Parlør

da I taxaen   »   px No táxi

38 [otteogtredive]

I taxaen

I taxaen

38 [trinta e oito]

No táxi

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Portugisisk (BR) Afspil Yderligere
Vær venlig og ring efter en taxa. Po--fa---, --a---um ---i. P__ f_____ c____ u_ t____ P-r f-v-r- c-a-e u- t-x-. ------------------------- Por favor, chame um táxi. 0
Hvad koster det til stationen? Quan-o cust--a-- --e-t-ç--? Q_____ c____ a__ à e_______ Q-a-t- c-s-a a-é à e-t-ç-o- --------------------------- Quanto custa até à estação? 0
Hvad koster det til lufthavnen? Quan-o ---ta -té -o -eroporto? Q_____ c____ a__ a_ a_________ Q-a-t- c-s-a a-é a- a-r-p-r-o- ------------------------------ Quanto custa até ao aeroporto? 0
Ligeud, tak. Em-fr-nt-,---r ---o-. E_ f______ p__ f_____ E- f-e-t-, p-r f-v-r- --------------------- Em frente, por favor. 0
Til højre her, tak. Aq-i-à d--e-ta---or-f---r. A___ à d_______ p__ f_____ A-u- à d-r-i-a- p-r f-v-r- -------------------------- Aqui à direita, por favor. 0
Til venstre ved hjørnet, tak. Naque---es--i-a-à-es-u--d-- p-r fa--r. N______ e______ à e________ p__ f_____ N-q-e-a e-q-i-a à e-q-e-d-, p-r f-v-r- -------------------------------------- Naquela esquina à esquerda, por favor. 0
Jeg har travlt. Eu ----- c-m-p-e--a. E_ e____ c__ p______ E- e-t-u c-m p-e-s-. -------------------- Eu estou com pressa. 0
Jeg har tid. E--te--o-tempo. E_ t____ t_____ E- t-n-o t-m-o- --------------- Eu tenho tempo. 0
Vær venlig at køre langsommere. P-- f-vor--á-m-i- devagar. P__ f____ v_ m___ d_______ P-r f-v-r v- m-i- d-v-g-r- -------------------------- Por favor vá mais devagar. 0
Vær venlig at stoppe her. P--e-aq-i, por--avo-. P___ a____ p__ f_____ P-r- a-u-, p-r f-v-r- --------------------- Pare aqui, por favor. 0
Vent lige et øjeblik. Esp-r- u--m---n-o- p---fa-o-. E_____ u_ m_______ p__ f_____ E-p-r- u- m-m-n-o- p-r f-v-r- ----------------------------- Espere um momento, por favor. 0
Jeg er snart tilbage. E---á-vo-to. E_ j_ v_____ E- j- v-l-o- ------------ Eu já volto. 0
Vær venlig at give mig en kvittering. Po- ----- ---me u--------. P__ f____ d____ u_ r______ P-r f-v-r d---e u- r-c-b-. -------------------------- Por favor dê-me um recibo. 0
Jeg har ingen småpenge. Eu n-- --nh--tro-o. E_ n__ t____ t_____ E- n-o t-n-o t-o-o- ------------------- Eu não tenho troco. 0
Det stemmer, resten er til dig. E-tá ce--- as---. E___ c____ a_____ E-t- c-r-o a-s-m- ----------------- Está certo assim. 0
Kør mig til den her adresse. Lev--me---e--e e----eç-. L______ a e___ e________ L-v---e a e-t- e-d-r-ç-. ------------------------ Leve-me a este endereço. 0
Kør mig til mit hotel. Leve------ meu -ote-. L______ a_ m__ h_____ L-v---e a- m-u h-t-l- --------------------- Leve-me ao meu hotel. 0
Kør mig til stranden. L-ve----à --a--. L______ à p_____ L-v---e à p-a-a- ---------------- Leve-me à praia. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -