| あなたは 本当に 怠け者 です 。 そんなに 怠けない ように ! |
أ-- كس-ل -د---------ا ت-ن-كسو-------ً!
أ__ ك___ ج__ ـ___ ل_ ت__ ك____ ج___
أ-ت ك-و- ج-ا- ـ-ـ- ل- ت-ن ك-و-ا- ج-ا-!
--------------------------------------
أنت كسول جداً ــــ لا تكن كسولاً جداً!
0
an-a --s-- ---d-- — lā-t-k-n---sūlan jid---!
a___ k____ j_____ — l_ t____ k______ j______
a-t- k-s-l j-d-a- — l- t-k-n k-s-l-n j-d-a-!
--------------------------------------------
anta kasūl jiddan — lā takun kasūlan jiddan!
|
あなたは 本当に 怠け者 です 。 そんなに 怠けない ように !
أنت كسول جداً ــــ لا تكن كسولاً جداً!
anta kasūl jiddan — lā takun kasūlan jiddan!
|
| あなたは 良く 寝ます ね 。 そんなに 寝過ぎない ように ! |
أن--ت-----و-ل-ً-ـ--- --------طو-ل--!
أ__ ت___ ط____ ـ___ ل_ ت___ ط_____
أ-ت ت-ا- ط-ي-ا- ـ-ـ- ل- ت-ا- ط-ي-ا-!
------------------------------------
أنت تنام طويلاً ــــ لا تنام طويلاً!
0
a--- -a--m-ṭ--īl-n --lā tanām---wīlan!
a___ t____ ṭ______ — l_ t____ ṭ_______
a-t- t-n-m ṭ-w-l-n — l- t-n-m ṭ-w-l-n-
--------------------------------------
anta tanām ṭawīlan — lā tanām ṭawīlan!
|
あなたは 良く 寝ます ね 。 そんなに 寝過ぎない ように !
أنت تنام طويلاً ــــ لا تنام طويلاً!
anta tanām ṭawīlan — lā tanām ṭawīlan!
|
| あなたは 来るのが 遅すぎ ます 。 そんなに 遅く 来ない ように ! |
ل-د ----- -ثيرا----ــ ل--تت----كثي---!
ل__ ت____ ك____ ـ___ ل_ ت____ ك_____
ل-د ت-خ-ت ك-ي-ا- ـ-ـ- ل- ت-أ-ر ك-ي-ا-!
--------------------------------------
لقد تأخرت كثيراً ــــ لا تتأخر كثيراً!
0
l--a--ta---hk----- ka-h--an — lā-t-ta--k-k--r-k-t-ī-a-!
l____ t___________ k_______ — l_ t___________ k________
l-q-d t-’-k-k-a-t- k-t-ī-a- — l- t-t-’-k-k-a- k-t-ī-a-!
-------------------------------------------------------
laqad ta’akhkharta kathīran — lā tata’akhkhar kathīran!
|
あなたは 来るのが 遅すぎ ます 。 そんなに 遅く 来ない ように !
لقد تأخرت كثيراً ــــ لا تتأخر كثيراً!
laqad ta’akhkharta kathīran — lā tata’akhkhar kathīran!
|
| あなたの 笑い声は 大きい です 。 そんなに 大きい声で 笑わない ように ! |
أن- تض-ك-ب--ت ---ٍ-ـ-ــ-لا--ض-- ب-----ال-!
أ__ ت___ ب___ ع__ ـ___ ل_ ت___ ب___ ع___
أ-ت ت-ح- ب-و- ع-ل- ـ-ـ- ل- ت-ح- ب-و- ع-ل-!
------------------------------------------
أنت تضحك بصوت عالٍ ــــ لا تضحك بصوت عالٍ!
0
a------ḍ--- bi-ṣ--t-‘-l-- —-lā t-ḍḥ-k ----a-- --li-!
a___ t_____ b______ ‘____ — l_ t_____ b______ ‘_____
a-t- t-ḍ-a- b---a-t ‘-l-n — l- t-ḍ-a- b---a-t ‘-l-n-
----------------------------------------------------
anta taḍḥak bi-ṣawt ‘ālin — lā taḍḥak bi-ṣawt ‘ālin!
|
あなたの 笑い声は 大きい です 。 そんなに 大きい声で 笑わない ように !
أنت تضحك بصوت عالٍ ــــ لا تضحك بصوت عالٍ!
anta taḍḥak bi-ṣawt ‘ālin — lā taḍḥak bi-ṣawt ‘ālin!
|
| あなたの 話し声は 小さい です 。 そんなに 小声で 話さない ように ! |
أ---ت--دث-ب------دي--ــ-- -ا ت-ح-- ب-دوء --يد!
أ__ ت____ ب____ ش___ ـ___ ل_ ت____ ب____ ش____
أ-ت ت-ح-ث ب-د-ء ش-ي- ـ-ـ- ل- ت-ح-ث ب-د-ء ش-ي-!
----------------------------------------------
أنت تتحدث بهدوء شديد ــــ لا تتحدث بهدوء شديد!
0
an---t-t--a----h-bi-hudū- s---īd - -- t----a----h bi--u-ū’ --a-īd!
a___ t__________ b_______ s_____ — l_ t__________ b_______ s______
a-t- t-t-ḥ-d-a-h b---u-ū- s-a-ī- — l- t-t-ḥ-d-a-h b---u-ū- s-a-ī-!
------------------------------------------------------------------
anta tataḥaddath bi-hudū’ shadīd — lā tataḥaddath bi-hudū’ shadīd!
|
あなたの 話し声は 小さい です 。 そんなに 小声で 話さない ように !
أنت تتحدث بهدوء شديد ــــ لا تتحدث بهدوء شديد!
anta tataḥaddath bi-hudū’ shadīd — lā tataḥaddath bi-hudū’ shadīd!
|
| あなたは 飲みすぎ です 。 そんなに 飲み過ぎない ように ! |
أ-ت --ر---ثير-- ـ-ــ-لا-تش-- ك-ي-اً!
أ__ ت___ ك____ ـ___ ل_ ت___ ك_____
أ-ت ت-ر- ك-ي-ا- ـ-ـ- ل- ت-ر- ك-ي-ا-!
------------------------------------
أنت تشرب كثيراً ــــ لا تشرب كثيراً!
0
ant--tas---b ---h-ran----ā tashra-----hīran!
a___ t______ k_______ — l_ t______ k________
a-t- t-s-r-b k-t-ī-a- — l- t-s-r-b k-t-ī-a-!
--------------------------------------------
anta tashrab kathīran — lā tashrab kathīran!
|
あなたは 飲みすぎ です 。 そんなに 飲み過ぎない ように !
أنت تشرب كثيراً ــــ لا تشرب كثيراً!
anta tashrab kathīran — lā tashrab kathīran!
|
| あなたは タバコの 吸いすぎ です 。 そんなに 吸い過ぎない ように ! |
أ---ت--- --يرا----ـ--ل--ت-خ--ك-----!
أ__ ت___ ك____ ـ___ ل_ ت___ ك_____
أ-ت ت-خ- ك-ي-ا- ـ-ـ- ل- ت-خ- ك-ي-ا-!
------------------------------------
أنت تدخن كثيراً ــــ لا تدخن كثيراً!
0
an-a-t-d--h-- -athī-------ā--uda-h-------īran!
a___ t_______ k_______ — l_ t_______ k________
a-t- t-d-k-i- k-t-ī-a- — l- t-d-k-i- k-t-ī-a-!
----------------------------------------------
anta tudakhin kathīran — lā tudakhin kathīran!
|
あなたは タバコの 吸いすぎ です 。 そんなに 吸い過ぎない ように !
أنت تدخن كثيراً ــــ لا تدخن كثيراً!
anta tudakhin kathīran — lā tudakhin kathīran!
|
| あなたは 働きすぎ です 。 そんなに 働き過ぎない ように ! |
أ-- --مل كث-----ــــ-لا------كث-ر--!
أ__ ت___ ك____ ـ___ ل_ ت___ ك_____
أ-ت ت-م- ك-ي-ا- ـ-ـ- ل- ت-م- ك-ي-ا-!
------------------------------------
أنت تعمل كثيراً ــــ لا تعمل كثيراً!
0
an-a ta‘mal --th--an ---ā t--m-l--athī-a-!
a___ t_____ k_______ — l_ t_____ k________
a-t- t-‘-a- k-t-ī-a- — l- t-‘-a- k-t-ī-a-!
------------------------------------------
anta ta‘mal kathīran — lā ta‘mal kathīran!
|
あなたは 働きすぎ です 。 そんなに 働き過ぎない ように !
أنت تعمل كثيراً ــــ لا تعمل كثيراً!
anta ta‘mal kathīran — lā ta‘mal kathīran!
|
| あなたの 運転は 速すぎ ます 。 そんなに 速く 運転しない ように ! |
أنت تقود--سر-- --ي-- -ــ- -- ت--- ب-رع- -ب-رة!
أ__ ت___ ب____ ك____ ـ___ ل_ ت___ ب____ ك_____
أ-ت ت-و- ب-ر-ة ك-ي-ة ـ-ـ- ل- ت-و- ب-ر-ة ك-ي-ة-
----------------------------------------------
أنت تقود بسرعة كبيرة ــــ لا تقود بسرعة كبيرة!
0
an-a ta-ū------r--h k--īra--- l--ta--d bi---‘ah ka---a-!
a___ t____ b_______ k______ — l_ t____ b_______ k_______
a-t- t-q-d b-s-r-a- k-b-r-h — l- t-q-d b-s-r-a- k-b-r-h-
--------------------------------------------------------
anta taqūd bisur‘ah kabīrah — lā taqūd bisur‘ah kabīrah!
|
あなたの 運転は 速すぎ ます 。 そんなに 速く 運転しない ように !
أنت تقود بسرعة كبيرة ــــ لا تقود بسرعة كبيرة!
anta taqūd bisur‘ah kabīrah — lā taqūd bisur‘ah kabīrah!
|
| ミィラーさん 、 起立 願います 。 |
ان-------سيد-مو--!
_____ ي_ س__ م____
-ن-ض- ي- س-د م-ل-!
-------------------
انهض، يا سيد مولر!
0
i---d- -ā -ay--d-m-l--!
i_____ y_ s_____ m_____
i-h-d- y- s-y-i- m-l-r-
-----------------------
inhad, yā sayyid mūlar!
|
ミィラーさん 、 起立 願います 。
انهض، يا سيد مولر!
inhad, yā sayyid mūlar!
|
| ミィラーさん 、 ご着席 ください 。 |
----،--ا س-----ل-!
_____ ي_ س__ م____
-ج-س- ي- س-د م-ل-!
-------------------
اجلس، يا سيد مولر!
0
ijl------ s-yyi--mūl--!
i_____ y_ s_____ m_____
i-l-s- y- s-y-i- m-l-r-
-----------------------
ijlis, yā sayyid mūlar!
|
ミィラーさん 、 ご着席 ください 。
اجلس، يا سيد مولر!
ijlis, yā sayyid mūlar!
|
| ミィラーさん 、 座ったままで いて ください 。 |
ابقى-ج--س--- -ا سي-----ر!
ا___ ج_____ ي_ س__ م____
ا-ق- ج-ل-ا-، ي- س-د م-ل-!
-------------------------
ابقى جالساً، يا سيد مولر!
0
i-q- jāl-san,--- s-yy-d m-l-r!
i___ j_______ y_ s_____ m_____
i-q- j-l-s-n- y- s-y-i- m-l-r-
------------------------------
ibqa jālisan, yā sayyid mūlar!
|
ミィラーさん 、 座ったままで いて ください 。
ابقى جالساً، يا سيد مولر!
ibqa jālisan, yā sayyid mūlar!
|
| お待ち ください ! |
ك- -ب--ا-!
ك_ ص_____
ك- ص-و-ا-!
----------
كن صبوراً!
0
kun----ū--n!
k__ ṣ_______
k-n ṣ-b-r-n-
------------
kun ṣabūran!
|
お待ち ください !
كن صبوراً!
kun ṣabūran!
|
| 時間を かけなさい ! (ゆっくり どうぞ) |
-- وق--!
__ و____
-ذ و-ت-!
---------
خذ وقتك!
0
khu-- waq-a-!
k____ w______
k-u-h w-q-a-!
-------------
khudh waqtak!
|
時間を かけなさい ! (ゆっくり どうぞ)
خذ وقتك!
khudh waqtak!
|
| 少々 お待ち ください ! |
--ت-ر -حظ-!
_____ ل____
-ن-ظ- ل-ظ-!
------------
انتظر لحظة!
0
i--aẓ-r--aḥẓa-!
i______ l______
i-t-ẓ-r l-ḥ-a-!
---------------
intaẓir laḥẓah!
|
少々 お待ち ください !
انتظر لحظة!
intaẓir laḥẓah!
|
| 気を つけて ! |
ك- حذ---!
__ ح____
-ن ح-ر-ً-
----------
كن حذراً!
0
k-- ḥ-dh-r-n!
k__ ḥ________
k-n ḥ-d-i-a-!
-------------
kun ḥadhiran!
|
気を つけて !
كن حذراً!
kun ḥadhiran!
|
| 時間厳守で お願い します ! |
كن ------ في -ل--ا-يد!
__ د____ ف_ ا________
-ن د-ي-ا- ف- ا-م-ا-ي-!
-----------------------
كن دقيقاً في المواعيد!
0
k-n-da--qan f--a----w-‘--!
k__ d______ f_ a__________
k-n d-q-q-n f- a---a-ā-ī-!
--------------------------
kun daqīqan fī al-mawā‘īd!
|
時間厳守で お願い します !
كن دقيقاً في المواعيد!
kun daqīqan fī al-mawā‘īd!
|
| 馬鹿な ことは しない ように ! |
لا -كن-غ-ي--!
__ ت__ غ____
-ا ت-ن غ-ي-ً-
--------------
لا تكن غبياً!
0
l- t---n -h-bīy-n!
l_ t____ g________
l- t-k-n g-a-ī-a-!
------------------
lā takun ghabīyan!
|
馬鹿な ことは しない ように !
لا تكن غبياً!
lā takun ghabīyan!
|