Parlør

da Følelser   »   mr भावना

56 [seksoghalvtreds]

Følelser

Følelser

५६ [छप्पन्न]

56 [Chappanna]

भावना

bhāvanā

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Marathi Afspil Yderligere
have lyst इच-छ- होणे इ__ हो_ इ-्-ा ह-ण- ---------- इच्छा होणे 0
i---ā-h--ē i____ h___ i-c-ā h-ṇ- ---------- icchā hōṇē
Vi har lyst. आमच- -च-छ---हे. आ__ इ__ आ__ आ-च- इ-्-ा आ-े- --------------- आमची इच्छा आहे. 0
ā-a-ī --c-ā ā--. ā____ i____ ā___ ā-a-ī i-c-ā ā-ē- ---------------- āmacī icchā āhē.
Vi har ikke lyst. आम-ी-इ-्छा-न---. आ__ इ__ ना__ आ-च- इ-्-ा न-ह-. ---------------- आमची इच्छा नाही. 0
Ā---ī -cc-- nā-ī. Ā____ i____ n____ Ā-a-ī i-c-ā n-h-. ----------------- Āmacī icchā nāhī.
være bange घ--रणे घा___ घ-ब-ण- ------ घाबरणे 0
G-āb----ē G________ G-ā-a-a-ē --------- Ghābaraṇē
Jeg er bange. मल- --ती वा---आ-े. म_ भी_ वा__ आ__ म-ा भ-त- व-ट- आ-े- ------------------ मला भीती वाटत आहे. 0
malā--h-tī --ṭ--a----. m___ b____ v_____ ā___ m-l- b-ī-ī v-ṭ-t- ā-ē- ---------------------- malā bhītī vāṭata āhē.
Jeg er ikke bange मला------व-टत-----. म_ भी_ वा__ ना__ म-ा भ-त- व-ट- न-ह-. ------------------- मला भीती वाटत नाही. 0
Ma-ā-----ī -āṭ-t- -ā--. M___ b____ v_____ n____ M-l- b-ī-ī v-ṭ-t- n-h-. ----------------------- Malā bhītī vāṭata nāhī.
have tid व-ळ --णे वे_ अ__ व-ळ अ-ण- -------- वेळ असणे 0
Vēḷa-asa-ē V___ a____ V-ḷ- a-a-ē ---------- Vēḷa asaṇē
Han har tid. त्य---या-व- वेळ आह-. त्______ वे_ आ__ त-य-च-य-ज-ळ व-ळ आ-े- -------------------- त्याच्याजवळ वेळ आहे. 0
ty--yā-a------ē-a----. t___________ v___ ā___ t-ā-y-j-v-ḷ- v-ḷ- ā-ē- ---------------------- tyācyājavaḷa vēḷa āhē.
Han har ikke tid. त्य-च्--जवळ--ेळ न--ी. त्______ वे_ ना__ त-य-च-य-ज-ळ व-ळ न-ह-. --------------------- त्याच्याजवळ वेळ नाही. 0
Tyāc----v--- vēḷa--ā--. T___________ v___ n____ T-ā-y-j-v-ḷ- v-ḷ- n-h-. ----------------------- Tyācyājavaḷa vēḷa nāhī.
kede sig कंटाळा-य-णे कं__ ये_ क-ट-ळ- य-ण- ----------- कंटाळा येणे 0
Kaṇṭā-- y-ṇē K______ y___ K-ṇ-ā-ā y-ṇ- ------------ Kaṇṭāḷā yēṇē
Hun keder sig. ती --ट-ळली-आह-. ती कं___ आ__ त- क-ट-ळ-ी आ-े- --------------- ती कंटाळली आहे. 0
t--kaṇṭāḷa-- --ē. t_ k________ ā___ t- k-ṇ-ā-a-ī ā-ē- ----------------- tī kaṇṭāḷalī āhē.
Hun keder sig ikke. त----ट--ल-ल--नाह-. ती कं____ ना__ त- क-ट-ळ-े-ी न-ह-. ------------------ ती कंटाळलेली नाही. 0
T- k-ṇ--ḷ---l- ---ī. T_ k__________ n____ T- k-ṇ-ā-a-ē-ī n-h-. -------------------- Tī kaṇṭāḷalēlī nāhī.
være sulten भ-क--ा--े भू_ ला__ भ-क ल-ग-े --------- भूक लागणे 0
Bh--- l----ē B____ l_____ B-ū-a l-g-ṇ- ------------ Bhūka lāgaṇē
Er I sultne? त-म्ह--ला-भू- -ागल---ह- --? तु___ भू_ ला__ आ_ का_ त-म-ह-ं-ा भ-क ल-ग-ी आ-े क-? --------------------------- तुम्हांला भूक लागली आहे का? 0
t--h--lā b--k--lāgal- --ē---? t_______ b____ l_____ ā__ k__ t-m-ā-l- b-ū-a l-g-l- ā-ē k-? ----------------------------- tumhānlā bhūka lāgalī āhē kā?
Er I ikke sultne? तुम्ह-ंला---क----ले-ी-नाही-क-? तु___ भू_ ला___ ना_ का_ त-म-ह-ं-ा भ-क ल-ग-े-ी न-ह- क-? ------------------------------ तुम्हांला भूक लागलेली नाही का? 0
Tu-hā--ā -hū---lāgalē-- n----kā? T_______ b____ l_______ n___ k__ T-m-ā-l- b-ū-a l-g-l-l- n-h- k-? -------------------------------- Tumhānlā bhūka lāgalēlī nāhī kā?
være tørstig त--- -ाग-े त__ ला__ त-ा- ल-ग-े ---------- तहान लागणे 0
Ta--na lā-a-ē T_____ l_____ T-h-n- l-g-ṇ- ------------- Tahāna lāgaṇē
De er tørstige. त-य-ंना---ा---ाग-- -हे. त्__ त__ ला__ आ__ त-य-ं-ा त-ा- ल-ग-ी आ-े- ----------------------- त्यांना तहान लागली आहे. 0
tyānnā---hāna ---a-ī--hē. t_____ t_____ l_____ ā___ t-ā-n- t-h-n- l-g-l- ā-ē- ------------------------- tyānnā tahāna lāgalī āhē.
De er ikke tørstige. त--ांना--ह-न -ागल-ल- न---. त्__ त__ ला___ ना__ त-य-ं-ा त-ा- ल-ग-े-ी न-ह-. -------------------------- त्यांना तहान लागलेली नाही. 0
T--nnā--ahā-a-l-ga-ēl- -ā--. T_____ t_____ l_______ n____ T-ā-n- t-h-n- l-g-l-l- n-h-. ---------------------------- Tyānnā tahāna lāgalēlī nāhī.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -