ഐ
আ-ি
আ_
আ-ি
---
আমি
0
āmi
ā__
ā-i
---
āmi
ഞാനും നീയും
আ----বং--ু-ি
আ_ এ_ তু_
আ-ি এ-ং ত-ম-
------------
আমি এবং তুমি
0
ām- ē-a- tu-i
ā__ ē___ t___
ā-i ē-a- t-m-
-------------
āmi ēbaṁ tumi
ഞാനും നീയും
আমি এবং তুমি
āmi ēbaṁ tumi
നാം ഇരുവരും
আম---দ-জন----ম-া উ---ই)
আ__ দু__ (___ উ____
আ-র- দ-জ-ে (-ম-া উ-য়-ই-
-----------------------
আমরা দুজনে (আমরা উভয়েই)
0
ā-ar- -u-a-ē --ma-- --h--ē-i)
ā____ d_____ (_____ u________
ā-a-ā d-j-n- (-m-r- u-h-ẏ-'-)
-----------------------------
āmarā dujanē (āmarā ubhaẏē'i)
നാം ഇരുവരും
আমরা দুজনে (আমরা উভয়েই)
āmarā dujanē (āmarā ubhaẏē'i)
അവൻ
স--(-ে-ে)
সে (___
স- (-ে-ে-
---------
সে (ছেলে)
0
sē--c--lē)
s_ (______
s- (-h-l-)
----------
sē (chēlē)
അവനും അവളും
সে (ছ-ল-] -বং -ে (----)
সে (___ এ_ সে (___
স- (-ে-ে- এ-ং স- (-ে-ে-
-----------------------
সে (ছেলে] এবং সে (মেয়ে)
0
sē--c-ēlē) -ba- s---m---)
s_ (______ ē___ s_ (_____
s- (-h-l-) ē-a- s- (-ē-ē-
-------------------------
sē (chēlē) ēbaṁ sē (mēẏē)
അവനും അവളും
সে (ছেলে] এবং সে (মেয়ে)
sē (chēlē) ēbaṁ sē (mēẏē)
അവർ രണ്ടുപേരും
তা----ুজ-ে
তা_ দু__
ত-র- দ-জ-ে
----------
তারা দুজনে
0
tā----uja-ē
t___ d_____
t-r- d-j-n-
-----------
tārā dujanē
അവർ രണ്ടുപേരും
তারা দুজনে
tārā dujanē
മനുഷ്യൻ
পুর-ষ
পু__
প-র-ষ
-----
পুরুষ
0
puruṣa
p_____
p-r-ṣ-
------
puruṣa
സ്ത്രി
স-ত--ী-- ম---া
স্__ / ম__
স-ত-র- / ম-ি-া
--------------
স্ত্রী / মহিলা
0
s-r- /-m-h--ā
s___ / m_____
s-r- / m-h-l-
-------------
strī / mahilā
സ്ത്രി
স্ত্রী / মহিলা
strī / mahilā
കുട്ടി
শ--ু
শি_
শ-শ-
----
শিশু
0
ś--u
ś___
ś-ś-
----
śiśu
ഒരു കുടുംബം
একট- প----র
এ__ প___
এ-ট- প-ি-া-
-----------
একটি পরিবার
0
ē-aṭi-p--ibāra
ē____ p_______
ē-a-i p-r-b-r-
--------------
ēkaṭi paribāra
ഒരു കുടുംബം
একটি পরিবার
ēkaṭi paribāra
എന്റെ കുടുംബം
আমার প--বার
আ__ প___
আ-া- প-ি-া-
-----------
আমার পরিবার
0
ā-ā-a--a-i---a
ā____ p_______
ā-ā-a p-r-b-r-
--------------
āmāra paribāra
എന്റെ കുടുംബം
আমার পরিবার
āmāra paribāra
എന്റെ കുടുംബം ഇവിടെയുണ്ട്.
আম-------া--এ-ান--৷
আ__ প___ এ__ ৷
আ-া- প-ি-া- এ-া-ে ৷
-------------------
আমার পরিবার এখানে ৷
0
ā--ra-pa---ā-a-ē--ānē
ā____ p_______ ē_____
ā-ā-a p-r-b-r- ē-h-n-
---------------------
āmāra paribāra ēkhānē
എന്റെ കുടുംബം ഇവിടെയുണ്ട്.
আমার পরিবার এখানে ৷
āmāra paribāra ēkhānē
ഞാൻ ഇവിടെയുണ്ട്.
আমি-এখা-ে-৷
আ_ এ__ ৷
আ-ি এ-া-ে ৷
-----------
আমি এখানে ৷
0
āmi--kh-nē
ā__ ē_____
ā-i ē-h-n-
----------
āmi ēkhānē
ഞാൻ ഇവിടെയുണ്ട്.
আমি এখানে ৷
āmi ēkhānē
നീ ഇവിടെയാണ്.
তুম- এখানে-৷
তু_ এ__ ৷
ত-ম- এ-া-ে ৷
------------
তুমি এখানে ৷
0
tu---ē--ā-ē
t___ ē_____
t-m- ē-h-n-
-----------
tumi ēkhānē
നീ ഇവിടെയാണ്.
তুমি এখানে ৷
tumi ēkhānē
അവൻ ഇവിടെയും അവൾ ഇവിടെയും ഉണ്ട്.
স- -ছ--ে---খ-ন- -ব-----(মেয়---এ-ান- ৷
সে (___ এ__ এ_ সে (___ এ__ ৷
স- (-ে-ে- এ-া-ে এ-ং স- (-ে-ে- এ-া-ে ৷
-------------------------------------
সে (ছেলে] এখানে এবং সে (মেয়ে) এখানে ৷
0
s---c--l-)-ē----- --aṁ s----ēẏ-) --h--ē
s_ (______ ē_____ ē___ s_ (_____ ē_____
s- (-h-l-) ē-h-n- ē-a- s- (-ē-ē- ē-h-n-
---------------------------------------
sē (chēlē) ēkhānē ēbaṁ sē (mēẏē) ēkhānē
അവൻ ഇവിടെയും അവൾ ഇവിടെയും ഉണ്ട്.
সে (ছেলে] এখানে এবং সে (মেয়ে) এখানে ৷
sē (chēlē) ēkhānē ēbaṁ sē (mēẏē) ēkhānē
ഞങ്ങൽ ഇവിടെ ഉണ്ട്.
আম-- এখানে ৷
আ__ এ__ ৷
আ-র- এ-া-ে ৷
------------
আমরা এখানে ৷
0
ām-rā-ē--ā-ē
ā____ ē_____
ā-a-ā ē-h-n-
------------
āmarā ēkhānē
ഞങ്ങൽ ഇവിടെ ഉണ്ട്.
আমরা এখানে ৷
āmarā ēkhānē
നീ ഇവിടെയാണ്.
ত------খা-ে-৷
তো__ এ__ ৷
ত-ম-া এ-া-ে ৷
-------------
তোমরা এখানে ৷
0
t--arā ē--ā-ē
t_____ ē_____
t-m-r- ē-h-n-
-------------
tōmarā ēkhānē
നീ ഇവിടെയാണ്.
তোমরা এখানে ৷
tōmarā ēkhānē
അവരെല്ലാം ഇവിടെയുണ്ട്.
তা-- -ব-ই-এ-ান--৷
তা_ স__ এ__ ৷
ত-র- স-া- এ-া-ে ৷
-----------------
তারা সবাই এখানে ৷
0
t------b-'i-----nē
t___ s_____ ē_____
t-r- s-b-'- ē-h-n-
------------------
tārā sabā'i ēkhānē
അവരെല്ലാം ഇവിടെയുണ്ട്.
তারা সবাই এখানে ৷
tārā sabā'i ēkhānē