これは ベルリン行き です か ?
هل-ه-- الق----م--ه-إ-ى ب-ل--؟
ه_ ه__ ا_____ م___ إ__ ب_____
ه- ه-ا ا-ق-ا- م-ج- إ-ى ب-ل-ن-
-----------------------------
هل هذا القطار متجه إلى برلين؟
0
h-l-h--ha-a-qit-- mu--j---i-laa--a----?
h__ h____ a______ m______ i____ b______
h-l h-d-a a-q-t-r m-t-j-h i-l-a b-r-i-?
---------------------------------------
hal hadha alqitar mutajih iilaa barlin?
これは ベルリン行き です か ?
هل هذا القطار متجه إلى برلين؟
hal hadha alqitar mutajih iilaa barlin?
列車は 何時発 です か ?
-ت- -نط-ق-الق-ا-؟
م__ ي____ ا______
-ت- ي-ط-ق ا-ق-ا-؟
------------------
متى ينطلق القطار؟
0
m-taa y-nt--iq--l-i---?
m____ y_______ a_______
m-t-a y-n-a-i- a-q-t-r-
-----------------------
mataa yantaliq alqitar?
列車は 何時発 です か ?
متى ينطلق القطار؟
mataa yantaliq alqitar?
ベルリンには 何時に 到着です か ?
--ى يصل ال-ط-ر -لى-برلي-؟
م__ ي__ ا_____ إ__ ب_____
-ت- ي-ل ا-ق-ا- إ-ى ب-ل-ن-
--------------------------
متى يصل القطار إلى برلين؟
0
m--aa-y-si--al---a- i---a ---li-?
m____ y____ a______ i____ b______
m-t-a y-s-l a-q-t-r i-l-a b-r-i-?
---------------------------------
mataa yasil alqitar iilaa barlin?
ベルリンには 何時に 到着です か ?
متى يصل القطار إلى برلين؟
mataa yasil alqitar iilaa barlin?
すみません 、 通して ください 。
ع-ر--ه----ك--ي الم-و-؟
ع___ ه_ ي_____ ا______
ع-ر- ه- ي-ك-ن- ا-م-و-؟
----------------------
عذرا هل يمكنني المرور؟
0
ead--r-----l yu---n-n-------u-?
e_______ h__ y________ a_______
e-d-i-a- h-l y-m-i-u-i a-m-r-r-
-------------------------------
eadhiran hal yumkinuni almarur?
すみません 、 通して ください 。
عذرا هل يمكنني المرور؟
eadhiran hal yumkinuni almarur?
それは 私の 席だと 思います が 。
ا-تقد ---هذا مق---.
ا____ أ_ ه__ م_____
ا-ت-د أ- ه-ا م-ع-ي-
-------------------
اعتقد أن هذا مقعدي.
0
a-taq------ ha-ha ---a-i.
a______ a__ h____ m______
a-t-q-d a-a h-d-a m-q-d-.
-------------------------
aetaqid ana hadha maqadi.
それは 私の 席だと 思います が 。
اعتقد أن هذا مقعدي.
aetaqid ana hadha maqadi.
あなたが 座っているのは 、 私の 席だと 思います 。
أ-تق--أ---تجلس--ي--ق-دي.
أ____ أ__ ت___ ف_ م_____
أ-ت-د أ-ك ت-ل- ف- م-ع-ي-
------------------------
أعتقد أنك تجلس في مقعدي.
0
ae---id a-na- t--l---f--ma-adi.
a______ a____ t_____ f_ m______
a-t-q-d a-n-k t-j-i- f- m-q-d-.
-------------------------------
aetaqid annak tajlis fi maqadi.
あなたが 座っているのは 、 私の 席だと 思います 。
أعتقد أنك تجلس في مقعدي.
aetaqid annak tajlis fi maqadi.
寝台車は どこ です か ?
أ-- ع-بة ال---؟
أ__ ع___ ا_____
-ي- ع-ب- ا-ن-م-
----------------
أين عربة النوم؟
0
ay-- ea-b---aln-wm?
a___ e_____ a______
a-n- e-r-a- a-n-w-?
-------------------
ayna earbat alnawm?
寝台車は どこ です か ?
أين عربة النوم؟
ayna earbat alnawm?
寝台車は 、 列車の 最後尾 です 。
توج- ع-ب- -ل-و- ف- -ه-ي---ل-ط--.
ت___ ع___ ا____ ف_ ن____ ا______
ت-ج- ع-ب- ا-ن-م ف- ن-ا-ة ا-ق-ا-.
--------------------------------
توجد عربة النوم في نهاية القطار.
0
taw--- ----a---l---- -- --h-ya- al-it--.
t_____ e_____ a_____ f_ n______ a_______
t-w-a- e-r-a- a-n-w- f- n-h-y-t a-q-t-r-
----------------------------------------
tawjad earbat alnawm fi nihayat alqitar.
寝台車は 、 列車の 最後尾 です 。
توجد عربة النوم في نهاية القطار.
tawjad earbat alnawm fi nihayat alqitar.
食堂車は どこ です か ? - 一番前 です 。
-أ-- --ب--ا-ط---- ـــ -ي--لم-دمة.
و___ ع___ ا______ ـ__ ف_ ا_______
-أ-ن ع-ب- ا-ط-ا-؟ ـ-ـ ف- ا-م-د-ة-
----------------------------------
وأين عربة الطعام؟ ـــ في المقدمة.
0
w--y-a ear-a---ltae--- — f--al-uqa-a---i.
w_____ e_____ a_______ — f_ a____________
w-a-n- e-r-a- a-t-e-m- — f- a-m-q-d-m-t-.
-----------------------------------------
waayna earbat altaeam? — fi almuqadamati.
食堂車は どこ です か ? - 一番前 です 。
وأين عربة الطعام؟ ـــ في المقدمة.
waayna earbat altaeam? — fi almuqadamati.
下段に 寝たいの です が 。
أيم--ني------ في السر------ف--؟
أ______ ا____ ف_ ا_____ ا______
-ي-ك-ن- ا-ن-م ف- ا-س-ي- ا-س-ل-؟
--------------------------------
أيمكنني النوم في السرير السفلي؟
0
a-u--inu-i-alnna-m f- ---ar-- -l--f--?
a_________ a______ f_ a______ a_______
a-u-k-n-n- a-n-a-m f- a-s-r-r a-s-f-i-
--------------------------------------
ayumkinuni alnnawm fi alsarir alsufli?
下段に 寝たいの です が 。
أيمكنني النوم في السرير السفلي؟
ayumkinuni alnnawm fi alsarir alsufli?
中段に 寝たいの です が 。
أ---ن----ل--- ---ال-ر-------سط؟
أ______ ا____ ف_ ا_____ ا______
-ي-ك-ن- ا-ن-م ف- ا-س-ي- ا-أ-س-؟
--------------------------------
أيمكنني النوم في السرير الأوسط؟
0
ayu-ki-u-i al-na-m-f--a-sa-i---l-ws-?
a_________ a______ f_ a______ a______
a-u-k-n-n- a-n-a-m f- a-s-r-r a-a-s-?
-------------------------------------
ayumkinuni alnnawm fi alsarir alawst?
中段に 寝たいの です が 。
أيمكنني النوم في السرير الأوسط؟
ayumkinuni alnnawm fi alsarir alawst?
上段に 寝たいの です が 。
أي--نني--لنوم -ي-الس-ي--ال--و-؟
أ______ ا____ ف_ ا_____ ا______
-ي-ك-ن- ا-ن-م ف- ا-س-ي- ا-ع-و-؟
--------------------------------
أيمكنني النوم في السرير العلوي؟
0
ayum-i--ni---n-aw--f- als---r--le-lw-?
a_________ a______ f_ a______ a_______
a-u-k-n-n- a-n-a-m f- a-s-r-r a-e-l-i-
--------------------------------------
ayumkinuni alnnawm fi alsarir aleulwi?
上段に 寝たいの です が 。
أيمكنني النوم في السرير العلوي؟
ayumkinuni alnnawm fi alsarir aleulwi?
国境には いつ 着きます か ?
-----صل---ى ا---و-؟
م__ ن__ إ__ ا______
-ت- ن-ل إ-ى ا-ح-و-؟
--------------------
متى نصل إلى الحدود؟
0
m-ta- ---a- ----a--lh-d-d?
m____ n____ i____ a_______
m-t-a n-s-l i-l-a a-h-d-d-
--------------------------
mataa nasal iilaa alhudud?
国境には いつ 着きます か ?
متى نصل إلى الحدود؟
mataa nasal iilaa alhudud?
ベルリンまでは どのくらい かかります か ?
ك--من-------ت----- --رحلة إ-ى ب--ين؟
ك_ م_ ا____ ت_____ ا_____ إ__ ب_____
ك- م- ا-و-ت ت-ت-ر- ا-ر-ل- إ-ى ب-ل-ن-
------------------------------------
كم من الوقت تستغرق الرحلة إلى برلين؟
0
kam min a-w--t----t-gr-q -lr---a--iila----rl--?
k__ m__ a_____ t________ a_______ i____ b______
k-m m-n a-w-q- t-s-a-r-q a-r-h-a- i-l-a b-r-i-?
-----------------------------------------------
kam min alwaqt tastagriq alrihlat iilaa barlin?
ベルリンまでは どのくらい かかります か ?
كم من الوقت تستغرق الرحلة إلى برلين؟
kam min alwaqt tastagriq alrihlat iilaa barlin?
列車は 遅れて います か ?
ه- -أ-- -لق-ار؟
ه_ ت___ ا______
ه- ت-خ- ا-ق-ا-؟
---------------
هل تأخر القطار؟
0
h-l takh-har alqi-ar?
h__ t_______ a_______
h-l t-k-k-a- a-q-t-r-
---------------------
hal takhkhar alqitar?
列車は 遅れて います か ?
هل تأخر القطار؟
hal takhkhar alqitar?
何か 読むものを 持っています か ?
-- -د-ك-شي--لتقرأه؟
ه_ ل___ ش__ ل______
-ل ل-ي- ش-ء ل-ق-أ-؟
--------------------
هل لديك شيء لتقرأه؟
0
h-- lad-y---h---lit--r--h-?
h__ l_____ s___ l__________
h-l l-d-y- s-a- l-t-q-a-h-?
---------------------------
hal ladayk shay litaqraahu?
何か 読むものを 持っています か ?
هل لديك شيء لتقرأه؟
hal ladayk shay litaqraahu?
ここで 、 何か 食べ物や 飲み物が 買えます か ?
ه-----نك-----ول-----شي------ل و----ب----؟
ه_ ي____ ا_____ ع__ ش__ ل____ و_____ ه___
ه- ي-ك-ك ا-ح-و- ع-ى ش-ء ل-أ-ل و-ل-ر- ه-ا-
-----------------------------------------
هل يمكنك الحصول على شيء للأكل والشرب هنا؟
0
h-l-yu--i-uk a----u- e-l-- ---y lilakl ----hurb --na?
h__ y_______ a______ e____ s___ l_____ w_______ h____
h-l y-m-i-u- a-h-s-l e-l-a s-a- l-l-k- w-l-h-r- h-n-?
-----------------------------------------------------
hal yumkinuk alhusul ealaa shay lilakl walshurb huna?
ここで 、 何か 食べ物や 飲み物が 買えます か ?
هل يمكنك الحصول على شيء للأكل والشرب هنا؟
hal yumkinuk alhusul ealaa shay lilakl walshurb huna?
朝7時に 起こして もらえます か ?
هل-من ا-م-كن أن ت-قظ-- في --سا-- السا--ة-----اً؟
ه_ م_ ا_____ أ_ ت_____ ف_ ا_____ ا______ ص_____
ه- م- ا-م-ك- أ- ت-ق-ن- ف- ا-س-ع- ا-س-ب-ة ص-ا-ا-؟
------------------------------------------------
هل من الممكن أن توقظني في الساعة السابعة صباحاً؟
0
h-l-m-- -l-m-mk-n an tuq--a-i f---ls--at ----------ab--a-?
h__ m__ a_ m_____ a_ t_______ f_ a______ a_______ s_______
h-l m-n a- m-m-i- a- t-q-z-n- f- a-s-e-t a-s-b-a- s-b-h-n-
----------------------------------------------------------
hal min al mumkin an tuqizani fi alsaeat alsabeat sabahan?
朝7時に 起こして もらえます か ?
هل من الممكن أن توقظني في الساعة السابعة صباحاً؟
hal min al mumkin an tuqizani fi alsaeat alsabeat sabahan?