పదబంధం పుస్తకం

te పని   »   pl Praca

55 [యాభై ఐదు]

పని

పని

55 [pięćdziesiąt pięć]

Praca

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు పోలిష్ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు ఏమి చేస్తుంటారు? C------ę --- --pa-----j-u-e --wo--wo? C___ s__ p__ / p___ z______ z________ C-y- s-ę p-n / p-n- z-j-u-e z-w-d-w-? ------------------------------------- Czym się pan / pani zajmuje zawodowo? 0
నా భర్త డాక్టర్ Mój m-- --st-z-zaw--- le-a---m. M__ m__ j___ z z_____ l________ M-j m-ż j-s- z z-w-d- l-k-r-e-. ------------------------------- Mój mąż jest z zawodu lekarzem. 0
నేను పార్ట్-టైమ్ నర్సుగా పనిచేస్తున్నాను P-a---ę----p---e---u -a-- -ielęg----ka. P______ n_ p__ e____ j___ p____________ P-a-u-ę n- p-ł e-a-u j-k- p-e-ę-n-a-k-. --------------------------------------- Pracuję na pół etatu jako pielęgniarka. 0
తొందరలోనే మేము మా పించను అందుకోబోతున్నాము Wkr-tc--pó-dziem---- ---r-t-r-. W______ p________ n_ e_________ W-r-t-e p-j-z-e-y n- e-e-y-u-ę- ------------------------------- Wkrótce pójdziemy na emeryturę. 0
కానీ పన్నులు చాలా ఎక్కువగా ఉన్నాయి A-e-poda--i--- wyso---. A__ p______ s_ w_______ A-e p-d-t-i s- w-s-k-e- ----------------------- Ale podatki są wysokie. 0
మరియు ఆరోగ్య భీమా ఖరీదు ఎక్కువ I u-e----cz-n-e--d--w--ne j--t---so---. I u____________ z________ j___ w_______ I u-e-p-e-z-n-e z-r-w-t-e j-s- w-s-k-e- --------------------------------------- I ubezpieczenie zdrowotne jest wysokie. 0
మీరు ఏమి అవుదామనుకుంటున్నారు? K-m-ch-es- ki-d-ś-zo----? K__ c_____ k_____ z______ K-m c-c-s- k-e-y- z-s-a-? ------------------------- Kim chcesz kiedyś zostać? 0
నేను ఇంజనీరు అవుదామనుకుంటున్నాను C-c-a-b---zos-ać inżyn-e-em. C________ z_____ i__________ C-c-a-b-m z-s-a- i-ż-n-e-e-. ---------------------------- Chciałbym zostać inżynierem. 0
నేను కాలేజీ కి వెళ్దామనుకుంటున్నాను Ch-ę -tu--o---------i-ersyt----. C___ s________ n_ u_____________ C-c- s-u-i-w-ć n- u-i-e-s-t-c-e- -------------------------------- Chcę studiować na uniwersytecie. 0
నేను శిక్షణ పొందుతున్న విధ్యార్థిని Je-te- p-ak-yk-nt--. J_____ p____________ J-s-e- p-a-t-k-n-e-. -------------------- Jestem praktykantem. 0
నాకు సంపాదన ఎక్కువ రాదు Nie-zar-bia- d---. N__ z_______ d____ N-e z-r-b-a- d-ż-. ------------------ Nie zarabiam dużo. 0
నేను విదేశంలో శిక్షణ పొందుతున్న విధ్యార్థిని Ro-i--p-ak--k- za gr-n-c-. R____ p_______ z_ g_______ R-b-ę p-a-t-k- z- g-a-i-ą- -------------------------- Robię praktyki za granicą. 0
ఆయన మా యజమాని T---es- --- s-e-. T_ j___ m__ s____ T- j-s- m-j s-e-. ----------------- To jest mój szef. 0
నాకు మంచి సహోద్యోగులు ఉన్నారు Ma--m--ych-ko-e---. M__ m_____ k_______ M-m m-ł-c- k-l-g-w- ------------------- Mam miłych kolegów. 0
మేము అందరం తరచూ మధ్యాహ్నం కేఫ్ కి వెళ్తాము W--o---n-- c--d-imy ---sz- -- st-ł-wk-. W p_______ c_______ z_____ n_ s________ W p-ł-d-i- c-o-z-m- z-w-z- n- s-o-ó-k-. --------------------------------------- W południe chodzimy zawsze na stołówkę. 0
నేను ఒక ఉద్యోగం వెతుకుతున్నాను S-u-am pra-y. S_____ p_____ S-u-a- p-a-y- ------------- Szukam pracy. 0
ఇప్పటికే నేను ఒక సంవత్సరం నుండి నిరుద్యోగిగా ఉన్నాను J-ż od-r-k- ----em---z-ob-t---- bez---otna. J__ o_ r___ j_____ b_________ / b__________ J-ż o- r-k- j-s-e- b-z-o-o-n- / b-z-o-o-n-. ------------------------------------------- Już od roku jestem bezrobotny / bezrobotna. 0
ఈ దేశం లో ఎంతో మంది నిరుద్యోగులు ఉన్నారు W-ty- kr-j--j-s---a-dużo bez-o-----ch. W t__ k____ j___ z_ d___ b____________ W t-m k-a-u j-s- z- d-ż- b-z-o-o-n-c-. -------------------------------------- W tym kraju jest za dużo bezrobotnych. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -