คู่มือสนทนา

th เครื่องดื่ม   »   pa ਪੇਅ – ਪਦਾਰਥ

12 [สิบสอง]

เครื่องดื่ม

เครื่องดื่ม

12 [ਬਾਰਾਂ]

12 [bārāṁ]

ਪੇਅ – ਪਦਾਰਥ

pē'a – padāratha

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ปัญจาป เล่น มากกว่า
ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มชา ครับ / ค่ะ ਮੈਂ--ਾਹ-----ਾ-/ -ੀ--- ਹ--। ਮੈਂ ਚਾ_ ਪੀਂ_ / ਪੀਂ_ ਹਾਂ_ ਮ-ਂ ਚ-ਹ ਪ-ਂ-ਾ / ਪ-ਂ-ੀ ਹ-ਂ- -------------------------- ਮੈਂ ਚਾਹ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹਾਂ। 0
ma-ṁ-cāh--pī--ā/ ---dī hāṁ. m___ c___ p_____ p____ h___ m-i- c-h- p-n-ā- p-n-ī h-ṁ- --------------------------- maiṁ cāha pīndā/ pīndī hāṁ.
ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มกาแฟ ครับ / ค่ะ ਮੈਂ ---ੀ-ਪੀਂਦਾ-----ਂ-- -ਾ-। ਮੈਂ ਕਾ_ ਪੀਂ_ / ਪੀਂ_ ਹਾਂ_ ਮ-ਂ ਕ-ਫ- ਪ-ਂ-ਾ / ਪ-ਂ-ੀ ਹ-ਂ- --------------------------- ਮੈਂ ਕਾਫੀ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹਾਂ। 0
Mai---ā--ī ---dā--p-n-ī----. M___ k____ p_____ p____ h___ M-i- k-p-ī p-n-ā- p-n-ī h-ṁ- ---------------------------- Maiṁ kāphī pīndā/ pīndī hāṁ.
ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มน้ำแร่ ครับ / ค่ะ ਮੈ- ਮਿਨ----ਾਟਰ--ੀ--ਾ --ਪ-ਂਦ- ਹ-ਂ। ਮੈਂ ਮਿ___ ਵਾ__ ਪੀਂ_ / ਪੀਂ_ ਹਾਂ_ ਮ-ਂ ਮ-ਨ-ਲ ਵ-ਟ- ਪ-ਂ-ਾ / ਪ-ਂ-ੀ ਹ-ਂ- --------------------------------- ਮੈਂ ਮਿਨਰਲ ਵਾਟਰ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹਾਂ। 0
Ma-ṁ mi-ar-l- vā-a-a--īn-ā- ---d- h-ṁ. M___ m_______ v_____ p_____ p____ h___ M-i- m-n-r-l- v-ṭ-r- p-n-ā- p-n-ī h-ṁ- -------------------------------------- Maiṁ minarala vāṭara pīndā/ pīndī hāṁ.
คุณ ดื่มชาใส่มะนาวไหม ครับ / คะ? ਕੀ--ੂ----ੰ-- ਵਾ-ੀ --ਹ---ਂ-- / --ਂਦੀ ---? ਕੀ ਤੂੰ ਨਿੰ_ ਵਾ_ ਚਾ_ ਪੀਂ_ / ਪੀਂ_ ਹੈਂ_ ਕ- ਤ-ੰ ਨ-ੰ-ੂ ਵ-ਲ- ਚ-ਹ ਪ-ਂ-ਾ / ਪ-ਂ-ੀ ਹ-ਂ- ---------------------------------------- ਕੀ ਤੂੰ ਨਿੰਬੂ ਵਾਲੀ ਚਾਹ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹੈਂ? 0
K---ū ---ū----ī ---- pīn--/-pīnd- h--ṁ? K_ t_ n___ v___ c___ p_____ p____ h____ K- t- n-b- v-l- c-h- p-n-ā- p-n-ī h-i-? --------------------------------------- Kī tū nibū vālī cāha pīndā/ pīndī haiṁ?
คุณ ดื่มกาแฟใส่น้ำตาลไหม ครับ / คะ? ਕ- ਤੂ--ਸ਼--ਰ -ਾ---ਚਾਹ ਪੀਂ-ਾ --ਪੀਂਦ- --ਂ? ਕੀ ਤੂੰ ਸ਼ੱ__ ਵਾ_ ਚਾ_ ਪੀਂ_ / ਪੀਂ_ ਹੈਂ_ ਕ- ਤ-ੰ ਸ਼-ਕ- ਵ-ਲ- ਚ-ਹ ਪ-ਂ-ਾ / ਪ-ਂ-ੀ ਹ-ਂ- --------------------------------------- ਕੀ ਤੂੰ ਸ਼ੱਕਰ ਵਾਲੀ ਚਾਹ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹੈਂ? 0
Kī tū --k------l---ā-- --n------ndī-haiṁ? K_ t_ ś_____ v___ c___ p_____ p____ h____ K- t- ś-k-r- v-l- c-h- p-n-ā- p-n-ī h-i-? ----------------------------------------- Kī tū śakara vālī cāha pīndā/ pīndī haiṁ?
คุณ ดื่มน้ำใส่น้ำแข็งไหม ครับ / คะ? ਕੀ--ੂੰ--ਰਫ--ਾ-ਾ-ਪ-ਣੀ-ਪ--ਦ- / --ਂਦ---ੈ-? ਕੀ ਤੂੰ ਬ__ ਵਾ_ ਪਾ_ ਪੀਂ_ / ਪੀਂ_ ਹੈਂ_ ਕ- ਤ-ੰ ਬ-ਫ ਵ-ਲ- ਪ-ਣ- ਪ-ਂ-ਾ / ਪ-ਂ-ੀ ਹ-ਂ- --------------------------------------- ਕੀ ਤੂੰ ਬਰਫ ਵਾਲਾ ਪਾਣੀ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹੈਂ? 0
K--tū--a--ph- vā-ā p----pīndā/ --nd- ha--? K_ t_ b______ v___ p___ p_____ p____ h____ K- t- b-r-p-a v-l- p-ṇ- p-n-ā- p-n-ī h-i-? ------------------------------------------ Kī tū barapha vālā pāṇī pīndā/ pīndī haiṁ?
มีงานเลี้ยงที่นี่ ਇ-ਥੇ ਇੱਕ ----- --- --- ਹੈ। ਇੱ_ ਇੱ_ ਪਾ__ ਚੱ_ ਰ_ ਹੈ_ ਇ-ਥ- ਇ-ਕ ਪ-ਰ-ੀ ਚ-ਲ ਰ-ੀ ਹ-। -------------------------- ਇੱਥੇ ਇੱਕ ਪਾਰਟੀ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ। 0
Ith- -k----r-----a-- ra-- --i. I___ i__ p_____ c___ r___ h___ I-h- i-a p-r-ṭ- c-l- r-h- h-i- ------------------------------ Ithē ika pāraṭī cala rahī hai.
คนกำลัง ดื่มแชมเปญ ਲੋਕ-ਸ਼ੈ--ੇ- ਪੀ --- ਹ-। ਲੋ_ ਸ਼ੈਂ__ ਪੀ ਰ_ ਹ__ ਲ-ਕ ਸ਼-ਂ-ੇ- ਪ- ਰ-ੇ ਹ-। --------------------- ਲੋਕ ਸ਼ੈਂਪੇਨ ਪੀ ਰਹੇ ਹਨ। 0
Lōk-------ēna pī rahē-h--a. L___ ś_______ p_ r___ h____ L-k- ś-i-p-n- p- r-h- h-n-. --------------------------- Lōka śaimpēna pī rahē hana.
คนกำลังดื่มไวน์และเบียร์ ਲ-ਕ ਸ਼--ਬ-ਅਤੇ-------ੀ -ਹੇ -ਨ। ਲੋ_ ਸ਼__ ਅ_ ਬੀ__ ਪੀ ਰ_ ਹ__ ਲ-ਕ ਸ਼-ਾ- ਅ-ੇ ਬ-ਅ- ਪ- ਰ-ੇ ਹ-। ---------------------------- ਲੋਕ ਸ਼ਰਾਬ ਅਤੇ ਬੀਅਰ ਪੀ ਰਹੇ ਹਨ। 0
Lō-a-śarā-- a-ē --'ar- p---a-ē ---a. L___ ś_____ a__ b_____ p_ r___ h____ L-k- ś-r-b- a-ē b-'-r- p- r-h- h-n-. ------------------------------------ Lōka śarāba atē bī'ara pī rahē hana.
คุณ ดื่มเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ไหม ครับ / คะ? ਕੀ -ੂੰ -ਦਿਰਾ--ੀਂ-- - ---ਦੀ---? ਕੀ ਤੂੰ ਮ__ ਪੀਂ_ / ਪੀਂ_ ਹੈ_ ਕ- ਤ-ੰ ਮ-ਿ-ਾ ਪ-ਂ-ਾ / ਪ-ਂ-ੀ ਹ-? ------------------------------ ਕੀ ਤੂੰ ਮਦਿਰਾ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹੈ? 0
K- tū--a-i-ā pīnd-/-------h--? K_ t_ m_____ p_____ p____ h___ K- t- m-d-r- p-n-ā- p-n-ī h-i- ------------------------------ Kī tū madirā pīndā/ pīndī hai?
คุณ ดื่มวิสกี้ไหม ครับ / คะ? ਕੀ ਤੂ--ਵਿ--ੀ-ਪ-ਂ---- ----ੀ-ਹ--? ਕੀ ਤੂੰ ਵਿ__ ਪੀਂ_ / ਪੀਂ_ ਹੈਂ_ ਕ- ਤ-ੰ ਵ-ਸ-ੀ ਪ-ਂ-ਾ / ਪ-ਂ-ੀ ਹ-ਂ- ------------------------------- ਕੀ ਤੂੰ ਵਿਸਕੀ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹੈਂ? 0
Kī-tū-vi--k---īnd-/ p-n-ī ha-ṁ? K_ t_ v_____ p_____ p____ h____ K- t- v-s-k- p-n-ā- p-n-ī h-i-? ------------------------------- Kī tū visakī pīndā/ pīndī haiṁ?
คุณ ดื่มโค้กใส่เหล้ารัมไหม ครับ / คะ? ਕ- ਤ-- ਕ------ -ਾਲ -----ਂਦਾ --ਪੀਂਦ- ---? ਕੀ ਤੂੰ ਕੋ_ ਦੇ ਨਾ_ ਰ_ ਪੀਂ_ / ਪੀਂ_ ਹੈਂ_ ਕ- ਤ-ੰ ਕ-ਲ- ਦ- ਨ-ਲ ਰ- ਪ-ਂ-ਾ / ਪ-ਂ-ੀ ਹ-ਂ- ---------------------------------------- ਕੀ ਤੂੰ ਕੋਲਾ ਦੇ ਨਾਲ ਰਮ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹੈਂ? 0
Kī -ū----ā--ē----- ---a-pī-dā- --nd- --i-? K_ t_ k___ d_ n___ r___ p_____ p____ h____ K- t- k-l- d- n-l- r-m- p-n-ā- p-n-ī h-i-? ------------------------------------------ Kī tū kōlā dē nāla rama pīndā/ pīndī haiṁ?
ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบแชมเปญ ਮੈਨੂੰ -ੈ--ੇਨ ------ਹੀ--ਲ-ਗ--। ਮੈ_ ਸ਼ੈਂ__ ਚੰ_ ਨ_ ਲੱ___ ਮ-ਨ-ੰ ਸ਼-ਂ-ੇ- ਚ-ਗ- ਨ-ੀ- ਲ-ਗ-ੀ- ----------------------------- ਮੈਨੂੰ ਸ਼ੈਂਪੇਨ ਚੰਗੀ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦੀ। 0
M-inū ------n--c-g- na-ī- --ga--. M____ ś_______ c___ n____ l______ M-i-ū ś-i-p-n- c-g- n-h-ṁ l-g-d-. --------------------------------- Mainū śaimpēna cagī nahīṁ lagadī.
ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบไวน์ ਮ-ਨੂ--ਸ਼ਰ-- ਚੰ-ੀ ---- -ੱ-ਦੀ। ਮੈ_ ਸ਼__ ਚੰ_ ਨ_ ਲੱ___ ਮ-ਨ-ੰ ਸ਼-ਾ- ਚ-ਗ- ਨ-ੀ- ਲ-ਗ-ੀ- --------------------------- ਮੈਨੂੰ ਸ਼ਰਾਬ ਚੰਗੀ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦੀ। 0
Mai---ś--ā-- cagī ----- -a-a-ī. M____ ś_____ c___ n____ l______ M-i-ū ś-r-b- c-g- n-h-ṁ l-g-d-. ------------------------------- Mainū śarāba cagī nahīṁ lagadī.
ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบเบียร์ ਮ--ੂੰ-ਬੀ-ਰ -ੰਗ- ਨ-ੀਂ ----ੀ। ਮੈ_ ਬੀ__ ਚੰ_ ਨ_ ਲੱ___ ਮ-ਨ-ੰ ਬ-ਅ- ਚ-ਗ- ਨ-ੀ- ਲ-ਗ-ੀ- --------------------------- ਮੈਨੂੰ ਬੀਅਰ ਚੰਗੀ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦੀ। 0
M-i-ū b-'-ra-cag- na-īṁ -a-a--. M____ b_____ c___ n____ l______ M-i-ū b-'-r- c-g- n-h-ṁ l-g-d-. ------------------------------- Mainū bī'ara cagī nahīṁ lagadī.
เด็กทารกชอบดื่มนม ਬ--ੇ ਨ-ੰ-ਦੁ-ਧ -ੰ-ਾ ਲੱਗਦ- --। ਬੱ_ ਨੂੰ ਦੁੱ_ ਚੰ_ ਲੱ__ ਹੈ_ ਬ-ਚ- ਨ-ੰ ਦ-ੱ- ਚ-ਗ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-। ---------------------------- ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਦੁੱਧ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। 0
B-c- n- --d-a --gā --g--- hai. B___ n_ d____ c___ l_____ h___ B-c- n- d-d-a c-g- l-g-d- h-i- ------------------------------ Bacē nū dudha cagā lagadā hai.
เด็กชอบดื่มโกโก้และน้ำแอปเปิ้ล ਬੱ-ੇ------ਾ-ੀਅਲ -ਤੇ --ਬ-ਦ- ਰਸ--ੰਗ- -ੱਗ-ਾ -ੈ। ਬੱ_ ਨੂੰ ਨਾ___ ਅ_ ਸੇ_ ਦਾ ਰ_ ਚੰ_ ਲੱ__ ਹੈ_ ਬ-ਚ- ਨ-ੰ ਨ-ਰ-ਅ- ਅ-ੇ ਸ-ਬ ਦ- ਰ- ਚ-ਗ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-। -------------------------------------------- ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਨਾਰੀਅਲ ਅਤੇ ਸੇਬ ਦਾ ਰਸ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। 0
Bacē-nū n--ī'--a--t--s-ba--ā rasa--ag--l-gadā-h-i. B___ n_ n_______ a__ s___ d_ r___ c___ l_____ h___ B-c- n- n-r-'-l- a-ē s-b- d- r-s- c-g- l-g-d- h-i- -------------------------------------------------- Bacē nū nārī'ala atē sēba dā rasa cagā lagadā hai.
ผู้หญิงชอบดื่มน้ำส้มและน้ำเกรฟฟรุ๊ต ਇਸਤ-ੀ ਨੂੰ-ਸੰਤਰ- --ੇ ਅ-----ਦ- -ਸ-ਚੰਗ- ਲ-ਗਦਾ -ੈ। ਇ___ ਨੂੰ ਸੰ__ ਅ_ ਅੰ__ ਦਾ ਰ_ ਚੰ_ ਲੱ__ ਹੈ_ ਇ-ਤ-ੀ ਨ-ੰ ਸ-ਤ-ੇ ਅ-ੇ ਅ-ਗ-ਰ ਦ- ਰ- ਚ-ਗ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-। ---------------------------------------------- ਇਸਤਰੀ ਨੂੰ ਸੰਤਰੇ ਅਤੇ ਅੰਗੂਰ ਦਾ ਰਸ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। 0
Is-ta-- nū sata-ē--t--agū---d----s---agā lag-dā-hai. I______ n_ s_____ a__ a____ d_ r___ c___ l_____ h___ I-a-a-ī n- s-t-r- a-ē a-ū-a d- r-s- c-g- l-g-d- h-i- ---------------------------------------------------- Isatarī nū satarē atē agūra dā rasa cagā lagadā hai.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -