| мен - менин |
მე---ჩე-ი
მ_ – ჩ___
მ- – ჩ-მ-
---------
მე – ჩემი
0
me-- c--mi
m_ – c____
m- – c-e-i
----------
me – chemi
|
мен - менин
მე – ჩემი
me – chemi
|
| Мен ачкычымды таба албай жатамын. |
ჩ-მს-გა-აღებ--ვე----ოულო-.
ჩ___ გ_______ ვ__ ვ_______
ჩ-მ- გ-ს-ღ-ბ- ვ-რ ვ-ო-ლ-ბ-
--------------------------
ჩემს გასაღებს ვერ ვპოულობ.
0
ch-ms-ga----e-s ve- v-----o-.
c____ g________ v__ v________
c-e-s g-s-g-e-s v-r v-'-u-o-.
-----------------------------
chems gasaghebs ver vp'oulob.
|
Мен ачкычымды таба албай жатамын.
ჩემს გასაღებს ვერ ვპოულობ.
chems gasaghebs ver vp'oulob.
|
| Билетимди таппай жатамын. |
ჩემს-ბ--ე----ერ --ო--ობ.
ჩ___ ბ_____ ვ__ ვ_______
ჩ-მ- ბ-ლ-თ- ვ-რ ვ-ო-ლ-ბ-
------------------------
ჩემს ბილეთს ვერ ვპოულობ.
0
c--ms-b------ver-----ulo-.
c____ b_____ v__ v________
c-e-s b-l-t- v-r v-'-u-o-.
--------------------------
chems bilets ver vp'oulob.
|
Билетимди таппай жатамын.
ჩემს ბილეთს ვერ ვპოულობ.
chems bilets ver vp'oulob.
|
| сен - сенин |
შ-- – შ-ნი
შ__ – შ___
შ-ნ – შ-ნ-
----------
შენ – შენი
0
shen-– --e-i
s___ – s____
s-e- – s-e-i
------------
shen – sheni
|
сен - сенин
შენ – შენი
shen – sheni
|
| Ачкычыңды таптыңбы? |
იპ-ვ---ე-ი-გასა--ბი?
ი____ შ___ გ________
ი-ო-ე შ-ნ- გ-ს-ღ-ბ-?
--------------------
იპოვე შენი გასაღები?
0
i---v---h-ni-ga-a--eb-?
i_____ s____ g_________
i-'-v- s-e-i g-s-g-e-i-
-----------------------
ip'ove sheni gasaghebi?
|
Ачкычыңды таптыңбы?
იპოვე შენი გასაღები?
ip'ove sheni gasaghebi?
|
| Билетиңди таптыңбы? |
იპოვე --ნი---ლ-თი?
ი____ შ___ ბ______
ი-ო-ე შ-ნ- ბ-ლ-თ-?
------------------
იპოვე შენი ბილეთი?
0
i--ove she-- b--eti?
i_____ s____ b______
i-'-v- s-e-i b-l-t-?
--------------------
ip'ove sheni bileti?
|
Билетиңди таптыңбы?
იპოვე შენი ბილეთი?
ip'ove sheni bileti?
|
| ал - анын |
ის – მი-ი
ი_ – მ___
ი- – მ-ს-
---------
ის – მისი
0
i- - ---i
i_ – m___
i- – m-s-
---------
is – misi
|
ал - анын
ის – მისი
is – misi
|
| Анын ачкычы кайда экенин билесиңби? |
იცი, -ად----- მი-ი-გ-საღ-ბი?
ი___ ს__ ა___ მ___ გ________
ი-ი- ს-დ ა-ი- მ-ს- გ-ს-ღ-ბ-?
----------------------------
იცი, სად არის მისი გასაღები?
0
itsi---ad-a--s misi--a--g--bi?
i____ s__ a___ m___ g_________
i-s-, s-d a-i- m-s- g-s-g-e-i-
------------------------------
itsi, sad aris misi gasaghebi?
|
Анын ачкычы кайда экенин билесиңби?
იცი, სად არის მისი გასაღები?
itsi, sad aris misi gasaghebi?
|
| Анын билети кайда экенин билесиңби? |
იცი- -ა- -რ-- მ--ი -ილეთი?
ი___ ს__ ა___ მ___ ბ______
ი-ი- ს-დ ა-ი- მ-ს- ბ-ლ-თ-?
--------------------------
იცი, სად არის მისი ბილეთი?
0
its---sad--ris-mi-i---l--i?
i____ s__ a___ m___ b______
i-s-, s-d a-i- m-s- b-l-t-?
---------------------------
itsi, sad aris misi bileti?
|
Анын билети кайда экенин билесиңби?
იცი, სად არის მისი ბილეთი?
itsi, sad aris misi bileti?
|
| ал – анын |
ის --ა--]-- მ----[ქ-ლ--]
ი_ [_____ – მ___ [______
ი- [-ა-ი- – მ-ს- [-ა-ი-]
------------------------
ის [ქალი] – მისი [ქალის]
0
i- --al---– m-si [k-lis]
i_ [_____ – m___ [______
i- [-a-i- – m-s- [-a-i-]
------------------------
is [kali] – misi [kalis]
|
ал – анын
ის [ქალი] – მისი [ქალის]
is [kali] – misi [kalis]
|
| Анын акчасы жоголду. |
მ-სი ფ--ი---ი--რ-ა.
მ___ ფ___ დ________
მ-ს- ფ-ლ- დ-ი-ა-გ-.
-------------------
მისი ფული დაიკარგა.
0
mi-i --li --ik'arga.
m___ p___ d_________
m-s- p-l- d-i-'-r-a-
--------------------
misi puli daik'arga.
|
Анын акчасы жоголду.
მისი ფული დაიკარგა.
misi puli daik'arga.
|
| Жана анын кредиттик картасы да жок. |
დ- მ----ს--რედიტო ბა--თ-ც---იკარ-ა.
დ_ მ___ ს________ ბ______ დ________
დ- მ-ს- ს-კ-ე-ი-ო ბ-რ-თ-ც დ-ი-ა-გ-.
-----------------------------------
და მისი საკრედიტო ბარათიც დაიკარგა.
0
d- --si -a-'redi-'- ---a-i-s d-ik--rga.
d_ m___ s__________ b_______ d_________
d- m-s- s-k-r-d-t-o b-r-t-t- d-i-'-r-a-
---------------------------------------
da misi sak'redit'o baratits daik'arga.
|
Жана анын кредиттик картасы да жок.
და მისი საკრედიტო ბარათიც დაიკარგა.
da misi sak'redit'o baratits daik'arga.
|
| биз - биздин |
ჩ--ნ-– ჩვე-ი
ჩ___ – ჩ____
ჩ-ე- – ჩ-ე-ი
------------
ჩვენ – ჩვენი
0
ch--- –--h-eni
c____ – c_____
c-v-n – c-v-n-
--------------
chven – chveni
|
биз - биздин
ჩვენ – ჩვენი
chven – chveni
|
| Биздин чоң атабыз ооруп жатат. |
ჩ-ე-ი-ბაბ-ა ა-ად არ--.
ჩ____ ბ____ ა___ ა____
ჩ-ე-ი ბ-ბ-ა ა-ა- ა-ი-.
----------------------
ჩვენი ბაბუა ავად არის.
0
c--eni--a-ua ava- -ris.
c_____ b____ a___ a____
c-v-n- b-b-a a-a- a-i-.
-----------------------
chveni babua avad aris.
|
Биздин чоң атабыз ооруп жатат.
ჩვენი ბაბუა ავად არის.
chveni babua avad aris.
|
| Биздин чоң апабыздын ден соолугу жакшы. |
ჩვ-ნი ბე-ი--ჯანმრთე-----რის.
ჩ____ ბ____ ჯ_________ ა____
ჩ-ე-ი ბ-ბ-ა ჯ-ნ-რ-ე-ა- ა-ი-.
----------------------------
ჩვენი ბებია ჯანმრთელად არის.
0
chveni-b---a--an-----a--ar-s.
c_____ b____ j_________ a____
c-v-n- b-b-a j-n-r-e-a- a-i-.
-----------------------------
chveni bebia janmrtelad aris.
|
Биздин чоң апабыздын ден соолугу жакшы.
ჩვენი ბებია ჯანმრთელად არის.
chveni bebia janmrtelad aris.
|
| силер - силердин |
თ---ნ --თ-ვენი
თ____ – თ_____
თ-ვ-ნ – თ-ვ-ნ-
--------------
თქვენ – თქვენი
0
tkven-- tk---i
t____ – t_____
t-v-n – t-v-n-
--------------
tkven – tkveni
|
силер - силердин
თქვენ – თქვენი
tkven – tkveni
|
| Балдар, силердин атаңар кайда? |
ბა--ვ---,-სა--ა-ი---ქ------ა-იკო?
ბ________ ს__ ა___ თ_____ მ______
ბ-ვ-ვ-ბ-, ს-დ ა-ი- თ-ვ-ნ- მ-მ-კ-?
---------------------------------
ბავშვებო, სად არის თქვენი მამიკო?
0
bav-hveb---sa----is t-v--i ---ik--?
b_________ s__ a___ t_____ m_______
b-v-h-e-o- s-d a-i- t-v-n- m-m-k-o-
-----------------------------------
bavshvebo, sad aris tkveni mamik'o?
|
Балдар, силердин атаңар кайда?
ბავშვებო, სად არის თქვენი მამიკო?
bavshvebo, sad aris tkveni mamik'o?
|
| Балдар, силердин апаңар кайда? |
ბ----ებ-- სა--არ-ს თქ---ი -----ო?
ბ________ ს__ ა___ თ_____ დ______
ბ-ვ-ვ-ბ-, ს-დ ა-ი- თ-ვ-ნ- დ-დ-კ-?
---------------------------------
ბავშვებო, სად არის თქვენი დედიკო?
0
b---hv-bo--sa-------t-ven- dedik-o?
b_________ s__ a___ t_____ d_______
b-v-h-e-o- s-d a-i- t-v-n- d-d-k-o-
-----------------------------------
bavshvebo, sad aris tkveni dedik'o?
|
Балдар, силердин апаңар кайда?
ბავშვებო, სად არის თქვენი დედიკო?
bavshvebo, sad aris tkveni dedik'o?
|