Сүйлөшмө

ky Бир нерсе сурануу   »   uk Щось просити

74 [жетимиш төрт]

Бир нерсе сурануу

Бир нерсе сурануу

74 [сімдесят чотири]

74 [simdesyat chotyry]

Щось просити

Shchosʹ prosyty

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча украинче Ойноо Дагы
Чачымды кыркып бере аласызбы? Може-- мен---о-три-т-? М_____ м___ п_________ М-ж-т- м-н- п-с-р-г-и- ---------------------- Можете мене постригти? 0
M-z-e-e m--- -os-r-h-y? M______ m___ p_________ M-z-e-e m-n- p-s-r-h-y- ----------------------- Mozhete mene postryhty?
Өтө кыска эмес сураныч. Н---уж---о-о---- ---ь-ла-к-. Н_ д___ к_______ б__________ Н- д-ж- к-р-т-о- б-д---а-к-. ---------------------------- Не дуже коротко, будь-ласка. 0
Ne ---he -or-tko- bud--la-ka. N_ d____ k_______ b__________ N- d-z-e k-r-t-o- b-d---a-k-. ----------------------------- Ne duzhe korotko, budʹ-laska.
Бир аз кыскараак, сураныч. Д--о --р---е--б--ь---с--. Д___ к_______ б__________ Д-щ- к-р-т-е- б-д---а-к-. ------------------------- Дещо коротше, будь-ласка. 0
Desh-h---or---h-----dʹ----ka. D______ k________ b__________ D-s-c-o k-r-t-h-, b-d---a-k-. ----------------------------- Deshcho korotshe, budʹ-laska.
Сиз сүрөттөрдү иштеп чыга аласызбы? М-ж--- -р-яв--и--о--гра--ї? М_____ п_______ ф__________ М-ж-т- п-о-в-т- ф-т-г-а-і-? --------------------------- Можете проявити фотографії? 0
Mo-------ro-a--t---otoh---i--? M______ p________ f__________ M-z-e-e p-o-a-y-y f-t-h-a-i-̈- ------------------------------ Mozhete proyavyty fotohrafiï?
Сүрөттөр CDде бар. Ф----ра--ї –-н--ди-к-. Ф_________ – н_ д_____ Ф-т-г-а-і- – н- д-с-у- ---------------------- Фотографії – на диску. 0
Fotohra-i-̈ - n----s-u. F_________ – n_ d_____ F-t-h-a-i-̈ – n- d-s-u- ----------------------- Fotohrafiï – na dysku.
Сүрөттөр камерада. Ф---г-а-ії---у ф--о-па-а--. Ф_________ – у ф___________ Ф-т-г-а-і- – у ф-т-а-а-а-і- --------------------------- Фотографії – у фотоапараті. 0
Fot--r---i--–-u -otoa-a-a--. F_________ – u f___________ F-t-h-a-i-̈ – u f-t-a-a-a-i- ---------------------------- Fotohrafiï – u fotoaparati.
Саатты оңдой аласызбы? Ч--мо--т- -и в----мо----ат- г-д---ик? Ч_ м_____ В_ в_____________ г________ Ч- м-ж-т- В- в-д-е-о-т-в-т- г-д-н-и-? ------------------------------------- Чи можете Ви відремонтувати годинник? 0
C---mozh-t- V--v-dr---n-u--ty ho-y-nyk? C__ m______ V_ v_____________ h________ C-y m-z-e-e V- v-d-e-o-t-v-t- h-d-n-y-? --------------------------------------- Chy mozhete Vy vidremontuvaty hodynnyk?
Айнек сынган. Ск---р---и--. С___ р_______ С-л- р-з-и-е- ------------- Скло розбите. 0
Sklo-roz-yt-. S___ r_______ S-l- r-z-y-e- ------------- Sklo rozbyte.
Батарея бош. Ба-ар-- р------е-а. Б______ р__________ Б-т-р-я р-з-я-ж-н-. ------------------- Батарея розряджена. 0
B-t-r-ya ro--y--z---a. B_______ r____________ B-t-r-y- r-z-y-d-h-n-. ---------------------- Batareya rozryadzhena.
Көйнөктү үтүктөй аласызбы? Чи мо--т--п----с---т--со---ку? Ч_ м_____ п__________ с_______ Ч- м-ж-т- п-п-а-у-а-и с-р-ч-у- ------------------------------ Чи можете попрасувати сорочку? 0
C---m--hete-po-r--uvat- -o-----u? C__ m______ p__________ s________ C-y m-z-e-e p-p-a-u-a-y s-r-c-k-? --------------------------------- Chy mozhete poprasuvaty sorochku?
Шымды тазалай аласызбы? Ч- мо-е-е п-чи--ит--шта--? Ч_ м_____ п________ ш_____ Ч- м-ж-т- п-ч-с-и-и ш-а-и- -------------------------- Чи можете почистити штани? 0
Ch----zh--e p---ys-yty-sht-ny? C__ m______ p_________ s______ C-y m-z-e-e p-c-y-t-t- s-t-n-? ------------------------------ Chy mozhete pochystyty shtany?
Бут кийимди оңдой аласызбы? Ч- ------ в---ем-н--в--и-ч-рев---? Ч_ м_____ в_____________ ч________ Ч- м-ж-т- в-д-е-о-т-в-т- ч-р-в-к-? ---------------------------------- Чи можете відремонтувати черевики? 0
Chy-m--h-t--vi-r----t---t- ch-revy--? C__ m______ v_____________ c_________ C-y m-z-e-e v-d-e-o-t-v-t- c-e-e-y-y- ------------------------------------- Chy mozhete vidremontuvaty cherevyky?
Сизде тамеки табылабы? Ч- ---ете В---а-и --н--з-п--ь-и---? Ч_ м_____ В_ д___ м___ з___________ Ч- м-ж-т- В- д-т- м-н- з-п-л-н-ч-у- ----------------------------------- Чи можете Ви дати мені запальничку? 0
C-y-m-z-et- Vy--at- m-ni z-p-lʹ-y-h-u? C__ m______ V_ d___ m___ z____________ C-y m-z-e-e V- d-t- m-n- z-p-l-n-c-k-? -------------------------------------- Chy mozhete Vy daty meni zapalʹnychku?
Сизде ширеңке же зажигалка барбы? Ч---аєт-----с--н-к----- з-----ничку? Ч_ м____ В_ с______ а__ з___________ Ч- м-є-е В- с-р-и-и а-о з-п-л-н-ч-у- ------------------------------------ Чи маєте Ви сірники або запальничку? 0
Chy -a---e--y--i-nyky ab--------------? C__ m_____ V_ s______ a__ z____________ C-y m-y-t- V- s-r-y-y a-o z-p-l-n-c-k-? --------------------------------------- Chy mayete Vy sirnyky abo zapalʹnychku?
Сизде күл салгыч барбы? Ч- --єт- В- ---і--ни-ку? Ч_ м____ В_ п___________ Ч- м-є-е В- п-п-л-н-ч-у- ------------------------ Чи маєте Ви попільничку? 0
Ch--may--e Vy -o-il-n----u? C__ m_____ V_ p____________ C-y m-y-t- V- p-p-l-n-c-k-? --------------------------- Chy mayete Vy popilʹnychku?
Сиз сигара чегесизби? Ч- пали-е -----г---? Ч_ п_____ В_ с______ Ч- п-л-т- В- с-г-р-? -------------------- Чи палите Ви сигари? 0
C-y--aly-- Vy syh--y? C__ p_____ V_ s______ C-y p-l-t- V- s-h-r-? --------------------- Chy palyte Vy syhary?
Сиз тамеки тартасызбы? Ч-------- -- сиг-р-ти? Ч_ п_____ В_ с________ Ч- п-л-т- В- с-г-р-т-? ---------------------- Чи палите Ви сигарети? 0
Ch- --l--- Vy-syh-r--y? C__ p_____ V_ s________ C-y p-l-t- V- s-h-r-t-? ----------------------- Chy palyte Vy syharety?
Сиз түтүк тамеки тартасызбы? Ч--п--ит- -- л--ьк-? Ч_ п_____ В_ л______ Ч- п-л-т- В- л-л-к-? -------------------- Чи палите Ви люльку? 0
C-- -al-te-V--l-u--ku? C__ p_____ V_ l_______ C-y p-l-t- V- l-u-ʹ-u- ---------------------- Chy palyte Vy lyulʹku?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -