Phrasebook

tl Pang-abay   »   tr Nitelik zarfları

100 [isandaan]

Pang-abay

Pang-abay

100 [yüz]

Nitelik zarfları

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Turko Maglaro higit pa
na – hindi pa d--------l – --ha--n-- h-ç d___ e____ – d___ ö___ h__ d-h- e-v-l – d-h- ö-c- h-ç -------------------------- daha evvel – daha önce hiç 0
Nakapunta ka na ba sa Berlin? D--a -v-el-hiç--erlin’de b-l--d--u- m-? D___ e____ h__ B________ b_________ m__ D-h- e-v-l h-ç B-r-i-’-e b-l-n-u-u- m-? --------------------------------------- Daha evvel hiç Berlin’de bulundunuz mu? 0
Hindi, hindi pa. / Hindi, wala pa. H--ır--d--- -n-- h-ç --l-nm---m. H_____ d___ ö___ h__ b__________ H-y-r- d-h- ö-c- h-ç b-l-n-a-ı-. -------------------------------- Hayır, daha önce hiç bulunmadım. 0
kahit sino – walang sinuman b-ri-– -iç -imse b___ – h__ k____ b-r- – h-ç k-m-e ---------------- biri – hiç kimse 0
May kilala ka ba dito? Burda -an-dığ--ı--va- --? B____ t__________ v__ m__ B-r-a t-n-d-ğ-n-z v-r m-? ------------------------- Burda tanıdığınız var mı? 0
Hindi, wala akong kilalang kahit sino dito. H---r, ---d- ki-seyi--an---y---m. H_____ b____ k______ t___________ H-y-r- b-r-a k-m-e-i t-n-m-y-r-m- --------------------------------- Hayır, burda kimseyi tanımıyorum. 0
pa – wala na / pa / pa rin – wala na da-- - art-k d-ğil d___ – a____ d____ d-h- – a-t-k d-ğ-l ------------------ daha – artık değil 0
Matagal ka pa ba dito? B-------ah---o- --la--k m----ı-? B_____ d___ ç__ k______ m_______ B-r-d- d-h- ç-k k-l-c-k m-s-n-z- -------------------------------- Burada daha çok kalacak mısınız? 0
Hindi, hindi na ako magtatagal pa dito. H-yı-, --rad- -r--k--a-l- k-lmaya--ğı-. H_____ b_____ a____ f____ k____________ H-y-r- b-r-d- a-t-k f-z-a k-l-a-a-a-ı-. --------------------------------------- Hayır, burada artık fazla kalmayacağım. 0
iba pa – walang iba b----y d-h- - hiç-------y b_____ d___ – h__ b__ ş__ b-r-e- d-h- – h-ç b-r ş-y ------------------------- birşey daha – hiç bir şey 0
Gusto mo pa ba ng ibang inumin? B-r -e--da-a -ç--k---termis-n-z? B__ ş__ d___ i____ i____________ B-r ş-y d-h- i-m-k i-t-r-i-i-i-? -------------------------------- Bir şey daha içmek istermisiniz? 0
Hindi, ayoko na ng kahit ano. Hayı-, b-şka hiç------e- iste--yo-u-. H_____ b____ h__ b__ ş__ i___________ H-y-r- b-ş-a h-ç b-r ş-y i-t-m-y-r-m- ------------------------------------- Hayır, başka hiç bir şey istemiyorum. 0
meron na – hindi pa evvelc- - -enü- d--il e______ – h____ d____ e-v-l-e – h-n-z d-ğ-l --------------------- evvelce – henüz değil 0
Kumain ka na ba? Ev--lce b-r ş-y--- y--in----i? E______ b__ ş_____ y______ m__ E-v-l-e b-r ş-y-e- y-d-n-z m-? ------------------------------ Evvelce bir şeyler yediniz mi? 0
Hindi, hindi pa ako kumakain. H-yı-, he-ü- --r---- yeme-i-. H_____ h____ b__ ş__ y_______ H-y-r- h-n-z b-r ş-y y-m-d-m- ----------------------------- Hayır, henüz bir şey yemedim. 0
ibang tao – walang iba d-ha-ba-k-----i-– --tık------ -ok d___ b____ b___ – a____ k____ y__ d-h- b-ş-a b-r- – a-t-k k-m-e y-k --------------------------------- daha başka biri – artık kimse yok 0
May iba pa bang may gusto ng kape? B--ka---h-- --t-y-- va----? B____ k____ i______ v__ m__ B-ş-a k-h-e i-t-y-n v-r m-? --------------------------- Başka kahve isteyen var mı? 0
Hindi, wala na. Hay--- k-mse-------y-r. H_____ k____ i_________ H-y-r- k-m-e i-t-m-y-r- ----------------------- Hayır, kimse istemiyor. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -