คู่มือสนทนา

th อดีตกาล 3   »   ka წარსული 3

83 [แปดสิบสาม]

อดีตกาล 3

อดีตกาล 3

83 [ოთხმოცდასამი]

83 [otkhmotsdasami]

წარსული 3

ts'arsuli 3

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย จอร์เจีย เล่น มากกว่า
โทรศัพท์ ტ---ფ-ნზე-დ-რ--ვა ტ________ დ______ ტ-ლ-ფ-ნ-ე დ-რ-კ-ა ----------------- ტელეფონზე დარეკვა 0
t'e--ponz---ar-k-va t_________ d_______ t-e-e-o-z- d-r-k-v- ------------------- t'eleponze darek'va
ผม / ดิฉัน โทรศัพท์แล้ว დავრე--. დ_______ დ-ვ-ე-ე- -------- დავრეკე. 0
dav----e. d________ d-v-e-'-. --------- davrek'e.
ผม / ดิฉัน ได้โทรศัพท์ตลอดเวลาที่ผ่านมา ს-ლ ტელეფ--ზე -ლა-არ-კ--დ-. ს__ ტ________ ვ____________ ს-ლ ტ-ლ-ფ-ნ-ე ვ-ა-ა-ა-ო-დ-. --------------------------- სულ ტელეფონზე ვლაპარაკობდი. 0
sul-t-e---o--e-vlap--r--'-bdi. s__ t_________ v______________ s-l t-e-e-o-z- v-a-'-r-k-o-d-. ------------------------------ sul t'eleponze vlap'arak'obdi.
ถาม შ-----ვა შ_______ შ-კ-თ-ვ- -------- შეკითხვა 0
s-e--it---a s__________ s-e-'-t-h-a ----------- shek'itkhva
ผม / ดิฉัน ถามแล้ว ვ-კ--ხ-. ვ_______ ვ-კ-თ-ე- -------- ვიკითხე. 0
v-k'--k--. v_________ v-k-i-k-e- ---------- vik'itkhe.
ผม / ดิฉัน ได้ถามเสมอ სუ----ითხულ-ბდ-. ს__ ვ___________ ს-ლ ვ-ი-ხ-ლ-ბ-ი- ---------------- სულ ვკითხულობდი. 0
s-l---'i-k---o--i. s__ v_____________ s-l v-'-t-h-l-b-i- ------------------ sul vk'itkhulobdi.
เล่า თხრო-ა თ_____ თ-რ-ბ- ------ თხრობა 0
t----ba t______ t-h-o-a ------- tkhroba
ผม / ดิฉัน เล่าแล้ว მოვ-ევი. მ_______ მ-ვ-ე-ი- -------- მოვყევი. 0
m-v---i. m_______ m-v-e-i- -------- movqevi.
ผม / ดิฉันได้เล่าเรื่องทั้งหมดแล้ว ს-ლ --ვ-ბო--. ს__ ვ________ ს-ლ ვ-ვ-ბ-დ-. ------------- სულ ვყვებოდი. 0
s-l vqve-o-i. s__ v________ s-l v-v-b-d-. ------------- sul vqvebodi.
เรียน ს----ა ს_____ ს-ა-ლ- ------ სწავლა 0
s-s-a-la s_______ s-s-a-l- -------- sts'avla
ผม / ดิฉัน เรียนแล้ว ვ--წ--ლე. ვ________ ვ-ს-ა-ლ-. --------- ვისწავლე. 0
vists'-v--. v__________ v-s-s-a-l-. ----------- vists'avle.
ผม / ดิฉัน เรียนตลอดทั้งค่ำเลย მთე-ი -აღ-მ--ვსწ---ო---. მ____ ს_____ ვ__________ მ-ე-ი ს-ღ-მ- ვ-წ-ვ-ო-დ-. ------------------------ მთელი საღამო ვსწავლობდი. 0
mt----saghamo-v--s--v-o---. m____ s______ v____________ m-e-i s-g-a-o v-t-'-v-o-d-. --------------------------- mteli saghamo vsts'avlobdi.
ทำงาน მუ-აობა მ______ მ-შ-ო-ა ------- მუშაობა 0
mush--ba m_______ m-s-a-b- -------- mushaoba
ผม / ดิฉัน ทำงานแล้ว ვ-მუ----. ვ________ ვ-მ-შ-ვ-. --------- ვიმუშავე. 0
v-m-s--ve. v_________ v-m-s-a-e- ---------- vimushave.
ผม / ดิฉัน ทำงานทั้งวันเลย მთე-ი --ე---მ--ა--. მ____ დ__ ვ________ მ-ე-ი დ-ე ვ-მ-შ-ვ-. ------------------- მთელი დღე ვიმუშავე. 0
m-e-i d-he vim---a--. m____ d___ v_________ m-e-i d-h- v-m-s-a-e- --------------------- mteli dghe vimushave.
รับประทาน / ทาน ჭ--ა ჭ___ ჭ-მ- ---- ჭამა 0
ch-a-a c_____ c-'-m- ------ ch'ama
ผม / ดิฉัน ทานแล้ว ვ-ა--. ვ_____ ვ-ა-ე- ------ ვჭამე. 0
v-h-ame. v_______ v-h-a-e- -------- vch'ame.
ผม / ดิฉัน ทานอาหารทั้งหมดแล้ว ს-ჭ---ი-სულ-შე-ჭამე. ს______ ს__ შ_______ ს-ჭ-ე-ი ს-ლ შ-ვ-ა-ე- -------------------- საჭმელი სულ შევჭამე. 0
s-c--m----sul s---c---me. s________ s__ s__________ s-c-'-e-i s-l s-e-c-'-m-. ------------------------- sach'meli sul shevch'ame.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -