| นั่นรถไฟไปเบอร์ลินใช่ไหม ครับ / คะ? |
এ----ি-বা--ল-ন-----ার-ট্র--?
এ_ কি বা___ যা__ ট্___
এ-া ক- ব-র-ল-ন- য-ব-র ট-র-ন-
----------------------------
এটা কি বার্লিনে যাবার ট্রেন?
0
ē----i bā--i-ē----āra-ṭr---?
ē__ k_ b______ y_____ ṭ_____
ē-ā k- b-r-i-ē y-b-r- ṭ-ē-a-
----------------------------
ēṭā ki bārlinē yābāra ṭrēna?
|
นั่นรถไฟไปเบอร์ลินใช่ไหม ครับ / คะ?
এটা কি বার্লিনে যাবার ট্রেন?
ēṭā ki bārlinē yābāra ṭrēna?
|
| รถไฟออกเมื่อไร ครับ / คะ? |
এ- ---ে-টা --- -াড়বে?
এ_ ট্___ ক__ ছা___
এ- ট-র-ন-া ক-ন ছ-ড়-ে-
---------------------
এই ট্রেনটা কখন ছাড়বে?
0
Ē'--ṭr-n--ā-ka-hana--h-ṛ---?
Ē__ ṭ______ k______ c_______
Ē-i ṭ-ē-a-ā k-k-a-a c-ā-a-ē-
----------------------------
Ē'i ṭrēnaṭā kakhana chāṛabē?
|
รถไฟออกเมื่อไร ครับ / คะ?
এই ট্রেনটা কখন ছাড়বে?
Ē'i ṭrēnaṭā kakhana chāṛabē?
|
| รถไฟไปถึงเบอร์ลินเมื่อไหร่ ครับ / คะ? |
এই ----নটা ব--্-িনে-ক-ন পৌ-ছ-বে?
এ_ ট্___ বা___ ক__ পৌঁ___
এ- ট-র-ন-া ব-র-ল-ন- ক-ন প-ঁ-া-ে-
--------------------------------
এই ট্রেনটা বার্লিনে কখন পৌঁছাবে?
0
Ē'----ēn-ṭ---ā-l-n- k-kha-a p----c-ā--?
Ē__ ṭ______ b______ k______ p_________
Ē-i ṭ-ē-a-ā b-r-i-ē k-k-a-a p-u-̐-h-b-?
---------------------------------------
Ē'i ṭrēnaṭā bārlinē kakhana paum̐chābē?
|
รถไฟไปถึงเบอร์ลินเมื่อไหร่ ครับ / คะ?
এই ট্রেনটা বার্লিনে কখন পৌঁছাবে?
Ē'i ṭrēnaṭā bārlinē kakhana paum̐chābē?
|
| ขอโทษครับ / คะ ผม / ดิฉัน ขอผ่านหน่อยได้ไหม ครับ / คะ ? |
ম-------ন,--মি-ক- -গে---ত------?
মা_ ক____ আ_ কি আ_ যে_ পা__
ম-ফ ক-ব-ন- আ-ি ক- আ-ে য-ত- প-র-?
--------------------------------
মাফ করবেন, আমি কি আগে যেতে পারি?
0
Māpha------ē-a--ā-i ki--gē ---- pāri?
M____ k________ ā__ k_ ā__ y___ p____
M-p-a k-r-b-n-, ā-i k- ā-ē y-t- p-r-?
-------------------------------------
Māpha karabēna, āmi ki āgē yētē pāri?
|
ขอโทษครับ / คะ ผม / ดิฉัน ขอผ่านหน่อยได้ไหม ครับ / คะ ?
মাফ করবেন, আমি কি আগে যেতে পারি?
Māpha karabēna, āmi ki āgē yētē pāri?
|
| ผม / ดิฉัน คิดว่านี่เป็นที่นั่งของ ผม / ดิฉัน ครับ / คะ |
আমার মন-----এট- আ-ার---------য়গ--৷
আ__ ম_ হ_ এ_ আ__ ব___ জা__ ৷
আ-া- ম-ে হ- এ-া আ-া- ব-ব-র জ-য়-া ৷
----------------------------------
আমার মনে হয় এটা আমার বসবার জায়গা ৷
0
Ā--r----nē h-ẏ--ē-ā-ā--r-----abā-a -āẏ--ā
Ā____ m___ h___ ē__ ā____ b_______ j_____
Ā-ā-a m-n- h-ẏ- ē-ā ā-ā-a b-s-b-r- j-ẏ-g-
-----------------------------------------
Āmāra manē haẏa ēṭā āmāra basabāra jāẏagā
|
ผม / ดิฉัน คิดว่านี่เป็นที่นั่งของ ผม / ดิฉัน ครับ / คะ
আমার মনে হয় এটা আমার বসবার জায়গা ৷
Āmāra manē haẏa ēṭā āmāra basabāra jāẏagā
|
| ผม / ดิฉัน คิดว่าคุณนั่งที่นั่งของผม / ดิฉัน ครับ / คะ |
আ--- -নে-হয় -প-- -ম-র----গ-- -----ছ-ন ৷
আ__ ম_ হ_ আ__ আ__ জা___ ব_ আ__ ৷
আ-া- ম-ে হ- আ-ন- আ-া- জ-য়-া- ব-ে আ-ে- ৷
---------------------------------------
আমার মনে হয় আপনি আমার জায়গায় বসে আছেন ৷
0
āmā-- m-nē--a-- āpan- āmār----ẏ----a -asē-ā---na
ā____ m___ h___ ā____ ā____ j_______ b___ ā_____
ā-ā-a m-n- h-ẏ- ā-a-i ā-ā-a j-ẏ-g-ẏ- b-s- ā-h-n-
------------------------------------------------
āmāra manē haẏa āpani āmāra jāẏagāẏa basē āchēna
|
ผม / ดิฉัน คิดว่าคุณนั่งที่นั่งของผม / ดิฉัน ครับ / คะ
আমার মনে হয় আপনি আমার জায়গায় বসে আছেন ৷
āmāra manē haẏa āpani āmāra jāẏagāẏa basē āchēna
|
| ตู้นอนอยู่ขบวนไหน ครับ / คะ? |
স্ল--ার -ো-া-?
স্___ কো___
স-ল-প-র ক-থ-য়-
--------------
স্লিপার কোথায়?
0
sl---ra-k-th-ẏ-?
s______ k_______
s-i-ā-a k-t-ā-a-
----------------
slipāra kōthāẏa?
|
ตู้นอนอยู่ขบวนไหน ครับ / คะ?
স্লিপার কোথায়?
slipāra kōthāẏa?
|
| ตู้นอนอยู่ขบวนท้ายสุดของรถไฟ |
স---প-র--্--ন---শ-ষে--দ-ক- -ছ- ৷
স্___ ট্___ শে__ দি_ আ_ ৷
স-ল-প-র ট-র-ন-র শ-ষ-র দ-ক- আ-ে ৷
--------------------------------
স্লিপার ট্রেনের শেষের দিকে আছে ৷
0
S-ipā-a --ē--ra-ś-ṣē-- -ikē -c-ē
S______ ṭ______ ś_____ d___ ā___
S-i-ā-a ṭ-ē-ē-a ś-ṣ-r- d-k- ā-h-
--------------------------------
Slipāra ṭrēnēra śēṣēra dikē āchē
|
ตู้นอนอยู่ขบวนท้ายสุดของรถไฟ
স্লিপার ট্রেনের শেষের দিকে আছে ৷
Slipāra ṭrēnēra śēṣēra dikē āchē
|
| และรถเสบียงอยู่ขบวนไหน ครับ / คะ?- ขบวนหน้า ครับ / คะ |
আ- খ---র---া-ি)-জ-য়গা কোথায়? – স-মনে-------৷
আ_ খা__ (___ জা__ কো___ – সা___ দি_ ৷
আ- খ-ব-র (-া-ি- জ-য়-া ক-থ-য়- – স-ম-ে- দ-ক- ৷
--------------------------------------------
আর খাবার (গাড়ি) জায়গা কোথায়? – সামনের দিকে ৷
0
āra--h-bā----gā-i---ā--gā---t---a- –--āma---a -ikē
ā__ k______ (_____ j_____ k_______ – S_______ d___
ā-a k-ā-ā-a (-ā-i- j-ẏ-g- k-t-ā-a- – S-m-n-r- d-k-
--------------------------------------------------
āra khābāra (gāṛi) jāẏagā kōthāẏa? – Sāmanēra dikē
|
และรถเสบียงอยู่ขบวนไหน ครับ / คะ?- ขบวนหน้า ครับ / คะ
আর খাবার (গাড়ি) জায়গা কোথায়? – সামনের দিকে ৷
āra khābāra (gāṛi) jāẏagā kōthāẏa? – Sāmanēra dikē
|
| ผม / ดิฉัน ขอนอนข้างล่างได้ไหม ครับ / คะ? |
আমি-ক--নী-ে শ--- প-রি?
আ_ কি নী_ শু_ পা__
আ-ি ক- ন-চ- শ-ত- প-র-?
----------------------
আমি কি নীচে শুতে পারি?
0
ā-i -i -ī-ē -ut- -ā--?
ā__ k_ n___ ś___ p____
ā-i k- n-c- ś-t- p-r-?
----------------------
āmi ki nīcē śutē pāri?
|
ผม / ดิฉัน ขอนอนข้างล่างได้ไหม ครับ / คะ?
আমি কি নীচে শুতে পারি?
āmi ki nīcē śutē pāri?
|
| ผม / ดิฉัน ขอนอนตรงกลางได้ไหม ครับ / คะ? |
আমি-কি--া-খান---ু-- প-র-?
আ_ কি মা___ শু_ পা__
আ-ি ক- ম-ঝ-া-ে শ-ত- প-র-?
-------------------------
আমি কি মাঝখানে শুতে পারি?
0
Ā-- -i-m--h---ān-----ē-p--i?
Ā__ k_ m_________ ś___ p____
Ā-i k- m-j-a-h-n- ś-t- p-r-?
----------------------------
Āmi ki mājhakhānē śutē pāri?
|
ผม / ดิฉัน ขอนอนตรงกลางได้ไหม ครับ / คะ?
আমি কি মাঝখানে শুতে পারি?
Āmi ki mājhakhānē śutē pāri?
|
| ผม / ดิฉัน ขอนอนข้างบนได้ไหม ครับ / คะ? |
আ-ি-------ে--ুত- ---ি?
আ_ কি উ__ শু_ পা__
আ-ি ক- উ-র- শ-ত- প-র-?
----------------------
আমি কি উপরে শুতে পারি?
0
Ā-i-k- -pa------- p---?
Ā__ k_ u____ ś___ p____
Ā-i k- u-a-ē ś-t- p-r-?
-----------------------
Āmi ki uparē śutē pāri?
|
ผม / ดิฉัน ขอนอนข้างบนได้ไหม ครับ / คะ?
আমি কি উপরে শুতে পারি?
Āmi ki uparē śutē pāri?
|
| เราจะถึงชายแดนเมื่อไหร่? |
আমর-----ডা---ক-ন ----া-?
আ__ ব___ ক__ পৌঁ___
আ-র- ব-্-া-ে ক-ন প-ঁ-া-?
------------------------
আমরা বর্ডারে কখন পৌঁছাব?
0
Ām--ā --r-ārē ---han---a-m-c---a?
Ā____ b______ k______ p_________
Ā-a-ā b-r-ā-ē k-k-a-a p-u-̐-h-b-?
---------------------------------
Āmarā barḍārē kakhana paum̐chāba?
|
เราจะถึงชายแดนเมื่อไหร่?
আমরা বর্ডারে কখন পৌঁছাব?
Āmarā barḍārē kakhana paum̐chāba?
|
| ไปเบอร์ลินใช้เวลานานเท่าไหร่ ครับ / คะ? |
ব--্ল-ন--াত্রা- ক--সময় --গে?
বা___ যা___ ক_ স__ লা__
ব-র-ল-ন য-ত-র-য় ক- স-য় ল-গ-?
----------------------------
বার্লিন যাত্রায় কত সময় লাগে?
0
B-rl--a yāt------a-- -am----l-g-?
B______ y______ k___ s_____ l____
B-r-i-a y-t-ā-a k-t- s-m-ẏ- l-g-?
---------------------------------
Bārlina yātrāẏa kata samaẏa lāgē?
|
ไปเบอร์ลินใช้เวลานานเท่าไหร่ ครับ / คะ?
বার্লিন যাত্রায় কত সময় লাগে?
Bārlina yātrāẏa kata samaẏa lāgē?
|
| รถไฟจะเข้าช้าไหม ครับ / คะ? |
ট-র----ী দ--ীত- চ---?
ট্__ কী দে__ চ___
ট-র-ন ক- দ-র-ত- চ-ছ-?
---------------------
ট্রেন কী দেরীতে চলছে?
0
Ṭrēna-k- d-rīt--cal-c-ē?
Ṭ____ k_ d_____ c_______
Ṭ-ē-a k- d-r-t- c-l-c-ē-
------------------------
Ṭrēna kī dērītē calachē?
|
รถไฟจะเข้าช้าไหม ครับ / คะ?
ট্রেন কী দেরীতে চলছে?
Ṭrēna kī dērītē calachē?
|
| คุณมีอะไรอ่านไหม ครับ / คะ? |
আপ-----াছে--ড়ব-র ম----ছু--ছে?
আ___ কা_ প___ ম_ কি_ আ__
আ-ন-র ক-ছ- প-়-া- ম- ক-ছ- আ-ে-
------------------------------
আপনার কাছে পড়বার মত কিছু আছে?
0
Ā-an-ra--ā-h--p-ṛ-b--- ---a--ichu-ā-h-?
Ā______ k____ p_______ m___ k____ ā____
Ā-a-ā-a k-c-ē p-ṛ-b-r- m-t- k-c-u ā-h-?
---------------------------------------
Āpanāra kāchē paṛabāra mata kichu āchē?
|
คุณมีอะไรอ่านไหม ครับ / คะ?
আপনার কাছে পড়বার মত কিছু আছে?
Āpanāra kāchē paṛabāra mata kichu āchē?
|
| ที่นี่มีอาหารและเครื่องดื่มขาย ไหม ครับ / คะ? |
এ---ে -া--র-এ-- --ন -রার--ন্য --ছ-----য়া---ত---া--?
এ__ খা__ এ_ পা_ ক__ জ__ কি_ পা__ যে_ পা__
এ-া-ে খ-ব-র এ-ং প-ন ক-া- জ-্- ক-ছ- প-ও-া য-ত- প-র-?
---------------------------------------------------
এখানে খাবার এবং পান করার জন্য কিছু পাওয়া যেতে পারে?
0
Ēkhānē khāb--a-ē-aṁ-pān--kar--- j----a-kic-- p--ōẏ---ēt---ār-?
Ē_____ k______ ē___ p___ k_____ j_____ k____ p_____ y___ p____
Ē-h-n- k-ā-ā-a ē-a- p-n- k-r-r- j-n-y- k-c-u p-'-ẏ- y-t- p-r-?
--------------------------------------------------------------
Ēkhānē khābāra ēbaṁ pāna karāra jan'ya kichu pā'ōẏā yētē pārē?
|
ที่นี่มีอาหารและเครื่องดื่มขาย ไหม ครับ / คะ?
এখানে খাবার এবং পান করার জন্য কিছু পাওয়া যেতে পারে?
Ēkhānē khābāra ēbaṁ pāna karāra jan'ya kichu pā'ōẏā yētē pārē?
|
| คุณช่วยปลุก ผม / ดิฉัน ตอนเจ็ดโมงได้ไหม ครับ / คะ? |
আ-ন--ক- -য়----------ে----ার--ম---া--য়- ----ন?
আ__ কি দ_ ক_ আ__ ৭ টা_ স__ জা__ দে___
আ-ন- ক- দ-া ক-ে আ-া-ে ৭ ট-র স-য় জ-গ-য়- দ-ব-ন-
---------------------------------------------
আপনি কি দয়া করে আমাকে ৭ টার সময় জাগিয়ে দেবেন?
0
Ā-ani -i d--ā ka-ē---ākē - ṭ-r- -a-a-- j----ē--ēbēna?
Ā____ k_ d___ k___ ā____ 7 ṭ___ s_____ j_____ d______
Ā-a-i k- d-ẏ- k-r- ā-ā-ē 7 ṭ-r- s-m-ẏ- j-g-ẏ- d-b-n-?
-----------------------------------------------------
Āpani ki daẏā karē āmākē 7 ṭāra samaẏa jāgiẏē dēbēna?
|
คุณช่วยปลุก ผม / ดิฉัน ตอนเจ็ดโมงได้ไหม ครับ / คะ?
আপনি কি দয়া করে আমাকে ৭ টার সময় জাগিয়ে দেবেন?
Āpani ki daẏā karē āmākē 7 ṭāra samaẏa jāgiẏē dēbēna?
|