Мен Афинага учууну брондоону каалайм.
Я-хот-- б----х-ті-а--и--аб--нюв-ти --и--к д--Аф--.
Я х____ б_ / х_____ б_ з__________ к_____ д_ А____
Я х-т-в б- / х-т-л- б- з-б-о-ю-а-и к-и-о- д- А-і-.
--------------------------------------------------
Я хотів би / хотіла би забронювати квиток до Афін.
0
Y- ---t-- b- /----ti-a--y -a----y-v----k--tok -- A-i-.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ z___________ k_____ d_ A____
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- z-b-o-y-v-t- k-y-o- d- A-i-.
------------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by zabronyuvaty kvytok do Afin.
Мен Афинага учууну брондоону каалайм.
Я хотів би / хотіла би забронювати квиток до Афін.
YA khotiv by / khotila by zabronyuvaty kvytok do Afin.
Бул түз каттамбы?
Це --я--- р-йс?
Ц_ п_____ р____
Ц- п-я-и- р-й-?
---------------
Це прямий рейс?
0
T---p--amy-̆ re-̆-?
T__ p______ r____
T-e p-y-m-y- r-y-s-
-------------------
Tse pryamyy̆ rey̆s?
Бул түз каттамбы?
Це прямий рейс?
Tse pryamyy̆ rey̆s?
Терезенин жанында тамеки чегилбей турган жер, сураныч.
Бу-----ска, ----е--і-я-ві-н----л- нек-ря--х.
Б__________ м____ б___ в_____ д__ н_________
Б-д---а-к-, м-с-е б-л- в-к-а- д-я н-к-р-щ-х-
--------------------------------------------
Будь-ласка, місце біля вікна, для некурящих.
0
Bu---l---a,---st-e -ilya---kn-,-d-y- -e-uryas-c--kh.
B__________ m_____ b____ v_____ d___ n______________
B-d---a-k-, m-s-s- b-l-a v-k-a- d-y- n-k-r-a-h-h-k-.
----------------------------------------------------
Budʹ-laska, mistse bilya vikna, dlya nekuryashchykh.
Терезенин жанында тамеки чегилбей турган жер, сураныч.
Будь-ласка, місце біля вікна, для некурящих.
Budʹ-laska, mistse bilya vikna, dlya nekuryashchykh.
Мен ээлеп койгонумду тастыктагым келет.
Я х-т------/ -о-і-- ----ідт--рди---м-ю-брон-.
Я х____ б_ / х_____ б_ п__________ м__ б_____
Я х-т-в б- / х-т-л- б- п-д-в-р-и-и м-ю б-о-ю-
---------------------------------------------
Я хотів би / хотіла би підтвердити мою броню.
0
Y---h---- ---/ -h-t----by -i-t-er-y-y-moyu ---n-u.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ p__________ m___ b______
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- p-d-v-r-y-y m-y- b-o-y-.
--------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by pidtverdyty moyu bronyu.
Мен ээлеп койгонумду тастыктагым келет.
Я хотів би / хотіла би підтвердити мою броню.
YA khotiv by / khotila by pidtverdyty moyu bronyu.
Мен ээлеп коюуну жокко чыгаргым келет.
Я хот----------тіла-б--с-ас-ва-и-мою--р-н-.
Я х____ б_ / х_____ б_ с________ м__ б_____
Я х-т-в б- / х-т-л- б- с-а-у-а-и м-ю б-о-ю-
-------------------------------------------
Я хотів би / хотіла би скасувати мою броню.
0
Y- k-ot-v b--/ --o---a -y sk-su-----moy---r----.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ s________ m___ b______
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- s-a-u-a-y m-y- b-o-y-.
------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by skasuvaty moyu bronyu.
Мен ээлеп коюуну жокко чыгаргым келет.
Я хотів би / хотіла би скасувати мою броню.
YA khotiv by / khotila by skasuvaty moyu bronyu.
Мен ээлеп коюуну өзгөрткүм келет.
Я-хотів--и ---оті-- би--ер-н---и-зам-в-е--я----ї -р--і.
Я х____ б_ / х_____ б_ п________ з_________ м___ б_____
Я х-т-в б- / х-т-л- б- п-р-н-с-и з-м-в-е-н- м-є- б-о-і-
-------------------------------------------------------
Я хотів би / хотіла би перенести замовлення моєї броні.
0
YA-kh-ti- b- / --oti-- -- p---nest---a-o--enny--mo--ï b-oni.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ p________ z__________ m____ b_____
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- p-r-n-s-y z-m-v-e-n-a m-y-i- b-o-i-
-------------------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by perenesty zamovlennya moyeï broni.
Мен ээлеп коюуну өзгөрткүм келет.
Я хотів би / хотіла би перенести замовлення моєї броні.
YA khotiv by / khotila by perenesty zamovlennya moyeï broni.
Кийинки учак Римге качан учат?
Ко-- -ай-л---ий-рейс -о ---у?
К___ н_________ р___ д_ Р____
К-л- н-й-л-ж-и- р-й- д- Р-м-?
-----------------------------
Коли найближчий рейс до Риму?
0
K--y ---̆blyzhc-yy---ey̆---o--y--?
K___ n___________ r___ d_ R____
K-l- n-y-b-y-h-h-y- r-y-s d- R-m-?
----------------------------------
Koly nay̆blyzhchyy̆ rey̆s do Rymu?
Кийинки учак Римге качан учат?
Коли найближчий рейс до Риму?
Koly nay̆blyzhchyy̆ rey̆s do Rymu?
Эки орун калдыбы?
Є--- дв----л-ни- -іс-я?
Є щ_ д__ в______ м_____
Є щ- д-а в-л-н-х м-с-я-
-----------------------
Є ще два вільних місця?
0
YE-shche --a vi--nykh -istsy-?
Y_ s____ d__ v_______ m_______
Y- s-c-e d-a v-l-n-k- m-s-s-a-
------------------------------
YE shche dva vilʹnykh mistsya?
Эки орун калдыбы?
Є ще два вільних місця?
YE shche dva vilʹnykh mistsya?
Жок, бизде бир гана орун калды.
Н-, - -и-е----е--іл-не м--це.
Н__ є л___ о___ в_____ м_____
Н-, є л-ш- о-н- в-л-н- м-с-е-
-----------------------------
Ні, є лише одне вільне місце.
0
Ni, ye lysh--o-----i--n- -i----.
N__ y_ l____ o___ v_____ m______
N-, y- l-s-e o-n- v-l-n- m-s-s-.
--------------------------------
Ni, ye lyshe odne vilʹne mistse.
Жок, бизде бир гана орун калды.
Ні, є лише одне вільне місце.
Ni, ye lyshe odne vilʹne mistse.
Биз качан конобуз?
К-л------ризем-я-м-с-?
К___ м_ п_____________
К-л- м- п-и-е-л-є-о-я-
----------------------
Коли ми приземляємося?
0
K-ly-my-p-yzeml----m---a?
K___ m_ p________________
K-l- m- p-y-e-l-a-e-o-y-?
-------------------------
Koly my pryzemlyayemosya?
Биз качан конобуз?
Коли ми приземляємося?
Koly my pryzemlyayemosya?
Биз качан келебиз?
Ко---ми -р-б------?
К___ м_ п__________
К-л- м- п-и-у-а-м-?
-------------------
Коли ми прибуваємо?
0
Kol-----p-ybuva-emo?
K___ m_ p___________
K-l- m- p-y-u-a-e-o-
--------------------
Koly my prybuvayemo?
Биз качан келебиз?
Коли ми прибуваємо?
Koly my prybuvayemo?
Шаардын борборуна автобус качан жөнөйт?
К-ли-їз-----авт-бус---ц-н---м-ст-?
К___ ї_____ а______ в ц____ м_____
К-л- ї-д-т- а-т-б-с в ц-н-р м-с-а-
----------------------------------
Коли їздить автобус в центр міста?
0
Ko---i-z-ytʹ -v-o-u--v -sen-r mi-t-?
K___ ï_____ a______ v t_____ m_____
K-l- i-z-y-ʹ a-t-b-s v t-e-t- m-s-a-
------------------------------------
Koly ïzdytʹ avtobus v tsentr mista?
Шаардын борборуна автобус качан жөнөйт?
Коли їздить автобус в центр міста?
Koly ïzdytʹ avtobus v tsentr mista?
Бул сиздин чемоданынызбы?
Це-В--а в----а?
Ц_ В___ в______
Ц- В-ш- в-л-з-?
---------------
Це Ваша валіза?
0
T-e V---- v-liza?
T__ V____ v______
T-e V-s-a v-l-z-?
-----------------
Tse Vasha valiza?
Бул сиздин чемоданынызбы?
Це Ваша валіза?
Tse Vasha valiza?
Бул сиздин сумкаңызбы?
Ц--В-ш------а?
Ц_ В___ с_____
Ц- В-ш- с-м-а-
--------------
Це Ваша сумка?
0
Ts- --s-a su---?
T__ V____ s_____
T-e V-s-a s-m-a-
----------------
Tse Vasha sumka?
Бул сиздин сумкаңызбы?
Це Ваша сумка?
Tse Vasha sumka?
Бул сиздин жүгүңүзбү?
Ц--В-ш--аг--?
Ц_ В__ б_____
Ц- В-ш б-г-ж-
-------------
Це Ваш багаж?
0
Ts---a-h---h-z-?
T__ V___ b______
T-e V-s- b-h-z-?
----------------
Tse Vash bahazh?
Бул сиздин жүгүңүзбү?
Це Ваш багаж?
Tse Vash bahazh?
Канча жүк ала алам?
Як-б-г--о--а---у я---жу-в-я--?
Я_ б_____ б_____ я м___ в_____
Я- б-г-т- б-г-ж- я м-ж- в-я-и-
------------------------------
Як багато багажу я можу взяти?
0
Y-k-ba--t-------hu--a ------v-ya--?
Y__ b_____ b______ y_ m____ v______
Y-k b-h-t- b-h-z-u y- m-z-u v-y-t-?
-----------------------------------
Yak bahato bahazhu ya mozhu vzyaty?
Канча жүк ала алам?
Як багато багажу я можу взяти?
Yak bahato bahazhu ya mozhu vzyaty?
Жыйырма килограмм.
Дв-дцят- к-л--р--.
Д_______ к________
Д-а-ц-т- к-л-г-а-.
------------------
Двадцять кілограм.
0
Dv-dt-yatʹ ki----am.
D_________ k________
D-a-t-y-t- k-l-h-a-.
--------------------
Dvadtsyatʹ kilohram.
Жыйырма килограмм.
Двадцять кілограм.
Dvadtsyatʹ kilohram.
Эмне, жыйырма эле килограммбы?
Щ-- ті---и-----цят------г-а-?
Щ__ т_____ д_______ к________
Щ-, т-л-к- д-а-ц-т- к-л-г-а-?
-----------------------------
Що, тільки двадцять кілограм?
0
S-ch------ʹky--v-d-s---ʹ ---oh--m?
S_____ t_____ d_________ k________
S-c-o- t-l-k- d-a-t-y-t- k-l-h-a-?
----------------------------------
Shcho, tilʹky dvadtsyatʹ kilohram?
Эмне, жыйырма эле килограммбы?
Що, тільки двадцять кілограм?
Shcho, tilʹky dvadtsyatʹ kilohram?