Phrasebook

tl Mga tindahan   »   bs Trgovine

53 [limampu’t tatlo]

Mga tindahan

Mga tindahan

53 [pedeset i tri]

Trgovine

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Bosnian Maglaro higit pa
Naghahanap kami ng isang sports shop. Mi-tr-ži-o p-o-av-icu spo---ke -preme. M_ t______ p_________ s_______ o______ M- t-a-i-o p-o-a-n-c- s-o-t-k- o-r-m-. -------------------------------------- Mi tražimo prodavnicu sportske opreme. 0
Naghahanap kami ng isang tindahan ng mga karne. M- -r---m- m-s-ic-. M_ t______ m_______ M- t-a-i-o m-s-i-u- ------------------- Mi tražimo mesnicu. 0
Naghahanap kami ng isang parmasya. Mi--raži-o ap-teku. M_ t______ a_______ M- t-a-i-o a-o-e-u- ------------------- Mi tražimo apoteku. 0
Gusto naming bumili ng putbol. Na---, ž---m---upi-i --d-als-- -opt-. N_____ ž_____ k_____ f________ l_____ N-i-e- ž-l-m- k-p-t- f-d-a-s-u l-p-u- ------------------------------------- Naime, želimo kupiti fudbalsku loptu. 0
Gusto naming bumili ng salami. N-i-e- že-i-o-ku-i------am-. N_____ ž_____ k_____ s______ N-i-e- ž-l-m- k-p-t- s-l-m-. ---------------------------- Naime, želimo kupiti salamu. 0
Gusto naming bumili ng gamot. Naim-,--el--o --pit---ijeko--. N_____ ž_____ k_____ l________ N-i-e- ž-l-m- k-p-t- l-j-k-v-. ------------------------------ Naime, želimo kupiti lijekove. 0
Naghahanap kami ng isang sports shop upang bumili ng putbol. M---raži-- s-o-t--u--r----n-------smo --p--- f-db---ku-l-pt-. M_ t______ s_______ t_______ d_ b____ k_____ f________ l_____ M- t-a-i-o s-o-t-k- t-g-v-n- d- b-s-o k-p-l- f-d-a-s-u l-p-u- ------------------------------------------------------------- Mi tražimo sportsku trgovinu da bismo kupili fudbalsku loptu. 0
Naghahanap kami ng isang tindahan ng mga karne upang makabili ng salami. M-----ž-mo-mes---- da --smo ---il- -al-mu. M_ t______ m______ d_ b____ k_____ s______ M- t-a-i-o m-s-i-u d- b-s-o k-p-l- s-l-m-. ------------------------------------------ Mi tražimo mesnicu da bismo kupili salamu. 0
Naghahanap kami ng isang botika upang makabili ng mga gamot. M- -r----- apo-----d- -i--- -upi-- l-jekov-. M_ t______ a______ d_ b____ k_____ l________ M- t-a-i-o a-o-e-u d- b-s-o k-p-l- l-j-k-v-. -------------------------------------------- Mi tražimo apoteku da bismo kupili lijekove. 0
Naghahanap ako ng isang alahero. J- t---i----at---. J_ t_____ z_______ J- t-a-i- z-a-a-a- ------------------ Ja tražim zlatara. 0
Naghahanap ako ng isang tindahan ng kagamitan sa litrato. J- traži- fo-- r-dnju. J_ t_____ f___ r______ J- t-a-i- f-t- r-d-j-. ---------------------- Ja tražim foto radnju. 0
Naghahanap ako ng isang pastry shop. Ja -r-ž-----a-tiča--u. J_ t_____ s___________ J- t-a-i- s-a-t-č-r-u- ---------------------- Ja tražim slastičarnu. 0
May plano akong bumili ng singsing. N--m-- nam-----am-kupi-- p-----. N_____ n_________ k_____ p______ N-i-e- n-m-e-a-a- k-p-t- p-s-e-. -------------------------------- Naime, namjeravam kupiti prsten. 0
May plano akong bumili ng DVD. N-i--- ---je-a-am k-p--i --lm. N_____ n_________ k_____ f____ N-i-e- n-m-e-a-a- k-p-t- f-l-. ------------------------------ Naime, namjeravam kupiti film. 0
May plano akong bumili ng keyk. Na---- -a---r---m -upiti----tu. N_____ n_________ k_____ t_____ N-i-e- n-m-e-a-a- k-p-t- t-r-u- ------------------------------- Naime, namjeravam kupiti tortu. 0
Naghahanap ako ng isang alahero upang bumili ng singsing. J- t----- ---t--a da k--im p--t--. J_ t_____ z______ d_ k____ p______ J- t-a-i- z-a-a-a d- k-p-m p-s-e-. ---------------------------------- Ja tražim zlatara da kupim prsten. 0
Naghahanap ako ng isang tindahan ng kagamitan sa litrato upang makabili ng isang rolyo ng film. J-----žim f----r-d--u d---u--- film. J_ t_____ f___ r_____ d_ k____ f____ J- t-a-i- f-t- r-d-j- d- k-p-m f-l-. ------------------------------------ Ja tražim foto radnju da kupim film. 0
Naghahanap ako ng tindahan ng pastry upang makabili ng keyk. Ja t-až-- sl-st-čarnu--a -upi- -o-tu. J_ t_____ s__________ d_ k____ t_____ J- t-a-i- s-a-t-č-r-u d- k-p-m t-r-u- ------------------------------------- Ja tražim slastičarnu da kupim tortu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -