Phrasebook

tl Pangnagdaan 1   »   bs Prošlost 1

81 [walumpu’t isa]

Pangnagdaan 1

Pangnagdaan 1

81 [osamdeset i jedan]

Prošlost 1

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Bosnian Maglaro higit pa
magsulat ng pis-ti p_____ p-s-t- ------ pisati 0
Sumulat siya ng isang liham. O- -- n-pi-ao -i---. O_ j_ n______ p_____ O- j- n-p-s-o p-s-o- -------------------- On je napisao pismo. 0
At nagsulat siya ng isang kard. A ona--- na-isa-a----gl---icu. A o__ j_ n_______ r___________ A o-a j- n-p-s-l- r-z-l-d-i-u- ------------------------------ A ona je napisala razglednicu. 0
magbasa ng č--a-i č_____ č-t-t- ------ čitati 0
Nagbabasa siya ng magazine. On j- č--ao----st--v---------i-. O_ j_ č____ i__________ č_______ O- j- č-t-o i-u-t-o-a-i č-s-p-s- -------------------------------- On je čitao ilustrovani časopis. 0
At nagbasa siya ng isang libro. A-o-a ---či---a k----u. A o__ j_ č_____ k______ A o-a j- č-t-l- k-j-g-. ----------------------- A ona je čitala knjigu. 0
para kunin uzeti u____ u-e-i ----- uzeti 0
Kumuha siya ng sigarilyo. O--je--zeo--i-a-etu. O_ j_ u___ c________ O- j- u-e- c-g-r-t-. -------------------- On je uzeo cigaretu. 0
Kumuha siya ng isang pirasong tsokolate. O-a -e---el----mad---k-l-d-. O__ j_ u____ k____ č________ O-a j- u-e-a k-m-d č-k-l-d-. ---------------------------- Ona je uzela komad čokolade. 0
Hindi matapat ang lalaki, ngunit matapat ang babae . On -----o-nev-er----a-i -e -n--bi---v---na. O_ j_ b__ n________ a__ j_ o__ b___ v______ O- j- b-o n-v-e-a-, a-i j- o-a b-l- v-e-n-. ------------------------------------------- On je bio nevjeran, ali je ona bila vjerna. 0
Tamad ang lalaki, ngunit masipag ang babae. O--j---io -ijen- ali -e-ona bil--v-ij-d-a. O_ j_ b__ l_____ a__ j_ o__ b___ v________ O- j- b-o l-j-n- a-i j- o-a b-l- v-i-e-n-. ------------------------------------------ On je bio lijen, ali je ona bila vrijedna. 0
Mahirap ang lalaki, ngunit mayaman ang babae. On-j- -i---i----š--, ali ---o-- -----b-g-ta. O_ j_ b__ s_________ a__ j_ o__ b___ b______ O- j- b-o s-r-m-š-n- a-i j- o-a b-l- b-g-t-. -------------------------------------------- On je bio siromašan, ali je ona bila bogata. 0
Wala siyang pera, mga utang lang meron. O- ni---im----o--a- v-- du--v-. O_ n___ i___ n_____ v__ d______ O- n-j- i-a- n-v-a- v-ć d-g-v-. ------------------------------- On nije imao novca, već dugove. 0
Hindi siya pinalad, minalas lang. O- n-je im-o---eće, već-peh. O_ n___ i___ s_____ v__ p___ O- n-j- i-a- s-e-e- v-ć p-h- ---------------------------- On nije imao sreće, već peh. 0
Hindi siya nagtagumpay, kundi nabigo lang. On --j---m---u--j--, ve---eus-j--. O_ n___ i___ u______ v__ n________ O- n-j- i-a- u-p-e-, v-ć n-u-p-e-. ---------------------------------- On nije imao uspjeh, već neuspjeh. 0
Hindi siya nasiyahan, kundi nayayamot lang. O- ---e-b-o za--volj--,--eć-ne-ad-vo--a-. O_ n___ b__ z__________ v__ n____________ O- n-j- b-o z-d-v-l-a-, v-ć n-z-d-v-l-a-. ----------------------------------------- On nije bio zadovoljan, već nezadovoljan. 0
Hindi siya masaya, kundi nalulungkot lang On nij--b-o -r-t--,-ve--------an. O_ n___ b__ s______ v__ n________ O- n-j- b-o s-e-a-, v-ć n-s-e-a-. --------------------------------- On nije bio sretan, već nesretan. 0
Hindi siya palakaibigan, kundi mailap lang. O---i----i---i-p---čan, već -n-i-a-i-an. O_ n___ b__ s__________ v__ a___________ O- n-j- b-o s-m-a-i-a-, v-ć a-t-p-t-č-n- ---------------------------------------- On nije bio simpatičan, već antipatičan. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -