શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ટ્રેનમાં   »   es En el tren

34 [ચોત્રીસ]

ટ્રેનમાં

ટ્રેનમાં

34 [treinta y cuatro]

En el tren

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Spanish રમ વધુ
શું તે બર્લિનની ટ્રેન છે? ¿E---s-e--- tr----u- ---a-B-r-í-? ¿__ é___ e_ t___ q__ v_ a B______ ¿-s é-t- e- t-e- q-e v- a B-r-í-? --------------------------------- ¿Es éste el tren que va a Berlín?
ટ્રેન કેટલા વાગ્યે ઉપડે છે? ¿-u-n-o-s-l- e- --e-? ¿______ s___ e_ t____ ¿-u-n-o s-l- e- t-e-? --------------------- ¿Cuándo sale el tren?
બર્લિનમાં ટ્રેન ક્યારે આવે છે? ¿Cu---- l-e-a--l tr-- a----l--? ¿______ l____ e_ t___ a B______ ¿-u-n-o l-e-a e- t-e- a B-r-í-? ------------------------------- ¿Cuándo llega el tren a Berlín?
માફ કરશો, શું હું પાસ થઈ શકું? ¿----u-----m---e---pa---? ¿_________ m_ d___ p_____ ¿-i-c-l-e- m- d-j- p-s-r- ------------------------- ¿Disculpe, me deja pasar?
મને લાગે છે કે આ મારી બેઠક છે. Cr-----e é--e--s -i as--nt-. C___ q__ é___ e_ m_ a_______ C-e- q-e é-t- e- m- a-i-n-o- ---------------------------- Creo que éste es mi asiento.
મને લાગે છે કે તમે મારી સીટ પર બેઠા છો. Cr-o -u--(uste---e-tá-sen-a-- -n--i--sie-t-. C___ q__ (______ e___ s______ e_ m_ a_______ C-e- q-e (-s-e-) e-t- s-n-a-o e- m- a-i-n-o- -------------------------------------------- Creo que (usted) está sentado en mi asiento.
સ્લીપર ક્યાં છે? ¿--n-e -s---e- coc-e--a--? ¿_____ e___ e_ c__________ ¿-ó-d- e-t- e- c-c-e-c-m-? -------------------------- ¿Dónde está el coche-cama?
સ્લીપર ટ્રેનના છેડે છે. E- c--h----ma e-tá -- fina- de---r--. E_ c_________ e___ a_ f____ d__ t____ E- c-c-e-c-m- e-t- a- f-n-l d-l t-e-. ------------------------------------- El coche-cama está al final del tren.
અને ડાઇનિંગ કાર ક્યાં છે? - શરૂઆતામા. ¿------e está ---v--ó--r---a-ra-te? - Al --inci---. ¿_ d____ e___ e_ v_________________ – A_ p_________ ¿- d-n-e e-t- e- v-g-n-r-s-a-r-n-e- – A- p-i-c-p-o- --------------------------------------------------- ¿Y dónde está el vagón-restaurante? – Al principio.
શું હું નીચે સૂઈ શકું? ¿Pu-do do--ir -baj-? ¿_____ d_____ a_____ ¿-u-d- d-r-i- a-a-o- -------------------- ¿Puedo dormir abajo?
શું હું વચ્ચે સૂઈ શકું? ¿--ed- d---ir e- --d--? ¿_____ d_____ e_ m_____ ¿-u-d- d-r-i- e- m-d-o- ----------------------- ¿Puedo dormir en medio?
શું હું ઉપર સૂઈ શકું? ¿--e-- dormi--a-ri--? ¿_____ d_____ a______ ¿-u-d- d-r-i- a-r-b-? --------------------- ¿Puedo dormir arriba?
આપણે સરહદ પર ક્યારે છીએ? ¿Cu-n-o l-eg--os-- -- fr-n--r-? ¿______ l_______ a l_ f________ ¿-u-n-o l-e-a-o- a l- f-o-t-r-? ------------------------------- ¿Cuándo llegamos a la frontera?
બર્લિનની મુસાફરીમાં કેટલો સમય લાગે છે? ¿--ánto --ra -- ---je-a-Be---n? ¿______ d___ e_ v____ a B______ ¿-u-n-o d-r- e- v-a-e a B-r-í-? ------------------------------- ¿Cuánto dura el viaje a Berlín?
શું ટ્રેન મોડી પડી છે? ¿L-ev- el-tr-- --t---o? ¿_____ e_ t___ r_______ ¿-l-v- e- t-e- r-t-a-o- ----------------------- ¿Lleva el tren retraso?
શું તમારી પાસે વાંચવા માટે કંઈક છે? ¿-iene----t--) a-g- -ara -ee-? ¿_____ (______ a___ p___ l____ ¿-i-n- (-s-e-) a-g- p-r- l-e-? ------------------------------ ¿Tiene (usted) algo para leer?
શું અહીં ખાવા પીવા માટે કંઈક મળે છે? ¿Se -u--- comp-a--a---------c--er-- -e--r-aquí? ¿__ p____ c______ a___ p___ c____ y b____ a____ ¿-e p-e-e c-m-r-r a-g- p-r- c-m-r y b-b-r a-u-? ----------------------------------------------- ¿Se puede comprar algo para comer y beber aquí?
શું તમે મને સવારે 7 વાગ્યે જગાડશો? ¿-odr---(u--ed)-d-sper---me - las--:0- d---a mañana, p-- fa-o-? ¿______ (______ d__________ a l__ 7___ d_ l_ m______ p__ f_____ ¿-o-r-a (-s-e-) d-s-e-t-r-e a l-s 7-0- d- l- m-ñ-n-, p-r f-v-r- --------------------------------------------------------------- ¿Podría (usted) despertarme a las 7:00 de la mañana, por favor?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -