արտահայտությունների գիրք

hy անձեր (անձինք)   »   fi Henkilöitä

1 [մեկ]

անձեր (անձինք)

անձեր (անձինք)

1 [yksi]

Henkilöitä

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Finnish Խաղալ Ավելին
ես mi-ä m___ m-n- ---- minä 0
ես և դու m-n- ja --nä m___ j_ s___ m-n- j- s-n- ------------ minä ja sinä 0
Մենք երկուսս me-m-lemmat m_ m_______ m- m-l-m-a- ----------- me molemmat 0
նա h-n h__ h-n --- hän 0
նա և նա hän-j---än h__ j_ h__ h-n j- h-n ---------- hän ja hän 0
նրանք երկուսը h--mo-e---t h_ m_______ h- m-l-m-a- ----------- he molemmat 0
տղամարդ mi-s m___ m-e- ---- mies 0
կին nain-n n_____ n-i-e- ------ nainen 0
երեխա l-psi l____ l-p-i ----- lapsi 0
մի ընտանիք p---e p____ p-r-e ----- perhe 0
իմ ընտանիքը m--u----r-eeni m____ p_______ m-n-n p-r-e-n- -------------- minun perheeni 0
Իմ ընտանիքը այստեղ է: Min------h---i o- t-ä--ä. M____ p_______ o_ t______ M-n-n p-r-e-n- o- t-ä-l-. ------------------------- Minun perheeni on täällä. 0
Ես այստեղ եմ: Mi-- ole- -----ä. M___ o___ t______ M-n- o-e- t-ä-l-. ----------------- Minä olen täällä. 0
Դու այստեղ ես: Sinä ---t-t--ll-. S___ o___ t______ S-n- o-e- t-ä-l-. ----------------- Sinä olet täällä. 0
Նա այստեղ է և նա էլ է այստեղ: H-- -n-t-ä-l- ja hän o- --ä-lä. H__ o_ t_____ j_ h__ o_ t______ H-n o- t-ä-l- j- h-n o- t-ä-l-. ------------------------------- Hän on täällä ja hän on täällä. 0
Մենք այստեղ ենք: Me-o--m-- tää-l-. M_ o_____ t______ M- o-e-m- t-ä-l-. ----------------- Me olemme täällä. 0
Դուք այստեղ եք: Te ole-te-tä--l-. T_ o_____ t______ T- o-e-t- t-ä-l-. ----------------- Te olette täällä. 0
Նրանք բոլորը այստեղ են: H-----t-k-i-ki -ää---. H_ o___ k_____ t______ H- o-a- k-i-k- t-ä-l-. ---------------------- He ovat kaikki täällä. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -