Phrasebook

tl Pangnagdaan 1   »   tr Geçmiş zaman 1

81 [walumpu’t isa]

Pangnagdaan 1

Pangnagdaan 1

81 [seksen bir]

Geçmiş zaman 1

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Turko Maglaro higit pa
magsulat ng ya-m-k y_____ y-z-a- ------ yazmak 0
Sumulat siya ng isang liham. O-----ek)--ir --k----ya---. O (______ b__ m_____ y_____ O (-r-e-) b-r m-k-u- y-z-ı- --------------------------- O (erkek) bir mektup yazdı. 0
At nagsulat siya ng isang kard. O--- -k-d--) bir k--t y----ş--. O d_ (______ b__ k___ y________ O d- (-a-ı-) b-r k-r- y-z-ı-t-. ------------------------------- O da (kadın) bir kart yazmıştı. 0
magbasa ng o-u--k o_____ o-u-a- ------ okumak 0
Nagbabasa siya ng magazine. O-(e-ke-- -------g- ok--u. O (______ b__ d____ o_____ O (-r-e-) b-r d-r-i o-u-u- -------------------------- O (erkek) bir dergi okudu. 0
At nagbasa siya ng isang libro. O--a (--d-n--bir -i-ap-ok-d-. O d_ (______ b__ k____ o_____ O d- (-a-ı-) b-r k-t-p o-u-u- ----------------------------- O da (kadın) bir kitap okudu. 0
para kunin a-m-k a____ a-m-k ----- almak 0
Kumuha siya ng sigarilyo. O--e-kek)--ir---g--a-al-ı. O (______ b__ s_____ a____ O (-r-e-) b-r s-g-r- a-d-. -------------------------- O (erkek) bir sigara aldı. 0
Kumuha siya ng isang pirasong tsokolate. O -kadı-)--i- parç--çi--la-a ---ı. O (______ b__ p____ ç_______ a____ O (-a-ı-) b-r p-r-a ç-k-l-t- a-d-. ---------------------------------- O (kadın) bir parça çikolata aldı. 0
Hindi matapat ang lalaki, ngunit matapat ang babae . O --rke-] sa--k--eğildi- a-a --(-a-ın)-s-d-k-ı. O (______ s____ d_______ a__ o (______ s_______ O (-r-e-] s-d-k d-ğ-l-i- a-a o (-a-ı-) s-d-k-ı- ----------------------------------------------- O (erkek] sadık değildi, ama o (kadın) sadıktı. 0
Tamad ang lalaki, ngunit masipag ang babae. O----k-----em--l--- ----o----d-n- ç-l-şk----. O (______ t________ a__ o (______ ç__________ O (-r-e-] t-m-e-d-, a-a o (-a-ı-) ç-l-ş-a-d-. --------------------------------------------- O (erkek] tembeldi, ama o (kadın) çalışkandı. 0
Mahirap ang lalaki, ngunit mayaman ang babae. O (-rke-- fakir-i, -m- - (---ı-) -e---ndi. O (______ f_______ a__ o (______ z________ O (-r-e-] f-k-r-i- a-a o (-a-ı-) z-n-i-d-. ------------------------------------------ O (erkek] fakirdi, ama o (kadın) zengindi. 0
Wala siyang pera, mga utang lang meron. Onu--(-r-ek)------- değ--,-----ki----rç-ar--var--. O___ (______ p_____ d_____ b______ b_______ v_____ O-u- (-r-e-) p-r-s- d-ğ-l- b-l-k-s b-r-l-r- v-r-ı- -------------------------------------------------- Onun (erkek) parası değil, bilakis borçları vardı. 0
Hindi siya pinalad, minalas lang. O-(---ek--ş--sl----ği-- bilak-- ta--hsi-d-. O (______ ş_____ d_____ b______ t__________ O (-r-e-) ş-n-l- d-ğ-l- b-l-k-s t-l-h-i-d-. ------------------------------------------- O (erkek) şanslı değil, bilakis talihsizdi. 0
Hindi siya nagtagumpay, kundi nabigo lang. O-(-rk-k)--a-ar--ı-değil, b-l-ki- ----rıs--dı. O (______ b_______ d_____ b______ b___________ O (-r-e-) b-ş-r-l- d-ğ-l- b-l-k-s b-ş-r-s-z-ı- ---------------------------------------------- O (erkek) başarılı değil, bilakis başarısızdı. 0
Hindi siya nasiyahan, kundi nayayamot lang. O -er-e-)---mn----e-i---h-şnu-suzd-. O (______ m_____ d_____ h___________ O (-r-e-) m-m-u- d-ğ-l- h-ş-u-s-z-u- ------------------------------------ O (erkek) memnun değil, hoşnutsuzdu. 0
Hindi siya masaya, kundi nalulungkot lang O-(e--e-------u--eğil,---tsu---. O (______ m____ d_____ m________ O (-r-e-) m-t-u d-ğ-l- m-t-u-d-. -------------------------------- O (erkek) mutlu değil, mutsuzdu. 0
Hindi siya palakaibigan, kundi mailap lang. O (---e-) -em-atik---ğil- an---a---t-. O (______ s_______ d_____ a___________ O (-r-e-) s-m-a-i- d-ğ-l- a-t-p-t-k-i- -------------------------------------- O (erkek) sempatik değil, antipatikti. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -