Parlør

da I taxaen   »   bs U taksiju

38 [otteogtredive]

I taxaen

I taxaen

38 [trideset i osam]

U taksiju

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Bosnisk Afspil Yderligere
Vær venlig og ring efter en taxa. M---mo---- --zo-ite---ks-. M_____ V__ p_______ t_____ M-l-m- V-s p-z-v-t- t-k-i- -------------------------- Molimo Vas pozovite taksi. 0
Hvad koster det til stationen? Ko---o -o--- do -e---z-i-k----a--c-? K_____ k____ d_ ž__________ s_______ K-l-k- k-š-a d- ž-l-e-n-č-e s-a-i-e- ------------------------------------ Koliko košta do željezničke stanice? 0
Hvad koster det til lufthavnen? K--i----ošta -o aer-dro-a? K_____ k____ d_ a_________ K-l-k- k-š-a d- a-r-d-o-a- -------------------------- Koliko košta do aerodroma? 0
Ligeud, tak. Pr-v---mol--. P_____ m_____ P-a-o- m-l-m- ------------- Pravo, molim. 0
Til højre her, tak. Ovd----esn-, m----. O____ d_____ m_____ O-d-e d-s-o- m-l-m- ------------------- Ovdje desno, molim. 0
Til venstre ved hjørnet, tak. T-mo--a u--u-l---v-, --l-m. T___ n_ u___ l______ m_____ T-m- n- u-l- l-j-v-, m-l-m- --------------------------- Tamo na uglu lijevo, molim. 0
Jeg har travlt. M-n- s- ž-ri. M___ s_ ž____ M-n- s- ž-r-. ------------- Meni se žuri. 0
Jeg har tid. J- i-a- vre-ena. J_ i___ v_______ J- i-a- v-e-e-a- ---------------- Ja imam vremena. 0
Vær venlig at køre langsommere. M---- -------i----p-r-je. M____ V__ v_____ s_______ M-l-m V-s v-z-t- s-o-i-e- ------------------------- Molim Vas vozite sporije. 0
Vær venlig at stoppe her. Stanit--ovd----m-l-m. S______ o_____ m_____ S-a-i-e o-d-e- m-l-m- --------------------- Stanite ovdje, molim. 0
Vent lige et øjeblik. Sa-eka-t---o-en-t, moli---as. S________ m_______ m____ V___ S-č-k-j-e m-m-n-t- m-l-m V-s- ----------------------------- Sačekajte momenat, molim Vas. 0
Jeg er snart tilbage. Od-a- se-vr--am. O____ s_ v______ O-m-h s- v-a-a-. ---------------- Odmah se vraćam. 0
Vær venlig at give mig en kvittering. Daj---m- r-č-- -o--m. D____ m_ r____ m_____ D-j-e m- r-č-n m-l-m- --------------------- Dajte mi račun molim. 0
Jeg har ingen småpenge. Nemam-si-n-. N____ s_____ N-m-m s-t-o- ------------ Nemam sitno. 0
Det stemmer, resten er til dig. U-red--je--ost--a---e za----. U r___ j__ o______ j_ z_ V___ U r-d- j-, o-t-t-k j- z- V-s- ----------------------------- U redu je, ostatak je za Vas. 0
Kør mig til den her adresse. Od-e---- ----o-ove -d--se. O_______ m_ d_ o__ a______ O-v-z-t- m- d- o-e a-r-s-. -------------------------- Odvezite me do ove adrese. 0
Kør mig til mit hotel. O-----te m---o m-- -ote-a. O_______ m_ d_ m__ h______ O-v-z-t- m- d- m-g h-t-l-. -------------------------- Odvezite me do mog hotela. 0
Kør mig til stranden. Odv-z-te ---d- pl-že. O_______ m_ d_ p_____ O-v-z-t- m- d- p-a-e- --------------------- Odvezite me do plaže. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -