சொற்றொடர் புத்தகம்

ta காரணம் கூறுதல் 1   »   vi Biện hộ cái gì đó 1

75 [எழுபத்து ஐந்து]

காரணம் கூறுதல் 1

காரணம் கூறுதல் 1

75 [Bảy mươi lăm]

Biện hộ cái gì đó 1

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் வியட்னாமீஸ் ஒலி மேலும்
நீங்கள் ஏன் வருவதில்லை? T-i sa--bạ--k---g -ế-? T__ s__ b__ k____ đ___ T-i s-o b-n k-ô-g đ-n- ---------------------- Tại sao bạn không đến? 0
வானிலை மிகவும் மோசமாக உள்ளது. Th-- -iế----- ---. T___ t___ x__ q___ T-ờ- t-ế- x-u q-á- ------------------ Thời tiết xấu quá. 0
நான் வருவதில்லை, ஏனென்றால் வானிலை மிகவும் மோசமாக உள்ளது. Tô- -h-----ế-, b---vì--hờ- ti-t -ấu q-á. T__ k____ đ___ b__ v_ t___ t___ x__ q___ T-i k-ô-g đ-n- b-i v- t-ờ- t-ế- x-u q-á- ---------------------------------------- Tôi không đến, bởi vì thời tiết xấu quá. 0
அவன் ஏன் வரவில்லை? Tạ--sa---nh ấy -hô------? T__ s__ a__ ấ_ k____ đ___ T-i s-o a-h ấ- k-ô-g đ-n- ------------------------- Tại sao anh ấy không đến? 0
அவன் அழைக்கப்படவில்லை. A-h------ -h--- đư-c mờ-. A__ ấ_ đ_ k____ đ___ m___ A-h ấ- đ- k-ô-g đ-ợ- m-i- ------------------------- Anh ấy đã không được mời. 0
அவன் அழைக்கப்படாததால் வரவில்லை. Anh-ấ- -hô---đế-, bở- -ì-a-h -y đã -hô-- đ-------. A__ ấ_ k____ đ___ b__ v_ a__ ấ_ đ_ k____ đ___ m___ A-h ấ- k-ô-g đ-n- b-i v- a-h ấ- đ- k-ô-g đ-ợ- m-i- -------------------------------------------------- Anh ấy không đến, bởi vì anh ấy đã không được mời. 0
நீ ஏன் வரவில்லை? T-i-s-o--ạn--------ế-? T__ s__ b__ k____ đ___ T-i s-o b-n k-ô-g đ-n- ---------------------- Tại sao bạn không đến? 0
எனக்கு நேரமில்லை. Tôi -h----c---h---g-an. T__ k____ c_ t___ g____ T-i k-ô-g c- t-ờ- g-a-. ----------------------- Tôi không có thời gian. 0
எனக்கு நேரம் இல்லாததால் வரவில்லை. T-i----ng --n--bởi vì-tôi-khôn- có t--i g---. T__ k____ đ___ b__ v_ t__ k____ c_ t___ g____ T-i k-ô-g đ-n- b-i v- t-i k-ô-g c- t-ờ- g-a-. --------------------------------------------- Tôi không đến, bởi vì tôi không có thời gian. 0
நீ ஏன் தங்கக்கூடாது? Tạ---a--bạn khôn- ở--ạ-? T__ s__ b__ k____ ở l___ T-i s-o b-n k-ô-g ở l-i- ------------------------ Tại sao bạn không ở lại? 0
எனக்கு இன்னும் வேலை இருக்கிறது. T-i c----h-- -àm---ệ- n--. T__ c__ p___ l__ v___ n___ T-i c-n p-ả- l-m v-ệ- n-a- -------------------------- Tôi còn phải làm việc nữa. 0
எனக்கு இன்னும் வேலை இருப்பதால் தங்கப்போவது இல்லை. T-i -h-n- ở -ạ-, -ởi ---tôi-cò- p--i --m ------ữa. T__ k____ ở l___ b__ v_ t__ c__ p___ l__ v___ n___ T-i k-ô-g ở l-i- b-i v- t-i c-n p-ả- l-m v-ệ- n-a- -------------------------------------------------- Tôi không ở lại, bởi vì tôi còn phải làm việc nữa. 0
நீங்கள் ஏன் இப்பொழுதே போகிறீர்கள்? Tại s-o--ạ--đ--r--? T__ s__ b__ đ_ r___ T-i s-o b-n đ- r-i- ------------------- Tại sao bạn đi rồi? 0
எனக்கு களைப்பாக இருக்கிறது. T---mệt. T__ m___ T-i m-t- -------- Tôi mệt. 0
எனக்கு களைப்பாக இருப்பதால் போகிறேன். T-i đ-, -ởi -ì t-i m-t. T__ đ__ b__ v_ t__ m___ T-i đ-, b-i v- t-i m-t- ----------------------- Tôi đi, bởi vì tôi mệt. 0
நீங்கள் ஏன் இப்பொழுதே போகிறீர்கள்? T-- -ao -ạn đi-rồ-? T__ s__ b__ đ_ r___ T-i s-o b-n đ- r-i- ------------------- Tại sao bạn đi rồi? 0
இப்பொழுதே நேரமாகிவிட்டது. Đã----n /-tr- r-i. Đ_ m___ / t__ r___ Đ- m-ộ- / t-ễ r-i- ------------------ Đã muộn / trễ rồi. 0
நான் போகிறேன் ஏனென்றால் இப்பொழுதே நேரமாகிவிட்டது. Tô- đ-, --- -ì -- muộn----rễ -ồ-. T__ đ__ b__ v_ đ_ m___ / t__ r___ T-i đ-, b-i v- đ- m-ộ- / t-ễ r-i- --------------------------------- Tôi đi, bởi vì đã muộn / trễ rồi. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -