Jezikovni vodič

sl V restavraciji 2   »   hu A vendéglőben 2

30 [trideset]

V restavraciji 2

V restavraciji 2

30 [harminc]

A vendéglőben 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina madžarščina Igraj Več
Jabolčni sok, prosim. Almal--et ké-e-. A________ k_____ A-m-l-v-t k-r-k- ---------------- Almalevet kérek. 0
Limonado, prosim. Ci--o--e--t ké--k. C__________ k_____ C-t-o-l-v-t k-r-k- ------------------ Citromlevet kérek. 0
Paradižnikov sok, prosim. Par----so-l---t---rek. P______________ k_____ P-r-d-c-o-l-v-t k-r-k- ---------------------- Paradicsomlevet kérek. 0
Rad(a) bi kozarec rdečega vina. S-eret-é--egy p-hár -----b-r-. S________ e__ p____ v_________ S-e-e-n-k e-y p-h-r v-r-s-o-t- ------------------------------ Szeretnék egy pohár vörösbort. 0
Rad(a) bi kozarec belega vina. Sze-----k ------há--feh-r----. S________ e__ p____ f_________ S-e-e-n-k e-y p-h-r f-h-r-o-t- ------------------------------ Szeretnék egy pohár fehérbort. 0
Rad(a) bi steklenico penine. S--r--n-k --- ü-e--p-----t. S________ e__ ü___ p_______ S-e-e-n-k e-y ü-e- p-z-g-t- --------------------------- Szeretnék egy üveg pezsgőt. 0
Bi rad(a) ribo? Sz-r--ed a -----? S_______ a h_____ S-e-e-e- a h-l-t- ----------------- Szereted a halat? 0
Bi rad(a) govedino? Sz--et-- a -a-h-h--t? S_______ a m_________ S-e-e-e- a m-r-a-ú-t- --------------------- Szereted a marhahúst? 0
Bi rad(a) svinjino? Sze-et-d - dis--óhús-? S_______ a d__________ S-e-e-e- a d-s-n-h-s-? ---------------------- Szereted a disznóhúst? 0
Rad(a) bi nekaj brezmesnega. S--r-tnék-va-am-t-h-s-nélk-l. S________ v______ h__ n______ S-e-e-n-k v-l-m-t h-s n-l-ü-. ----------------------------- Szeretnék valamit hús nélkül. 0
Rad(a) bi zelenjavno ploščo. S-er-t------y --ld--ge---l--. S________ e__ z______________ S-e-e-n-k e-y z-l-s-g-s-á-a-. ----------------------------- Szeretnék egy zöldségestálat. 0
Rad(a) bi nekaj, na kar ne bo treba dolgo čakati. S-er-t-ék-vala--t--am- ne- ta-t-s-ká--. S________ v_______ a__ n__ t___ s______ S-e-e-n-k v-l-m-t- a-i n-m t-r- s-k-i-. --------------------------------------- Szeretnék valamit, ami nem tart sokáig. 0
Bi radi k temu riž? Ri-z-e- s----tn-? R______ s________ R-z-s-l s-e-e-n-? ----------------- Rizzsel szeretné? 0
Bi radi to z rezanci? Té--t--a- s-------? T________ s________ T-s-t-v-l s-e-e-n-? ------------------- Tésztával szeretné? 0
Bi radi k temu krompir? Bu-gonyá--l-s--r--né? B__________ s________ B-r-o-y-v-l s-e-e-n-? --------------------- Burgonyával szeretné? 0
To mi ne tekne. (To mi ni okusno.) E- ne---zl-k ne--m. E_ n__ í____ n_____ E- n-m í-l-k n-k-m- ------------------- Ez nem ízlik nekem. 0
Ta jed je hladna. A- -nniva-ó hide-. A_ e_______ h_____ A- e-n-v-l- h-d-g- ------------------ Az ennivaló hideg. 0
Tega nisem naročil(a). N-m -zt-ren--l--m. N__ e__ r_________ N-m e-t r-n-e-t-m- ------------------ Nem ezt rendeltem. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -