| 楽に して ください ! |
-ר-י------ב----
_____ / י ב_____
-ר-י- / י ב-ו-!-
-----------------
תרגיש / י בנוח!
0
t-rgis-/t--g--hi-b---ax!
t_______________ b______
t-r-i-h-t-r-i-h- b-n-a-!
------------------------
targish/targishi b'noax!
|
楽に して ください !
תרגיש / י בנוח!
targish/targishi b'noax!
|
| 自宅の つもりで 、 ゆっくり して ください ! |
-רג-ש - י -----ב-ת-
_____ / י כ__ ב_____
-ר-י- / י כ-ו ב-י-!-
---------------------
תרגיש / י כמו בבית!
0
t--g-----ar---h---'-- -ab-i-!
t_______________ k___ b______
t-r-i-h-t-r-i-h- k-m- b-b-i-!
-----------------------------
targish/targishi k'mo babait!
|
自宅の つもりで 、 ゆっくり して ください !
תרגיש / י כמו בבית!
targish/targishi k'mo babait!
|
| 飲み物は 何に します か ? |
-ה ת-צ- / - לש----
__ ת___ / י ל______
-ה ת-צ- / י ל-ת-ת-
--------------------
מה תרצה / י לשתות?
0
m---t--t-eh/t-r--i---s--ot?
m__ t_____________ l_______
m-h t-r-s-h-t-r-s- l-s-t-t-
---------------------------
mah tirtseh/tirtsi lishtot?
|
飲み物は 何に します か ?
מה תרצה / י לשתות?
mah tirtseh/tirtsi lishtot?
|
| 音楽は 好き です か ? |
את-- - -ו---/-ת--ו-יק-?
__ / ה א___ / ת מ_______
-ת / ה א-ה- / ת מ-ס-ק-?-
-------------------------
את / ה אוהב / ת מוסיקה?
0
a--h/-t ohev/o--v-t m-s--a-?
a______ o__________ m_______
a-a-/-t o-e-/-h-v-t m-s-q-h-
----------------------------
atah/at ohev/ohevet musiqah?
|
音楽は 好き です か ?
את / ה אוהב / ת מוסיקה?
atah/at ohev/ohevet musiqah?
|
| 私は クラシックが 好き です 。 |
----אוהב / - -וס-קה קל--י-.
___ א___ / ת מ_____ ק_______
-נ- א-ה- / ת מ-ס-ק- ק-א-י-.-
-----------------------------
אני אוהב / ת מוסיקה קלאסית.
0
an- o-ev---ev-t-mus-q-h ql-'s-t.
a__ o__________ m______ q_______
a-i o-e-/-h-v-t m-s-q-h q-a-s-t-
--------------------------------
ani ohev/ohevet musiqah qla'sit.
|
私は クラシックが 好き です 。
אני אוהב / ת מוסיקה קלאסית.
ani ohev/ohevet musiqah qla'sit.
|
| これが 私の CD です 。 |
אל- -תק--ט--י- שלי-
___ ה_________ ש____
-ל- ה-ק-י-ו-י- ש-י-
---------------------
אלה התקליטורים שלי.
0
ele--h--a--it--i- -h-l-.
e___ h___________ s_____
e-e- h-t-q-i-o-i- s-e-i-
------------------------
eleh hataqlitorim sheli.
|
これが 私の CD です 。
אלה התקליטורים שלי.
eleh hataqlitorim sheli.
|
| 何か 楽器を 演奏 します か ? |
א--/ - מנגן / - -כ---נג---?
__ / ה מ___ / ת ב___ נ______
-ת / ה מ-ג- / ת ב-ל- נ-י-ה-
-----------------------------
את / ה מנגן / ת בכלי נגינה?
0
a-ah--t-------n-m---g-net-b--l- --g--ah?
a______ m________________ b____ n_______
a-a-/-t m-n-g-n-m-n-g-n-t b-k-i n-g-n-h-
----------------------------------------
atah/at menagen/menagenet bikli neginah?
|
何か 楽器を 演奏 します か ?
את / ה מנגן / ת בכלי נגינה?
atah/at menagen/menagenet bikli neginah?
|
| これが 私の ギター です 。 |
-----י--ה ש-י.
__ ה_____ ש____
-ו ה-י-ר- ש-י-
----------------
זו הגיטרה שלי.
0
z- ha-it-r-h s-e-i.
z_ h________ s_____
z- h-g-t-r-h s-e-i-
-------------------
zo hagitarah sheli.
|
これが 私の ギター です 。
זו הגיטרה שלי.
zo hagitarah sheli.
|
| 歌うのは 好き です か ? |
את-/------ב---- לשי--
__ / ה א___ / ת ל_____
-ת / ה א-ה- / ת ל-י-?-
-----------------------
את / ה אוהב / ת לשיר?
0
a--h------ev/-hev------hi-?
a______ o__________ l______
a-a-/-t o-e-/-h-v-t l-s-i-?
---------------------------
atah/at ohev/ohevet lashir?
|
歌うのは 好き です か ?
את / ה אוהב / ת לשיר?
atah/at ohev/ohevet lashir?
|
| お子さんは います か ? |
י- --------?
__ ל_ י______
-ש ל- י-ד-ם-
--------------
יש לך ילדים?
0
yes--le-ha/---- y-lad--?
y___ l_________ y_______
y-s- l-k-a-l-k- y-l-d-m-
------------------------
yesh lekha/lakh yeladim?
|
お子さんは います か ?
יש לך ילדים?
yesh lekha/lakh yeladim?
|
| 犬を 飼って います か ? |
-ש -- ----
__ ל_ כ____
-ש ל- כ-ב-
------------
יש לך כלב?
0
ye-h-l-kh-/--kh-k-le-?
y___ l_________ k_____
y-s- l-k-a-l-k- k-l-v-
----------------------
yesh lekha/lakh kelev?
|
犬を 飼って います か ?
יש לך כלב?
yesh lekha/lakh kelev?
|
| 猫を 飼って います か ? |
-ש לך חת-ל-
__ ל_ ח_____
-ש ל- ח-ו-?-
-------------
יש לך חתול?
0
y--h-le-h-/l--h --t--?
y___ l_________ x_____
y-s- l-k-a-l-k- x-t-l-
----------------------
yesh lekha/lakh xatul?
|
猫を 飼って います か ?
יש לך חתול?
yesh lekha/lakh xatul?
|
| これは 私の 本 です 。 |
אל--ה--רים-שלי.
___ ה_____ ש____
-ל- ה-פ-י- ש-י-
-----------------
אלה הספרים שלי.
0
e--- -asfar----h---.
e___ h_______ s_____
e-e- h-s-a-i- s-e-i-
--------------------
eleh hasfarim sheli.
|
これは 私の 本 です 。
אלה הספרים שלי.
eleh hasfarim sheli.
|
| 今 、 この 本を 読んで います 。 |
--י--ור----ת---ת-א- ---ר ה---
___ ק___ / ת כ__ א_ ה___ ה____
-נ- ק-ר- / ת כ-ת א- ה-פ- ה-ה-
-------------------------------
אני קורא / ת כעת את הספר הזה.
0
a---qo----oret k-'-t--- has-f-r-ha-e-.
a__ q_________ k____ e_ h______ h_____
a-i q-r-/-o-e- k-'-t e- h-s-f-r h-z-h-
--------------------------------------
ani qore/qoret ka'et et hasefer hazeh.
|
今 、 この 本を 読んで います 。
אני קורא / ת כעת את הספר הזה.
ani qore/qoret ka'et et hasefer hazeh.
|
| 好きな 読み物は 何です か ? |
מה את -----ו-----ת-ל----?
__ א_ / ה א___ / ת ל______
-ה א- / ה א-ה- / ת ל-ר-א-
---------------------------
מה את / ה אוהב / ת לקרוא?
0
mah-a-a-/a- --e-/o----t-li-ro?
m__ a______ o__________ l_____
m-h a-a-/-t o-e-/-h-v-t l-q-o-
------------------------------
mah atah/at ohev/ohevet liqro?
|
好きな 読み物は 何です か ?
מה את / ה אוהב / ת לקרוא?
mah atah/at ohev/ohevet liqro?
|
| コンサートに 行くのは 好き です か ? |
את - ---ו-- - --ללכת לקו----?
__ / ה א___ / ת ל___ ל________
-ת / ה א-ה- / ת ל-כ- ל-ו-צ-ט-
-------------------------------
את / ה אוהב / ת ללכת לקונצרט?
0
a----at-oh-v/---vet--a--khe- l'-o-t-er-?
a______ o__________ l_______ l__________
a-a-/-t o-e-/-h-v-t l-l-k-e- l-q-n-s-r-?
----------------------------------------
atah/at ohev/ohevet lalekhet l'qontsert?
|
コンサートに 行くのは 好き です か ?
את / ה אוהב / ת ללכת לקונצרט?
atah/at ohev/ohevet lalekhet l'qontsert?
|
| 劇場に 行くのは 好き です か ? |
א- - --או-- /-ת-לצאת --י-טרון?
__ / ה א___ / ת ל___ ל_________
-ת / ה א-ה- / ת ל-א- ל-י-ט-ו-?-
--------------------------------
את / ה אוהב / ת לצאת לתיאטרון?
0
a--h-a---h-v/-hevet-la----t l't--------?
a______ o__________ l______ l___________
a-a-/-t o-e-/-h-v-t l-t-e-t l-t-y-a-r-n-
----------------------------------------
atah/at ohev/ohevet latse't l'tey'atron?
|
劇場に 行くのは 好き です か ?
את / ה אוהב / ת לצאת לתיאטרון?
atah/at ohev/ohevet latse't l'tey'atron?
|
| オペラを 観るのは 好き です か ? |
-ת-- ---ו-ב-- --ללכ- ל-ו-ר-?
__ / ה א___ / ת ל___ ל_______
-ת / ה א-ה- / ת ל-כ- ל-ו-ר-?-
------------------------------
את / ה אוהב / ת ללכת לאופרה?
0
atah-at--h-v/-he--t -a-----t-l-ope-ah?
a______ o__________ l_______ l________
a-a-/-t o-e-/-h-v-t l-l-k-e- l-o-e-a-?
--------------------------------------
atah/at ohev/ohevet lalekhet l'operah?
|
オペラを 観るのは 好き です か ?
את / ה אוהב / ת ללכת לאופרה?
atah/at ohev/ohevet lalekhet l'operah?
|