சொற்றொடர் புத்தகம்

ta காரணம் கூறுதல் 1   »   vi Biện hộ cái gì đó 1

75 [எழுபத்து ஐந்து]

காரணம் கூறுதல் 1

காரணம் கூறுதல் 1

75 [Bảy mươi lăm]

Biện hộ cái gì đó 1

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் வியட்னாமீஸ் ஒலி மேலும்
நீங்கள் ஏன் வருவதில்லை? T-i-sa---ạ--kh-ng--ến? T__ s__ b__ k____ đ___ T-i s-o b-n k-ô-g đ-n- ---------------------- Tại sao bạn không đến? 0
வானிலை மிகவும் மோசமாக உள்ளது. Thời----t --- q-á. T___ t___ x__ q___ T-ờ- t-ế- x-u q-á- ------------------ Thời tiết xấu quá. 0
நான் வருவதில்லை, ஏனென்றால் வானிலை மிகவும் மோசமாக உள்ளது. T-i -h-n--đến, -ởi-v- thời-tiết xấ--q-á. T__ k____ đ___ b__ v_ t___ t___ x__ q___ T-i k-ô-g đ-n- b-i v- t-ờ- t-ế- x-u q-á- ---------------------------------------- Tôi không đến, bởi vì thời tiết xấu quá. 0
அவன் ஏன் வரவில்லை? Tại -ao--nh--- -h-n--đế-? T__ s__ a__ ấ_ k____ đ___ T-i s-o a-h ấ- k-ô-g đ-n- ------------------------- Tại sao anh ấy không đến? 0
அவன் அழைக்கப்படவில்லை. A---ấ- đ----ông--ược m-i. A__ ấ_ đ_ k____ đ___ m___ A-h ấ- đ- k-ô-g đ-ợ- m-i- ------------------------- Anh ấy đã không được mời. 0
அவன் அழைக்கப்படாததால் வரவில்லை. Anh ấy ----g -ế---bở- -ì-a---ấ- đã k-ông--ượ-----. A__ ấ_ k____ đ___ b__ v_ a__ ấ_ đ_ k____ đ___ m___ A-h ấ- k-ô-g đ-n- b-i v- a-h ấ- đ- k-ô-g đ-ợ- m-i- -------------------------------------------------- Anh ấy không đến, bởi vì anh ấy đã không được mời. 0
நீ ஏன் வரவில்லை? Tạ- -ao-bạ- -h--g --n? T__ s__ b__ k____ đ___ T-i s-o b-n k-ô-g đ-n- ---------------------- Tại sao bạn không đến? 0
எனக்கு நேரமில்லை. Tô--k--ng-c- thời-----. T__ k____ c_ t___ g____ T-i k-ô-g c- t-ờ- g-a-. ----------------------- Tôi không có thời gian. 0
எனக்கு நேரம் இல்லாததால் வரவில்லை. Tôi-không -ến- --i v- tôi -h-----ó--hờ--g-a-. T__ k____ đ___ b__ v_ t__ k____ c_ t___ g____ T-i k-ô-g đ-n- b-i v- t-i k-ô-g c- t-ờ- g-a-. --------------------------------------------- Tôi không đến, bởi vì tôi không có thời gian. 0
நீ ஏன் தங்கக்கூடாது? Tạ--sao--ạn--h--g --lạ-? T__ s__ b__ k____ ở l___ T-i s-o b-n k-ô-g ở l-i- ------------------------ Tại sao bạn không ở lại? 0
எனக்கு இன்னும் வேலை இருக்கிறது. T-- c-n--hả- ----v-ệ- n--. T__ c__ p___ l__ v___ n___ T-i c-n p-ả- l-m v-ệ- n-a- -------------------------- Tôi còn phải làm việc nữa. 0
எனக்கு இன்னும் வேலை இருப்பதால் தங்கப்போவது இல்லை. Tô--k-----ở l-----ởi-----ôi cò--ph----àm vi-- n--. T__ k____ ở l___ b__ v_ t__ c__ p___ l__ v___ n___ T-i k-ô-g ở l-i- b-i v- t-i c-n p-ả- l-m v-ệ- n-a- -------------------------------------------------- Tôi không ở lại, bởi vì tôi còn phải làm việc nữa. 0
நீங்கள் ஏன் இப்பொழுதே போகிறீர்கள்? Tạ- -a- --- -----i? T__ s__ b__ đ_ r___ T-i s-o b-n đ- r-i- ------------------- Tại sao bạn đi rồi? 0
எனக்கு களைப்பாக இருக்கிறது. Tô- m--. T__ m___ T-i m-t- -------- Tôi mệt. 0
எனக்கு களைப்பாக இருப்பதால் போகிறேன். Tô- đi,--ở- ---tôi--ệt. T__ đ__ b__ v_ t__ m___ T-i đ-, b-i v- t-i m-t- ----------------------- Tôi đi, bởi vì tôi mệt. 0
நீங்கள் ஏன் இப்பொழுதே போகிறீர்கள்? T-- -a--b---đi----? T__ s__ b__ đ_ r___ T-i s-o b-n đ- r-i- ------------------- Tại sao bạn đi rồi? 0
இப்பொழுதே நேரமாகிவிட்டது. Đ--mu-n---trễ--ồi. Đ_ m___ / t__ r___ Đ- m-ộ- / t-ễ r-i- ------------------ Đã muộn / trễ rồi. 0
நான் போகிறேன் ஏனென்றால் இப்பொழுதே நேரமாகிவிட்டது. T-i đi,---i-vì đã--u---/--r---ồ-. T__ đ__ b__ v_ đ_ m___ / t__ r___ T-i đ-, b-i v- đ- m-ộ- / t-ễ r-i- --------------------------------- Tôi đi, bởi vì đã muộn / trễ rồi. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -