Phrasebook

tl Sa hotel – mga reklamo   »   mr हाटेलमध्ये – तक्रारी

28 [dalawampu’t walo]

Sa hotel – mga reklamo

Sa hotel – mga reklamo

२८ [अठ्ठावीस]

28 [Aṭhṭhāvīsa]

हाटेलमध्ये – तक्रारी

hāṭēlamadhyē – takrārī

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Marathi Maglaro higit pa
Hindi gumagana ang shower. शॉवर-च-लत--ाह-. शॉ__ चा__ ना__ श-व- च-ल- न-ह-. --------------- शॉवर चालत नाही. 0
ś-va-----l-t--n---. ś_____ c_____ n____ ś-v-r- c-l-t- n-h-. ------------------- śŏvara cālata nāhī.
Walang maligamgam na tubig. नळाल---र- प--ी --त-न-ही आ-े. न__ ग__ पा_ ये_ ना_ आ__ न-ा-ा ग-म प-ण- य-त न-ह- आ-े- ---------------------------- नळाला गरम पाणी येत नाही आहे. 0
Naḷā-- -a-------ṇ--y-ta n-hī -hē. N_____ g_____ p___ y___ n___ ā___ N-ḷ-l- g-r-m- p-ṇ- y-t- n-h- ā-ē- --------------------------------- Naḷālā garama pāṇī yēta nāhī āhē.
Maaari po bang ipaayos ninyo ito? आ-ण-त्--च- -ु-ु-्-- -र-- -्--- --? आ__ त्__ दु___ क__ घ्__ का_ आ-ण त-य-च- द-र-स-त- क-ू- घ-य-ल क-? ---------------------------------- आपण त्याची दुरुस्ती करून घ्याल का? 0
Āpa-a --ā-ī du-u-tī--ar-n- g-y-l- k-? Ā____ t____ d______ k_____ g_____ k__ Ā-a-a t-ā-ī d-r-s-ī k-r-n- g-y-l- k-? ------------------------------------- Āpaṇa tyācī durustī karūna ghyāla kā?
Walang telepono sa kwarto. ख-लीत -ेलि--न ना-ी-आह-. खो__ टे___ ना_ आ__ ख-ल-त ट-ल-फ-न न-ह- आ-े- ----------------------- खोलीत टेलिफोन नाही आहे. 0
K---ī-a-ṭ---ph-n--nāh- --ē. K______ ṭ________ n___ ā___ K-ō-ī-a ṭ-l-p-ō-a n-h- ā-ē- --------------------------- Khōlīta ṭēliphōna nāhī āhē.
Walang telebisyon sa kwarto. ख--ीत -ू---्शन-ंच-ना-- आ--. खो__ दू_______ ना_ आ__ ख-ल-त द-र-र-श-स-च न-ह- आ-े- --------------------------- खोलीत दूरदर्शनसंच नाही आहे. 0
K--līta--ū--d---ana-a--ca n--- ā-ē. K______ d_______________ n___ ā___ K-ō-ī-a d-r-d-r-a-a-a-̄-a n-h- ā-ē- ----------------------------------- Khōlīta dūradarśanasan̄ca nāhī āhē.
Walang balkonahe ang kwarto. खो--ल--ब--्-न- न--ी-आहे. खो__ बा___ ना_ आ__ ख-ल-ल- ब-ल-क-ी न-ह- आ-े- ------------------------ खोलीला बाल्कनी नाही आहे. 0
Kh-lī---bāl---- nā-- āhē. K______ b______ n___ ā___ K-ō-ī-ā b-l-a-ī n-h- ā-ē- ------------------------- Khōlīlā bālkanī nāhī āhē.
Masyadong maingay sa kwarto. ख--ीत----- आ-----ेतो. खो__ खू__ आ__ ये__ ख-ल-त ख-प- आ-ा- य-त-. --------------------- खोलीत खूपच आवाज येतो. 0
K-ō--ta k-ū-a-a -v--- -ē-ō. K______ k______ ā____ y____ K-ō-ī-a k-ū-a-a ā-ā-a y-t-. --------------------------- Khōlīta khūpaca āvāja yētō.
Napakaliit ng kwarto. खोल---ूप-लह-न --े. खो_ खू_ ल__ आ__ ख-ल- ख-प ल-ा- आ-े- ------------------ खोली खूप लहान आहे. 0
K-ōl--kh--a --hā-- ---. K____ k____ l_____ ā___ K-ō-ī k-ū-a l-h-n- ā-ē- ----------------------- Khōlī khūpa lahāna āhē.
Masyadong madilim sa kwarto. खो-ी-खूप-का-ोखी----. खो_ खू_ का__ आ__ ख-ल- ख-प क-ळ-ख- आ-े- -------------------- खोली खूप काळोखी आहे. 0
K--l----ū-a k----hī --ē. K____ k____ k______ ā___ K-ō-ī k-ū-a k-ḷ-k-ī ā-ē- ------------------------ Khōlī khūpa kāḷōkhī āhē.
Ang pampainit ay hindi gumagana. ह-ट--चाल- -ाही. हि__ चा__ ना__ ह-ट- च-ल- न-ह-. --------------- हिटर चालत नाही. 0
H-ṭ-ra c----a nāh-. H_____ c_____ n____ H-ṭ-r- c-l-t- n-h-. ------------------- Hiṭara cālata nāhī.
Hindi gumagana ang aircon. वात-----ल--च-लत--ा-ी. वा_____ चा__ ना__ व-त-न-क-ल- च-ल- न-ह-. --------------------- वातानुकूलक चालत नाही. 0
Vātā----la-- cālata-n-hī. V___________ c_____ n____ V-t-n-k-l-k- c-l-t- n-h-. ------------------------- Vātānukūlaka cālata nāhī.
Hindi gumagana ang telebisyon. द-र-र्श-स-च चाल- ---ी. दू_______ चा__ ना__ द-र-र-श-स-च च-ल- न-ह-. ---------------------- दूरदर्शनसंच चालत नाही. 0
Dūr-d---an-san̄-a -ā--------ī. D_______________ c_____ n____ D-r-d-r-a-a-a-̄-a c-l-t- n-h-. ------------------------------ Dūradarśanasan̄ca cālata nāhī.
Hindi ko ito gusto. मला -- --ड- -ा-ी. म_ ते आ___ ना__ म-ा त- आ-ड- न-ह-. ----------------- मला ते आवडत नाही. 0
M--ā--- --a--ta n-h-. M___ t_ ā______ n____ M-l- t- ā-a-a-a n-h-. --------------------- Malā tē āvaḍata nāhī.
Masyadong mahal iyon para sa akin. त--खू-----ग--हे. ते खू_ म__ आ__ त- ख-प म-ा- आ-े- ---------------- ते खूप महाग आहे. 0
T- kh--a -a--ga-āhē. T_ k____ m_____ ā___ T- k-ū-a m-h-g- ā-ē- -------------------- Tē khūpa mahāga āhē.
Mayroon ba kayong mas mura? आप------- क-ही---व-्- -----ा? आ______ का_ स्___ आ_ का_ आ-ल-य-ज-ळ क-ह- स-व-्- आ-े क-? ----------------------------- आपल्याजवळ काही स्वस्त आहे का? 0
Āp-----avaḷ---ā-ī-sva-t---h----? Ā___________ k___ s_____ ā__ k__ Ā-a-y-j-v-ḷ- k-h- s-a-t- ā-ē k-? -------------------------------- Āpalyājavaḷa kāhī svasta āhē kā?
Mayroon bang hostel sa malapit? इ----वळ--स-य---ह--्टेल --- क-? इ_ ज____ यु_ हॉ___ आ_ का_ इ-े ज-ळ-ा- य-थ ह-स-ट-ल आ-े क-? ------------------------------ इथे जवळपास युथ हॉस्टेल आहे का? 0
Ithē--a-aḷ----a-y-tha h--ṭēl------kā? I___ j_________ y____ h______ ā__ k__ I-h- j-v-ḷ-p-s- y-t-a h-s-ē-a ā-ē k-? ------------------------------------- Ithē javaḷapāsa yutha hŏsṭēla āhē kā?
Mayroon bang bahay-panuluyan na malapit dito? इ-े --ळप-स-ब---डीं- --ऊ----- क-? इ_ ज____ बो___ हा__ आ_ का_ इ-े ज-ळ-ा- ब-र-ड-ं- ह-ऊ- आ-े क-? -------------------------------- इथे जवळपास बोर्डींग हाऊस आहे का? 0
Ithē -a--ḷ-pā---bō-ḍ-ṅga hā'ū-a ā---kā? I___ j_________ b_______ h_____ ā__ k__ I-h- j-v-ḷ-p-s- b-r-ī-g- h-'-s- ā-ē k-? --------------------------------------- Ithē javaḷapāsa bōrḍīṅga hā'ūsa āhē kā?
Mayroon bang kainan na malapit dito? इ-े--व-प-स -प-ह-र-ृ--आ-े---? इ_ ज____ उ_____ आ_ का_ इ-े ज-ळ-ा- उ-ा-ा-ग-ह आ-े क-? ---------------------------- इथे जवळपास उपाहारगृह आहे का? 0
It-- j-vaḷ-p----u-āhā--gr--a --ē-k-? I___ j_________ u__________ ā__ k__ I-h- j-v-ḷ-p-s- u-ā-ā-a-r-h- ā-ē k-? ------------------------------------ Ithē javaḷapāsa upāhāragr̥ha āhē kā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -