सिगारेट आवडेल का?
0
T--- s-gār--a ā-aḍ--a k-?
T___ s_______ ā______ k__
T-l- s-g-r-ṭ- ā-a-ē-a k-?
-------------------------
Tulā sigārēṭa āvaḍēla kā?
|
Gusto mo ba ng sigarilyo?
तुला सिगारेट आवडेल का?
Tulā sigārēṭa āvaḍēla kā?
|
| Gusto niya ng pangsindi. |
त--ाल- प--वि--य----ी --ह---.
त्__ पे______ पा___
त-य-ल- प-ट-ि-्-ा-ा-ी प-ह-ज-.
----------------------------
त्याला पेटविण्यासाठी पाहिजे.
0
T---ā --ṭa-iṇyāsā-h--pāhij-.
T____ p_____________ p______
T-ā-ā p-ṭ-v-ṇ-ā-ā-h- p-h-j-.
----------------------------
Tyālā pēṭaviṇyāsāṭhī pāhijē.
|
Gusto niya ng pangsindi.
त्याला पेटविण्यासाठी पाहिजे.
Tyālā pēṭaviṇyāsāṭhī pāhijē.
|
| Gusto ko sanang uminom. |
मल- -ा---री प----वे---े.
म_ का___ पे_ ह_ आ__
म-ा क-ह-त-ी प-य ह-े आ-े-
------------------------
मला काहीतरी पेय हवे आहे.
0
Malā------a-ī--ē-a --vē āhē.
M___ k_______ p___ h___ ā___
M-l- k-h-t-r- p-y- h-v- ā-ē-
----------------------------
Malā kāhītarī pēya havē āhē.
|
Gusto ko sanang uminom.
मला काहीतरी पेय हवे आहे.
Malā kāhītarī pēya havē āhē.
|
| Gusto ko sanang kumain. |
मल- का-ीतरी---यला ह---आ-े.
म_ का___ खा__ ह_ आ__
म-ा क-ह-त-ी ख-य-ा ह-े आ-े-
--------------------------
मला काहीतरी खायला हवे आहे.
0
M--ā k-hī-a-ī ---ya-----v- --ē.
M___ k_______ k______ h___ ā___
M-l- k-h-t-r- k-ā-a-ā h-v- ā-ē-
-------------------------------
Malā kāhītarī khāyalā havē āhē.
|
Gusto ko sanang kumain.
मला काहीतरी खायला हवे आहे.
Malā kāhītarī khāyalā havē āhē.
|
| Gusto ko munang magpahinga. |
म-ा-थो---आराम--र-यचा--हे.
म_ थो_ आ__ क___ आ__
म-ा थ-ड- आ-ा- क-ा-च- आ-े-
-------------------------
मला थोडा आराम करायचा आहे.
0
M--ā--h-ḍā-----a--arā--cā ā-ē.
M___ t____ ā____ k_______ ā___
M-l- t-ō-ā ā-ā-a k-r-y-c- ā-ē-
------------------------------
Malā thōḍā ārāma karāyacā āhē.
|
Gusto ko munang magpahinga.
मला थोडा आराम करायचा आहे.
Malā thōḍā ārāma karāyacā āhē.
|
| May gusto akong itanong sayo. |
म---आपल----- -ाही व-च-र------हे.
म_ आ____ का_ वि____ आ__
म-ा आ-ल-य-ल- क-ह- व-च-र-य-े आ-े-
--------------------------------
मला आपल्याला काही विचारायचे आहे.
0
M--ā ā--lyā-ā--ā-ī-vi--rāy--ē -h-.
M___ ā_______ k___ v_________ ā___
M-l- ā-a-y-l- k-h- v-c-r-y-c- ā-ē-
----------------------------------
Malā āpalyālā kāhī vicārāyacē āhē.
|
May gusto akong itanong sayo.
मला आपल्याला काही विचारायचे आहे.
Malā āpalyālā kāhī vicārāyacē āhē.
|
| May gusto akong ipapakiusap sa iyo. |
मल- आ---य--ा एका---ष्ट-ब---ल---नंत- -र--च--आ-े.
म_ आ____ ए_ गो______ वि__ क___ आ__
म-ा आ-ल-य-ल- ए-ा ग-ष-ट-ब-्-ल व-न-त- क-ा-च- आ-े-
-----------------------------------------------
मला आपल्याला एका गोष्टीबद्दल विनंती करायची आहे.
0
M--ā-ā-al-āl----ā-gōṣ-ībadd--a-v----tī---rāyac-----.
M___ ā_______ ē__ g___________ v______ k_______ ā___
M-l- ā-a-y-l- ē-ā g-ṣ-ī-a-d-l- v-n-n-ī k-r-y-c- ā-ē-
----------------------------------------------------
Malā āpalyālā ēkā gōṣṭībaddala vinantī karāyacī āhē.
|
May gusto akong ipapakiusap sa iyo.
मला आपल्याला एका गोष्टीबद्दल विनंती करायची आहे.
Malā āpalyālā ēkā gōṣṭībaddala vinantī karāyacī āhē.
|
| Gusto kitang anyayahan. / Gusto kitang ayain. |
मल- -पल--ाल--आ--त्----करा-च- आह-.
म_ आ____ आ____ क___ आ__
म-ा आ-ल-य-ल- आ-ं-्-ि- क-ा-च- आ-े-
---------------------------------
मला आपल्याला आमंत्रित करायचे आहे.
0
M-l------y--- āmant-i-a--a--yacē-ā--.
M___ ā_______ ā________ k_______ ā___
M-l- ā-a-y-l- ā-a-t-i-a k-r-y-c- ā-ē-
-------------------------------------
Malā āpalyālā āmantrita karāyacē āhē.
|
Gusto kitang anyayahan. / Gusto kitang ayain.
मला आपल्याला आमंत्रित करायचे आहे.
Malā āpalyālā āmantrita karāyacē āhē.
|
| Ano ang gusto mo? |
आ-ल-याल- -ा- घ--ा------ड-ल?
आ____ का_ घ्___ आ____
आ-ल-य-ल- क-य घ-य-य-ा आ-ड-ल-
---------------------------
आपल्याला काय घ्यायला आवडेल?
0
Ā-al--lā-kāy- -hy-ya-ā āv-ḍ--a?
Ā_______ k___ g_______ ā_______
Ā-a-y-l- k-y- g-y-y-l- ā-a-ē-a-
-------------------------------
Āpalyālā kāya ghyāyalā āvaḍēla?
|
Ano ang gusto mo?
आपल्याला काय घ्यायला आवडेल?
Āpalyālā kāya ghyāyalā āvaḍēla?
|
| Gusto mo ba ng kape? |
आ------- कॉ-- --ले--क-?
आ____ कॉ_ चा__ का_
आ-ल-य-ल- क-फ- च-ल-ल क-?
-----------------------
आपल्याला कॉफी चालेल का?
0
Āpa----- k-ph---ā---a k-?
Ā_______ k____ c_____ k__
Ā-a-y-l- k-p-ī c-l-l- k-?
-------------------------
Āpalyālā kŏphī cālēla kā?
|
Gusto mo ba ng kape?
आपल्याला कॉफी चालेल का?
Āpalyālā kŏphī cālēla kā?
|
| O mas gusto mo ng tsaa? |
की-आ-- चहा-प-ंत-क-ाल?
की आ__ च_ प__ क___
क- आ-ण च-ा प-ं- क-ा-?
---------------------
की आपण चहा पसंत कराल?
0
K- āpa-----hā ---ant--kar-l-?
K_ ā____ c___ p______ k______
K- ā-a-a c-h- p-s-n-a k-r-l-?
-----------------------------
Kī āpaṇa cahā pasanta karāla?
|
O mas gusto mo ng tsaa?
की आपण चहा पसंत कराल?
Kī āpaṇa cahā pasanta karāla?
|
| Gusto naming umuwi. |
आ----ंला ----ज--च- -हे.
आ___ घ_ जा__ आ__
आ-्-ा-ल- घ-ी ज-य-े आ-े-
-----------------------
आम्हांला घरी जायचे आहे.
0
Ā--ā----gh--ī--ā-a-ē----.
Ā______ g____ j_____ ā___
Ā-h-n-ā g-a-ī j-y-c- ā-ē-
-------------------------
Āmhānlā gharī jāyacē āhē.
|
Gusto naming umuwi.
आम्हांला घरी जायचे आहे.
Āmhānlā gharī jāyacē āhē.
|
| Gusto niyo ng taxi? |
त-म--ांल- टॅ-्-ी -ा-िजे---?
तु___ टॅ__ पा__ का_
त-म-ह-ं-ा ट-क-स- प-ह-ज- क-?
---------------------------
तुम्हांला टॅक्सी पाहिजे का?
0
Tu-hā--ā ṭĕk-ī p---j--k-?
T_______ ṭ____ p_____ k__
T-m-ā-l- ṭ-k-ī p-h-j- k-?
-------------------------
Tumhānlā ṭĕksī pāhijē kā?
|
Gusto niyo ng taxi?
तुम्हांला टॅक्सी पाहिजे का?
Tumhānlā ṭĕksī pāhijē kā?
|
| Gusto ninyong tumawag. |
त्--ंन--फ-न -----ा-आह-.
त्__ फो_ क___ आ__
त-य-ं-ा फ-न क-ा-च- आ-े-
-----------------------
त्यांना फोन करायचा आहे.
0
Ty---- phōna --rāy--- ---.
T_____ p____ k_______ ā___
T-ā-n- p-ō-a k-r-y-c- ā-ē-
--------------------------
Tyānnā phōna karāyacā āhē.
|
Gusto ninyong tumawag.
त्यांना फोन करायचा आहे.
Tyānnā phōna karāyacā āhē.
|