Parlør

da Possessivpronominer 1   »   uk Присвійні займенники 1

66 [seksogtres]

Possessivpronominer 1

Possessivpronominer 1

66 [шістдесят шість]

66 [shistdesyat shistʹ]

Присвійні займенники 1

Prysviy̆ni zay̆mennyky 1

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Ukrainsk Afspil Yderligere
jeg – min / mit я - -ій я – м__ я – м-й ------- я – мій 0
y----miy̆ y_ – m__ y- – m-y- --------- ya – miy̆
Jeg kan ikke finde min nøgle. Я н- --ж- з---т--мого-к----. Я н_ м___ з_____ м___ к_____ Я н- м-ж- з-а-т- м-г- к-ю-а- ---------------------------- Я не можу знайти мого ключа. 0
YA -e --zhu-zn-y̆-- mo-- -lyu---. Y_ n_ m____ z_____ m___ k_______ Y- n- m-z-u z-a-̆-y m-h- k-y-c-a- --------------------------------- YA ne mozhu znay̆ty moho klyucha.
Jeg kan ikke finde min billet. Я -- м-ж- --ай-и м-г- к-----. Я н_ м___ з_____ м___ к______ Я н- м-ж- з-а-т- м-г- к-и-к-. ----------------------------- Я не можу знайти мого квитка. 0
Y- ne-m-z-- -n----y--oho --yt-a. Y_ n_ m____ z_____ m___ k______ Y- n- m-z-u z-a-̆-y m-h- k-y-k-. -------------------------------- YA ne mozhu znay̆ty moho kvytka.
du – din / dit т- - т-ій т_ – т___ т- – т-і- --------- ти – твій 0
ty-–-t--y̆ t_ – t___ t- – t-i-̆ ---------- ty – tviy̆
Har du fundet din nøgle? Ти-з--йшов т-ій к--ч? Т_ з______ т___ к____ Т- з-а-ш-в т-і- к-ю-? --------------------- Ти знайшов твій ключ? 0
T- zna--s-o- t-iy̆ k---c-? T_ z_______ t___ k______ T- z-a-̆-h-v t-i-̆ k-y-c-? -------------------------- Ty znay̆shov tviy̆ klyuch?
Har du fundet din billet? Ти-знай-ов-тві--про-зн-- --ит--? Т_ з______ т___ п_______ к______ Т- з-а-ш-в т-і- п-о-з-и- к-и-о-? -------------------------------- Ти знайшов твій проїзний квиток? 0
Ty-zna----ov-tviy̆ -roï-nyy- k-yto-? T_ z_______ t___ p_______ k______ T- z-a-̆-h-v t-i-̆ p-o-̈-n-y- k-y-o-? ------------------------------------- Ty znay̆shov tviy̆ proïznyy̆ kvytok?
han – hans в-н - його в__ – й___ в-н – й-г- ---------- він – його 0
vi- ----oho v__ – y̆___ v-n – y-o-o ----------- vin – y̆oho
Ved du, hvor hans nøgle er? Зн-є-,-------о -люч? З_____ д_ й___ к____ З-а-ш- д- й-г- к-ю-? -------------------- Знаєш, де його ключ? 0
Zn-yes-- -e --o-o-k-yu--? Z_______ d_ y̆___ k______ Z-a-e-h- d- y-o-o k-y-c-? ------------------------- Znayesh, de y̆oho klyuch?
Ved du, hvor hans billet er? З--є-,--е-й--о-п-о-з--- -в--о-? З_____ д_ й___ п_______ к______ З-а-ш- д- й-г- п-о-з-и- к-и-о-? ------------------------------- Знаєш, де його проїзний квиток? 0
Z---es-- -e--̆-----r-ïznyy- -vyt-k? Z_______ d_ y̆___ p_______ k______ Z-a-e-h- d- y-o-o p-o-̈-n-y- k-y-o-? ------------------------------------ Znayesh, de y̆oho proïznyy̆ kvytok?
hun – hendes во------ї в___ – ї_ в-н- – ї- --------- вона – її 0
vona-- --ï v___ – ï_ v-n- – i-i- ----------- vona – ïï
Hendes penge er væk. Її --о-ей-нема-. Ї_ г_____ н_____ Ї- г-о-е- н-м-є- ---------------- Її грошей немає. 0
Ï-̈ hr--hey- ne--y-. Ï_ h______ n______ I-i- h-o-h-y- n-m-y-. --------------------- Ïï hroshey̆ nemaye.
Og hendes kreditkort er også væk. І ---к-ед--н----арт-и---к-ж ---ає. І ї_ к________ к_____ т____ н_____ І ї- к-е-и-н-ї к-р-к- т-к-ж н-м-є- ---------------------------------- І її кредитної картки також немає. 0
I -̈----r---tn-i---ar----ta------emaye. I ï_ k________ k_____ t_____ n______ I i-i- k-e-y-n-i- k-r-k- t-k-z- n-m-y-. --------------------------------------- I ïï kredytnoï kartky takozh nemaye.
vi – vores ми-–--аш м_ – н__ м- – н-ш -------- ми – наш 0
my------h m_ – n___ m- – n-s- --------- my – nash
Vores morfar / farfar er syg. Н---д---с- -в----. Н__ д_____ х______ Н-ш д-д-с- х-о-и-. ------------------ Наш дідусь хворий. 0
N-s--d--us----v-----. N___ d_____ k_______ N-s- d-d-s- k-v-r-y-. --------------------- Nash didusʹ khvoryy̆.
Vores mormor / farmor er rask. Н--а -а-у-- з-о--ва. Н___ б_____ з_______ Н-ш- б-б-с- з-о-о-а- -------------------- Наша бабуся здорова. 0
Na-------------doro--. N____ b______ z_______ N-s-a b-b-s-a z-o-o-a- ---------------------- Nasha babusya zdorova.
I – jeres в- – -аш в_ – в__ в- – в-ш -------- ви – ваш 0
v--–-v-sh v_ – v___ v- – v-s- --------- vy – vash
Børn, hvor er jeres far? Ді-и- де-в-- т-т-? Д____ д_ в__ т____ Д-т-, д- в-ш т-т-? ------------------ Діти, де ваш тато? 0
D-t-- d- ---- t--o? D____ d_ v___ t____ D-t-, d- v-s- t-t-? ------------------- Dity, de vash tato?
Børn, hvor er jeres mor? Д--и--де в-ша ---а? Д____ д_ в___ м____ Д-т-, д- в-ш- м-м-? ------------------- Діти, де ваша мама? 0
D-t-, de-----a-ma--? D____ d_ v____ m____ D-t-, d- v-s-a m-m-? -------------------- Dity, de vasha mama?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -