Jezikovni vodič

sl V restavraciji 2   »   hu A vendéglőben 2

30 [trideset]

V restavraciji 2

V restavraciji 2

30 [harminc]

A vendéglőben 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina madžarščina Igraj Več
Jabolčni sok, prosim. Alm-l--e- ké---. A________ k_____ A-m-l-v-t k-r-k- ---------------- Almalevet kérek. 0
Limonado, prosim. C-tro---v---kérek. C__________ k_____ C-t-o-l-v-t k-r-k- ------------------ Citromlevet kérek. 0
Paradižnikov sok, prosim. Paradic-o--ev-- -é-e-. P______________ k_____ P-r-d-c-o-l-v-t k-r-k- ---------------------- Paradicsomlevet kérek. 0
Rad(a) bi kozarec rdečega vina. S--re-n-k e-y-p-----vör-s--rt. S________ e__ p____ v_________ S-e-e-n-k e-y p-h-r v-r-s-o-t- ------------------------------ Szeretnék egy pohár vörösbort. 0
Rad(a) bi kozarec belega vina. S-ere--é----y-po--- feh-r--r-. S________ e__ p____ f_________ S-e-e-n-k e-y p-h-r f-h-r-o-t- ------------------------------ Szeretnék egy pohár fehérbort. 0
Rad(a) bi steklenico penine. Sz--e-nék--g--üv-- pe-s-őt. S________ e__ ü___ p_______ S-e-e-n-k e-y ü-e- p-z-g-t- --------------------------- Szeretnék egy üveg pezsgőt. 0
Bi rad(a) ribo? S--ret---- -al--? S_______ a h_____ S-e-e-e- a h-l-t- ----------------- Szereted a halat? 0
Bi rad(a) govedino? S-e---ed-a-m-r-a--s-? S_______ a m_________ S-e-e-e- a m-r-a-ú-t- --------------------- Szereted a marhahúst? 0
Bi rad(a) svinjino? Sze-ete--a-di------s-? S_______ a d__________ S-e-e-e- a d-s-n-h-s-? ---------------------- Szereted a disznóhúst? 0
Rad(a) bi nekaj brezmesnega. Sze-et--- -al---t-----nél--l. S________ v______ h__ n______ S-e-e-n-k v-l-m-t h-s n-l-ü-. ----------------------------- Szeretnék valamit hús nélkül. 0
Rad(a) bi zelenjavno ploščo. Szere-n-- e-- zöldsége--á-at. S________ e__ z______________ S-e-e-n-k e-y z-l-s-g-s-á-a-. ----------------------------- Szeretnék egy zöldségestálat. 0
Rad(a) bi nekaj, na kar ne bo treba dolgo čakati. Sz--etn-- val--i-,-a---nem-t-rt s-kái-. S________ v_______ a__ n__ t___ s______ S-e-e-n-k v-l-m-t- a-i n-m t-r- s-k-i-. --------------------------------------- Szeretnék valamit, ami nem tart sokáig. 0
Bi radi k temu riž? R-zz-el s--re--é? R______ s________ R-z-s-l s-e-e-n-? ----------------- Rizzsel szeretné? 0
Bi radi to z rezanci? Tész-áv---sz-retn-? T________ s________ T-s-t-v-l s-e-e-n-? ------------------- Tésztával szeretné? 0
Bi radi k temu krompir? B-rgo-yával-sz--etné? B__________ s________ B-r-o-y-v-l s-e-e-n-? --------------------- Burgonyával szeretné? 0
To mi ne tekne. (To mi ni okusno.) Ez-n-m ízl-- nekem. E_ n__ í____ n_____ E- n-m í-l-k n-k-m- ------------------- Ez nem ízlik nekem. 0
Ta jed je hladna. A- enn--al- hi-e-. A_ e_______ h_____ A- e-n-v-l- h-d-g- ------------------ Az ennivaló hideg. 0
Tega nisem naročil(a). Nem e-t ---d-lte-. N__ e__ r_________ N-m e-t r-n-e-t-m- ------------------ Nem ezt rendeltem. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -