| 駅に 行きたいの です が 。 |
א-- צ-יך-/ ה --ג-- -ת-נ---ר--ת.
א__ צ___ / ה ל____ ל____ ה______
-נ- צ-י- / ה ל-ג-ע ל-ח-ת ה-כ-ת-
---------------------------------
אני צריך / ה להגיע לתחנת הרכבת.
0
a-- -s---kh----i--ah l-h--i'- l'taxa-a--har----e-.
a__ t_______________ l_______ l________ h_________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- l-h-g-'- l-t-x-n-t h-r-k-v-t-
--------------------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a l'taxanat harakevet.
|
駅に 行きたいの です が 。
אני צריך / ה להגיע לתחנת הרכבת.
ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a l'taxanat harakevet.
|
| 空港に 行きたいの です が 。 |
--י--ריך-/ - לה--ע--ש---ה---פ--
א__ צ___ / ה ל____ ל___ ה_______
-נ- צ-י- / ה ל-ג-ע ל-ד- ה-ע-פ-.-
---------------------------------
אני צריך / ה להגיע לשדה התעופה.
0
a-i-t-a--k-/---i-h---l'-agi'a--i-sdeh -ate-uf-h.
a__ t_______________ l_______ l______ h_________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- l-h-g-'- l-s-d-h h-t-'-f-h-
------------------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a lissdeh hate'ufah.
|
空港に 行きたいの です が 。
אני צריך / ה להגיע לשדה התעופה.
ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a lissdeh hate'ufah.
|
| 都心に 行きたいの です が 。 |
--י-צ-י- / ה לה-יע -מרכז-הע---
א__ צ___ / ה ל____ ל____ ה_____
-נ- צ-י- / ה ל-ג-ע ל-ר-ז ה-י-.-
--------------------------------
אני צריך / ה להגיע למרכז העיר.
0
ani--s-r-k-/t-rik-ah l--a-i-a--'---ka- --'ir.
a__ t_______________ l_______ l_______ h_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- l-h-g-'- l-m-r-a- h-'-r-
---------------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a l'merkaz ha'ir.
|
都心に 行きたいの です が 。
אני צריך / ה להגיע למרכז העיר.
ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a l'merkaz ha'ir.
|
| 駅へは どうやって 行けば いいです か ? |
אי- --יע-ם לתחנת ה-כ---
א__ מ_____ ל____ ה______
-י- מ-י-י- ל-ח-ת ה-כ-ת-
-------------------------
איך מגיעים לתחנת הרכבת?
0
i-h-m-gi-i----ta-a--t-hara--v--?
i__ m______ l________ h_________
i-h m-g-'-m l-t-x-n-t h-r-k-v-t-
--------------------------------
ikh m'gi'im l'taxanat harakevet?
|
駅へは どうやって 行けば いいです か ?
איך מגיעים לתחנת הרכבת?
ikh m'gi'im l'taxanat harakevet?
|
| 空港へは どうやって 行けば いいです か ? |
-יך-מגיע-- ל-ד- הת-ופה-
א__ מ_____ ל___ ה_______
-י- מ-י-י- ל-ד- ה-ע-פ-?-
-------------------------
איך מגיעים לשדה התעופה?
0
ikh -'g-'im ---sdeh hat-'u--h?
i__ m______ l______ h_________
i-h m-g-'-m l-s-d-h h-t-'-f-h-
------------------------------
ikh m'gi'im lissdeh hate'ufah?
|
空港へは どうやって 行けば いいです か ?
איך מגיעים לשדה התעופה?
ikh m'gi'im lissdeh hate'ufah?
|
| 都心へは どうやって 行けば いいです か ? |
-י----יע-ם ----ז --יר-
א__ מ_____ ל____ ה_____
-י- מ-י-י- ל-ר-ז ה-י-?-
------------------------
איך מגיעים למרכז העיר?
0
i-- m'-i-im l'm---az ha---?
i__ m______ l_______ h_____
i-h m-g-'-m l-m-r-a- h-'-r-
---------------------------
ikh m'gi'im l'merkaz ha'ir?
|
都心へは どうやって 行けば いいです か ?
איך מגיעים למרכז העיר?
ikh m'gi'im l'merkaz ha'ir?
|
| 私は タクシーが 必要 です 。 |
אני----ך --ה -הזמ-- ----ת.
א__ צ___ / ה ל_____ מ______
-נ- צ-י- / ה ל-ז-י- מ-נ-ת-
----------------------------
אני צריך / ה להזמין מונית.
0
a-i--s-ri--/--r-khah l'--zmi- mo-i-.
a__ t_______________ l_______ m_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- l-h-z-i- m-n-t-
------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah l'hazmin monit.
|
私は タクシーが 必要 です 。
אני צריך / ה להזמין מונית.
ani tsarikh/tsrikhah l'hazmin monit.
|
| 私は 市街地図が 必要 です 。 |
--- -ריך / ה מ-ה -ל --י-.
א__ צ___ / ה מ__ ש_ ה_____
-נ- צ-י- / ה מ-ה ש- ה-י-.-
---------------------------
אני צריך / ה מפה של העיר.
0
an---s-ri----s------ mapa--s-el-ha--r.
a__ t_______________ m____ s___ h_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-p-h s-e- h-'-r-
--------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah mapah shel ha'ir.
|
私は 市街地図が 必要 です 。
אני צריך / ה מפה של העיר.
ani tsarikh/tsrikhah mapah shel ha'ir.
|
| 私は ホテルが 必要 です 。 |
אני-צ-יך-/ --מ---.
א__ צ___ / ה מ_____
-נ- צ-י- / ה מ-ו-.-
--------------------
אני צריך / ה מלון.
0
ani --a--k-/-----h-- malon.
a__ t_______________ m_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-l-n-
---------------------------
ani tsarikh/tsrikhah malon.
|
私は ホテルが 必要 です 。
אני צריך / ה מלון.
ani tsarikh/tsrikhah malon.
|
| 私は レンタカーを 借りたい です 。 |
-נ---ו-ה--שכור ר-ב-
א__ ר___ ל____ ר____
-נ- ר-צ- ל-כ-ר ר-ב-
---------------------
אני רוצה לשכור רכב.
0
a-i ---seh-l---k-r -ek---.
a__ r_____ l______ r______
a-i r-t-e- l-s-k-r r-k-e-.
--------------------------
ani rutseh lisskor rekhev.
|
私は レンタカーを 借りたい です 。
אני רוצה לשכור רכב.
ani rutseh lisskor rekhev.
|
| 私の クレジットカード です 。 |
ז- כרטיס ה-שרא--של--
ז_ כ____ ה_____ ש____
-ה כ-ט-ס ה-ש-א- ש-י-
----------------------
זה כרטיס האשראי שלי.
0
ze-------- h---shra-i--s--i.
z__ k_____ h_________ s_____
z-h k-r-i- h-'-s-r-'- s-e-i-
----------------------------
zeh kartis ha'ashra'i sseli.
|
私の クレジットカード です 。
זה כרטיס האשראי שלי.
zeh kartis ha'ashra'i sseli.
|
| 私の 免許証 です 。 |
---ר---ון-הנהי-- שלי.
ז_ ר_____ ה_____ ש____
-ה ר-ש-ו- ה-ה-ג- ש-י-
-----------------------
זה רישיון הנהיגה שלי.
0
zeh -i-hio- haneh-ga- ssel-.
z__ r______ h________ s_____
z-h r-s-i-n h-n-h-g-h s-e-i-
----------------------------
zeh rishion hanehigah sseli.
|
私の 免許証 です 。
זה רישיון הנהיגה שלי.
zeh rishion hanehigah sseli.
|
| 街の 見所は あります か ? |
-ה-יש--רא-- --יר-
מ_ י_ ל____ ב_____
-ה י- ל-א-ת ב-י-?-
-------------------
מה יש לראות בעיר?
0
ma- y--h lir--t--a'ir?
m__ y___ l_____ b_____
m-h y-s- l-r-o- b-'-r-
----------------------
mah yesh lir'ot ba'ir?
|
街の 見所は あります か ?
מה יש לראות בעיר?
mah yesh lir'ot ba'ir?
|
| 旧市街へ 行って ごらんなさい 。 |
-ד---ל- -------י- --תיקה.
כ___ ל_ ל___ ל___ ה_______
-ד-י ל- ל-כ- ל-י- ה-ת-ק-.-
---------------------------
כדאי לך ללכת לעיר העתיקה.
0
k--a-y---kha-l--h----------la'-- ha-atiqah.
k_____ l_________ l_______ l____ h_________
k-d-'- l-k-a-l-k- l-l-k-e- l-'-r h-'-t-q-h-
-------------------------------------------
keda'y lekha/lakh lalekhet la'ir ha'atiqah.
|
旧市街へ 行って ごらんなさい 。
כדאי לך ללכת לעיר העתיקה.
keda'y lekha/lakh lalekhet la'ir ha'atiqah.
|
| 市内観光ツアーに 参加して ごらんなさい 。 |
---י----ל-שו--סי---בע-ר-
כ___ ל_ ל____ ס___ ב_____
-ד-י ל- ל-ש-ת ס-ו- ב-י-.-
--------------------------
כדאי לך לעשות סיור בעיר.
0
ke---- l----/l-----a'--so- -iu---a--r.
k_____ l_________ l_______ s___ b_____
k-d-'- l-k-a-l-k- l-'-s-o- s-u- b-'-r-
--------------------------------------
keda'y lekha/lakh la'assot siur ba'ir.
|
市内観光ツアーに 参加して ごらんなさい 。
כדאי לך לעשות סיור בעיר.
keda'y lekha/lakh la'assot siur ba'ir.
|
| 港へ 行って ごらんなさい 。 |
כד---לך-ללכת-לנמ-.
כ___ ל_ ל___ ל_____
-ד-י ל- ל-כ- ל-מ-.-
--------------------
כדאי לך ללכת לנמל.
0
ked-'- l--h-/---h-l-l---e- l--ama-.
k_____ l_________ l_______ l_______
k-d-'- l-k-a-l-k- l-l-k-e- l-n-m-l-
-----------------------------------
keda'y lekha/lakh lalekhet lanamal.
|
港へ 行って ごらんなさい 。
כדאי לך ללכת לנמל.
keda'y lekha/lakh lalekhet lanamal.
|
| 港の 遊覧観光ツアーに 行って ごらんなさい 。 |
כ--- לך ---ו--ס-ור-ב-מל.
כ___ ל_ ל____ ס___ ב_____
-ד-י ל- ל-ש-ת ס-ו- ב-מ-.-
--------------------------
כדאי לך לעשות סיור בנמל.
0
k--a-y---k-a-la-- la'a-s-t--iur ban-m--.
k_____ l_________ l_______ s___ b_______
k-d-'- l-k-a-l-k- l-'-s-o- s-u- b-n-m-l-
----------------------------------------
keda'y lekha/lakh la'assot siur banamal.
|
港の 遊覧観光ツアーに 行って ごらんなさい 。
כדאי לך לעשות סיור בנמל.
keda'y lekha/lakh la'assot siur banamal.
|
| 他に 、 どんな 見所が あります か ? |
-יזה --ר----וספים---אי--ר-ו---ו- ----
א___ א____ נ_____ כ___ ל____ ח__ מ____
-י-ה א-ר-ם נ-ס-י- כ-א- ל-א-ת ח-ץ מ-ה-
---------------------------------------
איזה אתרים נוספים כדאי לראות חוץ מזה?
0
eyze- -ta------sa--m k-d-'-----'o- --t----zeh?
e____ a_____ n______ k_____ l_____ x___ m_____
e-z-h a-a-i- n-s-f-m k-d-'- l-r-o- x-t- m-z-h-
----------------------------------------------
eyzeh atarim nosafim keda'y lir'ot xots mizeh?
|
他に 、 どんな 見所が あります か ?
איזה אתרים נוספים כדאי לראות חוץ מזה?
eyzeh atarim nosafim keda'y lir'ot xots mizeh?
|