Voisitteko te leikata hiukseni?
-פ-ר -ה--פר?
א___ ל_______
-פ-ר ל-ס-פ-?-
--------------
אפשר להסתפר?
0
efs-a- l--ist-pe-?
e_____ l__________
e-s-a- l-h-s-a-e-?
------------------
efshar lehistaper?
Voisitteko te leikata hiukseni?
אפשר להסתפר?
efshar lehistaper?
Ei liian lyhyeksi, kiitos.
-ב--ה -- ק-ר ----
ב____ ל_ ק__ מ____
-ב-ש- ל- ק-ר מ-י-
-------------------
בבקשה לא קצר מדי.
0
b-vaq----h--o-qa---r--id-.
b_________ l_ q_____ m____
b-v-q-s-a- l- q-t-a- m-d-.
--------------------------
b'vaqashah lo qatsar midy.
Ei liian lyhyeksi, kiitos.
בבקשה לא קצר מדי.
b'vaqashah lo qatsar midy.
Vähän lyhyemmäksi, kiitos.
---ש- -צ- -צ- ---ר.
ב____ ק__ ק__ י_____
-ב-ש- ק-ת ק-ר י-ת-.-
---------------------
בבקשה קצת קצר יותר.
0
b'-aq-sh---qts-t --t-a- --ter.
b_________ q____ q_____ y_____
b-v-q-s-a- q-s-t q-t-a- y-t-r-
------------------------------
b'vaqashah qtsat qatsar yoter.
Vähän lyhyemmäksi, kiitos.
בבקשה קצת קצר יותר.
b'vaqashah qtsat qatsar yoter.
Voitteko kehittää valokuvat?
תו-ל / י---תח -ת ה-מ-נות-
ת___ / י ל___ א_ ה________
-ו-ל / י ל-ת- א- ה-מ-נ-ת-
---------------------------
תוכל / י לפתח את התמונות?
0
tuk---/t-khli-l-f-teax -- h-tmuno-?
t____________ l_______ e_ h________
t-k-a-/-u-h-i l-f-t-a- e- h-t-u-o-?
-----------------------------------
tukhal/tukhli lefateax et hatmunot?
Voitteko kehittää valokuvat?
תוכל / י לפתח את התמונות?
tukhal/tukhli lefateax et hatmunot?
Valokuvat ovat CD-levyllä.
---ו-ות ---או- ע- -די-ק.
ה______ נ_____ ע_ ה______
-ת-ו-ו- נ-צ-ו- ע- ה-י-ק-
--------------------------
התמונות נמצאות על הדיסק.
0
ha-mun-t ---t---o---l -a-i--.
h_______ n________ a_ h______
h-t-u-o- n-m-s-'-t a- h-d-s-.
-----------------------------
hatmunot nimtsa'ot al hadisq.
Valokuvat ovat CD-levyllä.
התמונות נמצאות על הדיסק.
hatmunot nimtsa'ot al hadisq.
Valokuvat ovat kamerassa.
--מ--ו- נ-צאו- במ--מה.
ה______ נ_____ ב_______
-ת-ו-ו- נ-צ-ו- ב-צ-מ-.-
------------------------
התמונות נמצאות במצלמה.
0
h----no- -i---a--t---m--sle--h.
h_______ n________ b___________
h-t-u-o- n-m-s-'-t b-m-t-l-m-h-
-------------------------------
hatmunot nimtsa'ot b'matslemah.
Valokuvat ovat kamerassa.
התמונות נמצאות במצלמה.
hatmunot nimtsa'ot b'matslemah.
Voitteko korjata kellon?
--כ- /-י ל--- א- ה--ו--
ת___ / י ל___ א_ ה______
-ו-ל / י ל-ק- א- ה-ע-ן-
-------------------------
תוכל / י לתקן את השעון?
0
t--ha-----hl---eta-en--- --s---o-?
t____________ l______ e_ h________
t-k-a-/-u-h-i l-t-q-n e- h-s-a-o-?
----------------------------------
tukhal/tukhli letaqen et hasha'on?
Voitteko korjata kellon?
תוכל / י לתקן את השעון?
tukhal/tukhli letaqen et hasha'on?
Lasi on rikki.
הזכו--ת שבו-ה.
ה______ ש______
-ז-ו-י- ש-ו-ה-
----------------
הזכוכית שבורה.
0
hazkh-k-i-----ura-.
h_________ s_______
h-z-h-k-i- s-v-r-h-
-------------------
hazkhukhit shvurah.
Lasi on rikki.
הזכוכית שבורה.
hazkhukhit shvurah.
Patteri on tyhjä.
---ל-ה-ריקה.
ה_____ ר_____
-ס-ל-ה ר-ק-.-
--------------
הסוללה ריקה.
0
h----el-- r--q-h.
h________ r______
h-s-l-l-h r-y-a-.
-----------------
hasolelah reyqah.
Patteri on tyhjä.
הסוללה ריקה.
hasolelah reyqah.
Voitteko silittää paidan?
ת------י ל--- ----ח---ה-
ת___ / י ל___ א_ ה_______
-ו-ל / י ל-ה- א- ה-ו-צ-?-
--------------------------
תוכל / י לגהץ את החולצה?
0
tu-h-l-t-k-l---e---ets et--a--l--a-?
t____________ l_______ e_ h_________
t-k-a-/-u-h-i l-g-h-t- e- h-x-l-s-h-
------------------------------------
tukhal/tukhli legahets et haxultsah?
Voitteko silittää paidan?
תוכל / י לגהץ את החולצה?
tukhal/tukhli legahets et haxultsah?
Voitteko puhdistaa housut?
-ו-- /-- ל-ב-----המכ---ים-
ת___ / י ל___ א_ ה_________
-ו-ל / י ל-ב- א- ה-כ-ס-י-?-
----------------------------
תוכל / י לכבס את המכנסיים?
0
t--hal/-uk-----e-ha-es -t-h-----n--a-m?
t____________ l_______ e_ h____________
t-k-a-/-u-h-i l-k-a-e- e- h-m-k-n-s-y-?
---------------------------------------
tukhal/tukhli lekhabes et hamikhnasaym?
Voitteko puhdistaa housut?
תוכל / י לכבס את המכנסיים?
tukhal/tukhli lekhabes et hamikhnasaym?
Voitteko korjata kengät?
ת-כל / י--תק--א- ה--ל---?
ת___ / י ל___ א_ ה________
-ו-ל / י ל-ק- א- ה-ע-י-ם-
---------------------------
תוכל / י לתקן את הנעליים?
0
tukhal/-u-hl- letaq-n et ---a'--a--?
t____________ l______ e_ h__________
t-k-a-/-u-h-i l-t-q-n e- h-n-'-l-y-?
------------------------------------
tukhal/tukhli letaqen et hana'alaym?
Voitteko korjata kengät?
תוכל / י לתקן את הנעליים?
tukhal/tukhli letaqen et hana'alaym?
Voitteko antaa minulle tulta?
---- /----ת- לי -ש?
ת___ / י ל__ ל_ א___
-ו-ל / י ל-ת ל- א-?-
---------------------
תוכל / י לתת לי אש?
0
t---al-tuk-li ---et-l---sh?
t____________ l____ l_ e___
t-k-a-/-u-h-i l-t-t l- e-h-
---------------------------
tukhal/tukhli latet li esh?
Voitteko antaa minulle tulta?
תוכל / י לתת לי אש?
tukhal/tukhli latet li esh?
Onko teillä tulitikkua tai sytytintä?
יש ----פרו-ים א- -צ--?
י_ ל_ ג______ א_ מ_____
-ש ל- ג-ר-ר-ם א- מ-י-?-
------------------------
יש לך גפרורים או מצית?
0
yes- ---ha--ak- gafr--i--o -e-si-?
y___ l_________ g_______ o m______
y-s- l-k-a-l-k- g-f-u-i- o m-t-i-?
----------------------------------
yesh lekha/lakh gafrurim o metsit?
Onko teillä tulitikkua tai sytytintä?
יש לך גפרורים או מצית?
yesh lekha/lakh gafrurim o metsit?
Onko teillä tuhkakuppia?
יש ל- ---ר--
י_ ל_ מ______
-ש ל- מ-פ-ה-
--------------
יש לך מאפרה?
0
y-sh-le---/--k---a'-f--ah?
y___ l_________ m_________
y-s- l-k-a-l-k- m-'-f-r-h-
--------------------------
yesh lekha/lakh ma'aferah?
Onko teillä tuhkakuppia?
יש לך מאפרה?
yesh lekha/lakh ma'aferah?
Poltatteko sikareita?
א--- - ---ן --ת -----ם-
א_ / ה מ___ / ת ס_______
-ת / ה מ-ש- / ת ס-ג-י-?-
-------------------------
את / ה מעשן / ת סיגרים?
0
a---/a- ---a--en/--'-s---e-----a--m?
a______ m__________________ s_______
a-a-/-t m-'-s-e-/-e-a-h-n-t s-g-r-m-
------------------------------------
atah/at me'ashen/me'ashenet sigarim?
Poltatteko sikareita?
את / ה מעשן / ת סיגרים?
atah/at me'ashen/me'ashenet sigarim?
Poltatteko tupakkaa?
א--/ --מ-ש--- ת סיג-יות?
א_ / ה מ___ / ת ס________
-ת / ה מ-ש- / ת ס-ג-י-ת-
--------------------------
את / ה מעשן / ת סיגריות?
0
a-ah--- m---s--n/me-a-hen-- -i--rio-?
a______ m__________________ s________
a-a-/-t m-'-s-e-/-e-a-h-n-t s-g-r-o-?
-------------------------------------
atah/at me'ashen/me'ashenet sigariot?
Poltatteko tupakkaa?
את / ה מעשן / ת סיגריות?
atah/at me'ashen/me'ashenet sigariot?
Poltatteko piippua?
את / ה מ-שן------קט--?
א_ / ה מ___ / ת מ______
-ת / ה מ-ש- / ת מ-ט-ת-
------------------------
את / ה מעשן / ת מקטרת?
0
ata--at--e--sh-n/m-'a--e--t --qt-r-t?
a______ m__________________ m________
a-a-/-t m-'-s-e-/-e-a-h-n-t m-q-e-e-?
-------------------------------------
atah/at me'ashen/me'ashenet miqteret?
Poltatteko piippua?
את / ה מעשן / ת מקטרת?
atah/at me'ashen/me'ashenet miqteret?