పదబంధం పుస్తకం

te సమావేశం   »   lv Vienošanās

24 [ఇరవై నాలుగు]

సమావేశం

సమావేశం

24 [divdesmit četri]

Vienošanās

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు లాట్వియన్ ప్లే చేయండి మరింత
మీ బస్ వెళ్ళిపోయిందా? V-- -u--ok-vē----ut----u? V__ t_ n_______ a________ V-i t- n-k-v-j- a-t-b-s-? ------------------------- Vai tu nokavēji autobusu? 0
నేను మీ కొరకు అరగంట నిరీక్షించాను Es--e-- -ai-ī----u-s--n-u. E_ t___ g______ p_________ E- t-v- g-i-ī-u p-s-t-n-u- -------------------------- Es tevi gaidīju pusstundu. 0
మీ వద్ద మొబైల్ / సెల్ ఫోన్ లేదా? V----ev nav-l-d-- m----ā-t-l---n-? V__ t__ n__ l____ m_____ t________ V-i t-v n-v l-d-i m-b-l- t-l-f-n-? ---------------------------------- Vai tev nav līdzi mobilā telefona? 0
ఈ సారి నుండి విధిగా ఉండండి! Nā-am---- -si---e------! N________ e__ p_________ N-k-m-e-z e-i p-e-ī-ā-a- ------------------------ Nākamreiz esi precīzāka! 0
ఈ సారి నుండి టాక్సీలో రండి! N--a-re-z p---m --ks-met-u! N________ p____ t__________ N-k-m-e-z p-ņ-m t-k-o-e-r-! --------------------------- Nākamreiz paņem taksometru! 0
ఈ సారి నుండి మీతోపాటుగా గొడుగు తీసుకువెళ్ళండి! N-ka--eiz-p-ņ-m ------lietu-sargu! N________ p____ l____ l___________ N-k-m-e-z p-ņ-m l-d-i l-e-u-s-r-u- ---------------------------------- Nākamreiz paņem līdzi lietussargu! 0
రేపు నాకు సెలవు ఉంది Rī---an i- brīv-. R__ m__ i_ b_____ R-t m-n i- b-ī-s- ----------------- Rīt man ir brīvs. 0
మనం రేపు కలుద్దామా? Vai--ē--r----at-ks----s? V__ m__ r__ s___________ V-i m-s r-t s-t-k-i-i-s- ------------------------ Vai mēs rīt satiksimies? 0
క్షమించండి, రేపు నేను రాలేను M----o-i žē-, -ī--es-ne--ru. M__ ļ___ ž___ r__ e_ n______ M-n ļ-t- ž-l- r-t e- n-v-r-. ---------------------------- Man ļoti žēl, rīt es nevaru. 0
ఈ వారాంతం రోజు మీరు ముందుగానే ఎమైనా పనులు పెట్టుకున్నారా? V-i -ev---- -e-ēļ-- --g--ē j-u----ka-t---s---plā----? V__ t__ š__ n______ n_____ j__ i_ k___ k__ s_________ V-i t-v š-s n-d-ļ-s n-g-l- j-u i- k-u- k-s s-p-ā-o-s- ----------------------------------------------------- Vai tev šīs nedēļas nogalē jau ir kaut kas saplānots? 0
లేదా మీకు ఇంతకు మునుపే ఎవరినైనా కలుసుకోవలసి ఉందా? Tu---u--r -ād--e-i s---nāj-si? T_ j__ a_ k___ e__ s__________ T- j-u a- k-d- e-i s-r-n-j-s-? ------------------------------ Tu jau ar kādu esi sarunājusi? 0
నా ఉద్దేశంలో మనం ఈ వారాంతంలో కలవాలి E----sa-u, -atiksim-e- n-dē-as ---a--. E_ i______ s__________ n______ n______ E- i-s-k-, s-t-k-i-i-s n-d-ļ-s n-g-l-. -------------------------------------- Es iesaku, satiksimies nedēļas nogalē. 0
మనం పిక్నిక్ కి వెళ్దామా? Dosim--s --kn--ā? D_______ p_______ D-s-m-e- p-k-i-ā- ----------------- Dosimies piknikā? 0
మనం సముద్ర తీరంకి వెళ్దామా? B-au---m-u- jū---lu? B_______ u_ j_______ B-a-k-i- u- j-r-a-u- -------------------- Brauksim uz jūrmalu? 0
మనం పర్వతాల మీదకు? B-au-sim----ka-n-em? B_______ u_ k_______ B-a-k-i- u- k-l-i-m- -------------------- Brauksim uz kalniem? 0
నేను నిన్ను ఆఫీసు నుండి తీసుకువస్తాను Es-tev--iz---u-šu-pakaļ ----i-o--. E_ t__ a_________ p____ u_ b______ E- t-v a-z-r-u-š- p-k-ļ u- b-r-j-. ---------------------------------- Es tev aizbraukšu pakaļ uz biroju. 0
నేను నిన్ను ఇంటి నుండి తీసుకువస్తాను E- -e- a-zb--ukšu-p-k-ļ-uz mā--m. E_ t__ a_________ p____ u_ m_____ E- t-v a-z-r-u-š- p-k-ļ u- m-j-m- --------------------------------- Es tev aizbraukšu pakaļ uz mājām. 0
నేను నిన్ను బస్ స్టాప్ నుండి తీసుకువస్తాను E----vi --ga-dī-u --t-b-su--i--u--. E_ t___ s________ a_______ p_______ E- t-v- s-g-i-ī-u a-t-b-s- p-e-u-ā- ----------------------------------- Es tevi sagaidīšu autobusu pieturā. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -