| Hindi ko maintindihan ang salitang iyon. |
म-ा हा श-्द -मज----ह-.
म_ हा श__ स___ ना__
म-ा ह- श-्- स-ज- न-ह-.
----------------------
मला हा शब्द समजत नाही.
0
malā--ā ś--d- sam-j-t----hī.
m___ h_ ś____ s_______ n____
m-l- h- ś-b-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
malā hā śabda samajata nāhī.
|
Hindi ko maintindihan ang salitang iyon.
मला हा शब्द समजत नाही.
malā hā śabda samajata nāhī.
|
| Hindi ko maintindihan ang pangungusap. |
म---ह------- स-ज- न-ह-.
म_ हे वा__ स___ ना__
म-ा ह- व-क-य स-ज- न-ह-.
-----------------------
मला हे वाक्य समजत नाही.
0
Ma-ā--- -āky--s-m--a-a---h-.
M___ h_ v____ s_______ n____
M-l- h- v-k-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
Malā hē vākya samajata nāhī.
|
Hindi ko maintindihan ang pangungusap.
मला हे वाक्य समजत नाही.
Malā hē vākya samajata nāhī.
|
| Hindi ko maintindihan ang kahulugan. |
मला-अ-------त-ना--.
म_ अ__ स___ ना__
म-ा अ-्- स-ज- न-ह-.
-------------------
मला अर्थ समजत नाही.
0
M-l- ar-h- --majat- ----.
M___ a____ s_______ n____
M-l- a-t-a s-m-j-t- n-h-.
-------------------------
Malā artha samajata nāhī.
|
Hindi ko maintindihan ang kahulugan.
मला अर्थ समजत नाही.
Malā artha samajata nāhī.
|
| ang guro |
शि--षक
शि___
श-क-ष-
------
शिक्षक
0
Śikṣaka
Ś______
Ś-k-a-a
-------
Śikṣaka
|
|
| Naiintindihan mo ba ang guro? |
श--्-- क-- बो--ा--त----ल----ा स-ज---क-?
शि___ का_ बो___ ते आ____ स___ का_
श-क-ष- क-य ब-ल-ा- त- आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
---------------------------------------
शिक्षक काय बोलतात ते आपल्याला समजते का?
0
ś-kṣa-a-kāya-b---t--a -- --a-yā---s-maja---k-?
ś______ k___ b_______ t_ ā_______ s_______ k__
ś-k-a-a k-y- b-l-t-t- t- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
----------------------------------------------
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
|
Naiintindihan mo ba ang guro?
शिक्षक काय बोलतात ते आपल्याला समजते का?
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
|
| Oo, naiintindihan ko siyang mabuti. |
हो-----क-य -ि--त-त त--म-ा चा-गले -मज-े.
हो_ ते का_ शि____ ते म_ चां__ स____
ह-! त- क-य श-क-त-त त- म-ा च-ं-ल- स-ज-े-
---------------------------------------
हो! ते काय शिकवतात ते मला चांगले समजते.
0
H-!--ē kāy---i--v-t--a -ē---lā--ā-galē-s----at-.
H__ T_ k___ ś_________ t_ m___ c______ s________
H-! T- k-y- ś-k-v-t-t- t- m-l- c-ṅ-a-ē s-m-j-t-.
------------------------------------------------
Hō! Tē kāya śikavatāta tē malā cāṅgalē samajatē.
|
Oo, naiintindihan ko siyang mabuti.
हो! ते काय शिकवतात ते मला चांगले समजते.
Hō! Tē kāya śikavatāta tē malā cāṅgalē samajatē.
|
| ang guro |
श-क्-ि-ा
शि___
श-क-ष-क-
--------
शिक्षिका
0
Ś----kā
Ś______
Ś-k-i-ā
-------
Śikṣikā
|
ang guro
शिक्षिका
Śikṣikā
|
| Naiintindihan mo ba ang guro? |
श-क्-ि-े---बो-ण--आपल--ा-ा सम-ते -ा?
शि____ बो__ आ____ स___ का_
श-क-ष-क-च- ब-ल-े आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
-----------------------------------
शिक्षिकेचे बोलणे आपल्याला समजते का?
0
ś---i---ē b----ē-ā--lyā-ā-s-m--a---kā?
ś________ b_____ ā_______ s_______ k__
ś-k-i-ē-ē b-l-ṇ- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
--------------------------------------
śikṣikēcē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
|
Naiintindihan mo ba ang guro?
शिक्षिकेचे बोलणे आपल्याला समजते का?
śikṣikēcē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
|
| Oo naiintindihan ko siyang mabuti. |
ह-, -्य-ं-- ब--ण--/ --क--- --ा -ां--े सम-त-.
हो_ त्__ बो__ / शि___ म_ चां__ स____
ह-, त-य-ं-े ब-ल-े / श-क-ण- म-ा च-ं-ल- स-ज-े-
--------------------------------------------
हो, त्यांचे बोलणे / शिकवणे मला चांगले समजते.
0
Hō--t-ān-cē-bō-a-ē--śi----ṇ---a---c-ṅga-ē---m-j---.
H__ t_____ b______ ś_______ m___ c______ s________
H-, t-ā-̄-ē b-l-ṇ-/ ś-k-v-ṇ- m-l- c-ṅ-a-ē s-m-j-t-.
---------------------------------------------------
Hō, tyān̄cē bōlaṇē/ śikavaṇē malā cāṅgalē samajatē.
|
Oo naiintindihan ko siyang mabuti.
हो, त्यांचे बोलणे / शिकवणे मला चांगले समजते.
Hō, tyān̄cē bōlaṇē/ śikavaṇē malā cāṅgalē samajatē.
|
| Mga tao |
लोक
लो_
ल-क
---
लोक
0
Lōka
L___
L-k-
----
Lōka
|
|
| Naiintindihan mo ba ang mga tao? |
लोकांच--बोलण- --ल्य-ल- ----- का?
लो__ बो__ आ____ स___ का_
ल-क-ं-े ब-ल-े आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
--------------------------------
लोकांचे बोलणे आपल्याला समजते का?
0
lōkā--c- -ō---ē--pa-yālā-----j-t- kā?
l______ b_____ ā_______ s_______ k__
l-k-n-c- b-l-ṇ- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
-------------------------------------
lōkān̄cē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
|
Naiintindihan mo ba ang mga tao?
लोकांचे बोलणे आपल्याला समजते का?
lōkān̄cē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
|
| Hindi, hindi ko sila gaanong naiintindihan. |
न---,---ा -ज-न-पू-्--णे ल---ं-- बोल-- स----न-ही.
ना__ म_ अ__ पू____ लो__ बो__ स___ ना__
न-ह-, म-ा अ-ू- प-र-ण-ण- ल-क-ं-े ब-ल-े स-ज- न-ह-.
------------------------------------------------
नाही, मला अजून पूर्णपणे लोकांचे बोलणे समजत नाही.
0
Nāh-,-m--ā-ajūn--p-----aṇ--l-k-n-cē ---a-ē-sam-ja----āhī.
N____ m___ a____ p________ l______ b_____ s_______ n____
N-h-, m-l- a-ū-a p-r-a-a-ē l-k-n-c- b-l-ṇ- s-m-j-t- n-h-.
---------------------------------------------------------
Nāhī, malā ajūna pūrṇapaṇē lōkān̄cē bōlaṇē samajata nāhī.
|
Hindi, hindi ko sila gaanong naiintindihan.
नाही, मला अजून पूर्णपणे लोकांचे बोलणे समजत नाही.
Nāhī, malā ajūna pūrṇapaṇē lōkān̄cē bōlaṇē samajata nāhī.
|
| ang nobya |
मै---ीण
मै___
म-त-र-ण
-------
मैत्रीण
0
M------a
M_______
M-i-r-ṇ-
--------
Maitrīṇa
|
ang nobya
मैत्रीण
Maitrīṇa
|
| May nobya ka ba? |
आ---याला एखा-ी --त-र-ण--हे क-?
आ____ ए__ मै___ आ_ का_
आ-ल-य-ल- ए-ा-ी म-त-र-ण आ-े क-?
------------------------------
आपल्याला एखादी मैत्रीण आहे का?
0
āpal-------hādī --i----a-ā-ē -ā?
ā_______ ē_____ m_______ ā__ k__
ā-a-y-l- ē-h-d- m-i-r-ṇ- ā-ē k-?
--------------------------------
āpalyālā ēkhādī maitrīṇa āhē kā?
|
May nobya ka ba?
आपल्याला एखादी मैत्रीण आहे का?
āpalyālā ēkhādī maitrīṇa āhē kā?
|
| Oo, meron. |
हो, -----क-म----ी-----.
हो_ म_ ए_ मै___ आ__
ह-, म-ा ए- म-त-र-ण आ-े-
-----------------------
हो, मला एक मैत्रीण आहे.
0
Hō- m--ā ēka---i-rī-a-āhē.
H__ m___ ē__ m_______ ā___
H-, m-l- ē-a m-i-r-ṇ- ā-ē-
--------------------------
Hō, malā ēka maitrīṇa āhē.
|
Oo, meron.
हो, मला एक मैत्रीण आहे.
Hō, malā ēka maitrīṇa āhē.
|
| ang anak na babae |
मु-गी
मु__
म-ल-ी
-----
मुलगी
0
Mulagī
M_____
M-l-g-
------
Mulagī
|
ang anak na babae
मुलगी
Mulagī
|
| Mayroon ka bang anak na babae? |
आपल्--ल--म-ल-ी-आहे -ा?
आ____ मु__ आ_ का_
आ-ल-य-ल- म-ल-ी आ-े क-?
----------------------
आपल्याला मुलगी आहे का?
0
āpal--lā --l-g--ā-ē kā?
ā_______ m_____ ā__ k__
ā-a-y-l- m-l-g- ā-ē k-?
-----------------------
āpalyālā mulagī āhē kā?
|
Mayroon ka bang anak na babae?
आपल्याला मुलगी आहे का?
āpalyālā mulagī āhē kā?
|
| Hindi, wala ako. |
ना--, -ल---ुल-ी----ी.
ना__ म_ मु__ ना__
न-ह-, म-ा म-ल-ी न-ह-.
---------------------
नाही, मला मुलगी नाही.
0
Nāhī---alā m-l-g- nāhī.
N____ m___ m_____ n____
N-h-, m-l- m-l-g- n-h-.
-----------------------
Nāhī, malā mulagī nāhī.
|
Hindi, wala ako.
नाही, मला मुलगी नाही.
Nāhī, malā mulagī nāhī.
|