คู่มือสนทนา

th อดีตกาล 3   »   mr भूतकाळ ३

83 [แปดสิบสาม]

อดีตกาล 3

อดีตกาล 3

८३ [त्र्याऐंशी]

83 [Tryā'ainśī]

भूतकाळ ३

bhūtakāḷa 3

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย มาราฐี เล่น มากกว่า
โทรศัพท์ टे--फोन-करणे टे___ क__ ट-ल-फ-न क-ण- ------------ टेलिफोन करणे 0
ṭēli-hōn---araṇē ṭ________ k_____ ṭ-l-p-ō-a k-r-ṇ- ---------------- ṭēliphōna karaṇē
ผม / ดิฉัน โทรศัพท์แล้ว मी-टेलि--न के--. मी टे___ के__ म- ट-ल-फ-न क-ल-. ---------------- मी टेलिफोन केला. 0
mī-ṭ--i-hō-a k--ā. m_ ṭ________ k____ m- ṭ-l-p-ō-a k-l-. ------------------ mī ṭēliphōna kēlā.
ผม / ดิฉัน ได้โทรศัพท์ตลอดเวลาที่ผ่านมา मी-----र----ेळ-ट-ल-----र-बो-त होत-- /-हो--. मी सं___ वे_ टे_____ बो__ हो__ / हो__ म- स-प-र-ण व-ळ ट-ल-फ-न-र ब-ल- ह-त-. / ह-त-. ------------------------------------------- मी संपूर्ण वेळ टेलिफोनवर बोलत होतो. / होते. 0
M--sam----- v--- -ēlip-ōnava-a---l--a --t---- ----. M_ s_______ v___ ṭ____________ b_____ h____ / H____ M- s-m-ū-ṇ- v-ḷ- ṭ-l-p-ō-a-a-a b-l-t- h-t-. / H-t-. --------------------------------------------------- Mī sampūrṇa vēḷa ṭēliphōnavara bōlata hōtō. / Hōtē.
ถาม विच-र-े वि___ व-च-र-े ------- विचारणे 0
Vic-r--ē V_______ V-c-r-ṇ- -------- Vicāraṇē
ผม / ดิฉัน ถามแล้ว म- -िच-रले. मी वि____ म- व-च-र-े- ----------- मी विचारले. 0
m- -----a-ē. m_ v________ m- v-c-r-l-. ------------ mī vicāralē.
ผม / ดิฉัน ได้ถามเสมอ मी--ेह---च विचारत आ-ो. मी ने___ वि___ आ__ म- न-ह-म-च व-च-र- आ-ो- ---------------------- मी नेहेमीच विचारत आलो. 0
M- n------a --c---ta----. M_ n_______ v_______ ā___ M- n-h-m-c- v-c-r-t- ā-ō- ------------------------- Mī nēhēmīca vicārata ālō.
เล่า निवेदन करणे नि___ क__ न-व-द- क-ण- ----------- निवेदन करणे 0
N-vēd-n- --r--ē N_______ k_____ N-v-d-n- k-r-ṇ- --------------- Nivēdana karaṇē
ผม / ดิฉัน เล่าแล้ว म- नि-े---क---. मी नि___ के__ म- न-व-द- क-ल-. --------------- मी निवेदन केले. 0
mī-niv-da-- k-lē. m_ n_______ k____ m- n-v-d-n- k-l-. ----------------- mī nivēdana kēlē.
ผม / ดิฉันได้เล่าเรื่องทั้งหมดแล้ว म- ------कह--ी---व--न---ल-. मी पू__ क__ नि___ के__ म- प-र-ण क-ा-ी न-व-द- क-ल-. --------------------------- मी पूर्ण कहाणी निवेदन केली. 0
Mī-----a----āṇī --vēda-a--ēlī. M_ p____ k_____ n_______ k____ M- p-r-a k-h-ṇ- n-v-d-n- k-l-. ------------------------------ Mī pūrṇa kahāṇī nivēdana kēlī.
เรียน श-क-े-----्या---र-े शि__ / अ___ क__ श-क-े / अ-्-ा- क-ण- ------------------- शिकणे / अभ्यास करणे 0
Śi-aṇē- -bh---a-kara-ē Ś______ a______ k_____ Ś-k-ṇ-/ a-h-ā-a k-r-ṇ- ---------------------- Śikaṇē/ abhyāsa karaṇē
ผม / ดิฉัน เรียนแล้ว म-----ल-.-/-श-क-ो. मी शि___ / शि___ म- श-क-े- / श-क-ो- ------------------ मी शिकले. / शिकलो. 0
m--śik-l-- - Ś--a--. m_ ś______ / Ś______ m- ś-k-l-. / Ś-k-l-. -------------------- mī śikalē. / Śikalō.
ผม / ดิฉัน เรียนตลอดทั้งค่ำเลย मी स-प-र-ण--ं----का-भ- -भ्यास ---ा. मी सं___ सं______ अ___ के__ म- स-प-र-ण स-ध-य-क-ळ-र अ-्-ा- क-ल-. ----------------------------------- मी संपूर्ण संध्याकाळभर अभ्यास केला. 0
Mī ---pū--a -a-dh-ā-āḷabhar- -bhy--a ----. M_ s_______ s_______________ a______ k____ M- s-m-ū-ṇ- s-n-h-ā-ā-a-h-r- a-h-ā-a k-l-. ------------------------------------------ Mī sampūrṇa sandhyākāḷabhara abhyāsa kēlā.
ทำงาน क-म करणे का_ क__ क-म क-ण- -------- काम करणे 0
Kām- k-ra-ē K___ k_____ K-m- k-r-ṇ- ----------- Kāma karaṇē
ผม / ดิฉัน ทำงานแล้ว मी-का--क--े. मी का_ के__ म- क-म क-ल-. ------------ मी काम केले. 0
m- k--- kēlē. m_ k___ k____ m- k-m- k-l-. ------------- mī kāma kēlē.
ผม / ดิฉัน ทำงานทั้งวันเลย मी-पू-------स---म के--. मी पू__ दि__ का_ के__ म- प-र-ण द-व- क-म क-ल-. ----------------------- मी पूर्ण दिवस काम केले. 0
M- --r-- di--s- kā-a k-lē. M_ p____ d_____ k___ k____ M- p-r-a d-v-s- k-m- k-l-. -------------------------- Mī pūrṇa divasa kāma kēlē.
รับประทาน / ทาน जे-णे जे__ ज-व-े ----- जेवणे 0
J-v-ṇē J_____ J-v-ṇ- ------ Jēvaṇē
ผม / ดิฉัน ทานแล้ว म- -े---- / --व-े. मी जे___ / जे___ म- ज-व-ो- / ज-व-े- ------------------ मी जेवलो. / जेवले. 0
mī jēv-lō- /-Jē-a-ē. m_ j______ / J______ m- j-v-l-. / J-v-l-. -------------------- mī jēvalō. / Jēvalē.
ผม / ดิฉัน ทานอาหารทั้งหมดแล้ว म- --्- --व- -ेव----/-ज---े. मी स__ जे__ जे___ / जे___ म- स-्- ज-व- ज-व-ो- / ज-व-े- ---------------------------- मी सर्व जेवण जेवलो. / जेवले. 0
M--sar-a -ēv-ṇa jēvalō- ---ē-alē. M_ s____ j_____ j______ / J______ M- s-r-a j-v-ṇ- j-v-l-. / J-v-l-. --------------------------------- Mī sarva jēvaṇa jēvalō. / Jēvalē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -