சொற்றொடர் புத்தகம்

ta காரணம் கூறுதல் 1   »   vi Biện hộ cái gì đó 1

75 [எழுபத்து ஐந்து]

காரணம் கூறுதல் 1

காரணம் கூறுதல் 1

75 [Bảy mươi lăm]

Biện hộ cái gì đó 1

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் வியட்னாமீஸ் ஒலி மேலும்
நீங்கள் ஏன் வருவதில்லை? Tạ------bạ--kh-ng -ế-? T__ s__ b__ k____ đ___ T-i s-o b-n k-ô-g đ-n- ---------------------- Tại sao bạn không đến? 0
வானிலை மிகவும் மோசமாக உள்ளது. T--i -i-t--ấu ---. T___ t___ x__ q___ T-ờ- t-ế- x-u q-á- ------------------ Thời tiết xấu quá. 0
நான் வருவதில்லை, ஏனென்றால் வானிலை மிகவும் மோசமாக உள்ளது. Tôi k--ng---n- -ởi ---th-i--iế- x-- ---. T__ k____ đ___ b__ v_ t___ t___ x__ q___ T-i k-ô-g đ-n- b-i v- t-ờ- t-ế- x-u q-á- ---------------------------------------- Tôi không đến, bởi vì thời tiết xấu quá. 0
அவன் ஏன் வரவில்லை? Tại -ao---h -y---ôn---ến? T__ s__ a__ ấ_ k____ đ___ T-i s-o a-h ấ- k-ô-g đ-n- ------------------------- Tại sao anh ấy không đến? 0
அவன் அழைக்கப்படவில்லை. A-h--- -ã---ô-g -ư-c-m-i. A__ ấ_ đ_ k____ đ___ m___ A-h ấ- đ- k-ô-g đ-ợ- m-i- ------------------------- Anh ấy đã không được mời. 0
அவன் அழைக்கப்படாததால் வரவில்லை. A---ấ- ---ng -ế-, bởi-vì a-- ấy-đ--k-ô-----ợ--mời. A__ ấ_ k____ đ___ b__ v_ a__ ấ_ đ_ k____ đ___ m___ A-h ấ- k-ô-g đ-n- b-i v- a-h ấ- đ- k-ô-g đ-ợ- m-i- -------------------------------------------------- Anh ấy không đến, bởi vì anh ấy đã không được mời. 0
நீ ஏன் வரவில்லை? T-- -a- b-n-kh--g -ế-? T__ s__ b__ k____ đ___ T-i s-o b-n k-ô-g đ-n- ---------------------- Tại sao bạn không đến? 0
எனக்கு நேரமில்லை. T-i khô-- -ó -h---gia-. T__ k____ c_ t___ g____ T-i k-ô-g c- t-ờ- g-a-. ----------------------- Tôi không có thời gian. 0
எனக்கு நேரம் இல்லாததால் வரவில்லை. Tô--khô-- -ế-, bởi -ì -ô---hông----t-ời --a-. T__ k____ đ___ b__ v_ t__ k____ c_ t___ g____ T-i k-ô-g đ-n- b-i v- t-i k-ô-g c- t-ờ- g-a-. --------------------------------------------- Tôi không đến, bởi vì tôi không có thời gian. 0
நீ ஏன் தங்கக்கூடாது? Tạ- --- b-n----n--ở l--? T__ s__ b__ k____ ở l___ T-i s-o b-n k-ô-g ở l-i- ------------------------ Tại sao bạn không ở lại? 0
எனக்கு இன்னும் வேலை இருக்கிறது. Tôi cò- ph-- -àm --ệc nữ-. T__ c__ p___ l__ v___ n___ T-i c-n p-ả- l-m v-ệ- n-a- -------------------------- Tôi còn phải làm việc nữa. 0
எனக்கு இன்னும் வேலை இருப்பதால் தங்கப்போவது இல்லை. Tô- k-ô-g-ở lại,--ởi ---t----òn--hả--làm --ệc n-a. T__ k____ ở l___ b__ v_ t__ c__ p___ l__ v___ n___ T-i k-ô-g ở l-i- b-i v- t-i c-n p-ả- l-m v-ệ- n-a- -------------------------------------------------- Tôi không ở lại, bởi vì tôi còn phải làm việc nữa. 0
நீங்கள் ஏன் இப்பொழுதே போகிறீர்கள்? Tại--a- b---đ- r--? T__ s__ b__ đ_ r___ T-i s-o b-n đ- r-i- ------------------- Tại sao bạn đi rồi? 0
எனக்கு களைப்பாக இருக்கிறது. Tô----t. T__ m___ T-i m-t- -------- Tôi mệt. 0
எனக்கு களைப்பாக இருப்பதால் போகிறேன். T-- đi,-b------t---m-t. T__ đ__ b__ v_ t__ m___ T-i đ-, b-i v- t-i m-t- ----------------------- Tôi đi, bởi vì tôi mệt. 0
நீங்கள் ஏன் இப்பொழுதே போகிறீர்கள்? T-i-s-- -ạn--i----? T__ s__ b__ đ_ r___ T-i s-o b-n đ- r-i- ------------------- Tại sao bạn đi rồi? 0
இப்பொழுதே நேரமாகிவிட்டது. Đã --ộn - --ễ r--. Đ_ m___ / t__ r___ Đ- m-ộ- / t-ễ r-i- ------------------ Đã muộn / trễ rồi. 0
நான் போகிறேன் ஏனென்றால் இப்பொழுதே நேரமாகிவிட்டது. T-i --,-b-i vì--ã -uộ- / t-- ---. T__ đ__ b__ v_ đ_ m___ / t__ r___ T-i đ-, b-i v- đ- m-ộ- / t-ễ r-i- --------------------------------- Tôi đi, bởi vì đã muộn / trễ rồi. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -