Parlør

da I banken   »   bs U banci

60 [tres]

I banken

I banken

60 [šezdeset]

U banci

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Bosnisk Afspil Yderligere
Jeg vil gerne åbne en konto. J-----i- ------ti-račun. J_ ž____ o_______ r_____ J- ž-l-m o-v-r-t- r-č-n- ------------------------ Ja želim otvoriti račun. 0
Her er mit pas. Tu j- --j --s--. T_ j_ m__ p_____ T- j- m-j p-s-š- ---------------- Tu je moj pasoš. 0
Og her er min adresse. A --d-e-je-m-ja -----a. A o____ j_ m___ a______ A o-d-e j- m-j- a-r-s-. ----------------------- A ovdje je moja adresa. 0
Jeg vil gerne indbetale penge på min konto. J--ž-l-m -p-atiti ----c--a---- ---un. J_ ž____ u_______ n____ n_ m__ r_____ J- ž-l-m u-l-t-t- n-v-c n- m-j r-č-n- ------------------------------------- Ja želim uplatiti novac na moj račun. 0
Jeg vil gerne hæve penge fra min konto. Ja ž-li- -o-ign--- no--- s- -vo--r--u--. J_ ž____ p________ n____ s_ s___ r______ J- ž-l-m p-d-g-u-i n-v-c s- s-o- r-č-n-. ---------------------------------------- Ja želim podignuti novac sa svog računa. 0
Jeg vil gerne hente kontoudskrifterne. Ja-ž-lim--zeti--zvode-s- ---u-a. J_ ž____ u____ i_____ s_ r______ J- ž-l-m u-e-i i-v-d- s- r-č-n-. -------------------------------- Ja želim uzeti izvode sa računa. 0
Jeg vil gerne indløse en rejsecheck. Ja-ž-li--u------- -u-nički če-. J_ ž____ u_______ p_______ č___ J- ž-l-m u-o-č-t- p-t-i-k- č-k- ------------------------------- Ja želim unovčiti putnički ček. 0
Hvor høje er gebyrerne? K---k- -- tro--ov-? K_____ s_ t________ K-l-k- s- t-o-k-v-? ------------------- Koliki su troškovi? 0
Hvor skal jeg underskrive? Gdje m-r---p-----ati? G___ m____ p_________ G-j- m-r-m p-t-i-a-i- --------------------- Gdje moram potpisati? 0
Jeg forventer en overførsel fra Tyskland. J--o-ek--e- doz------- N--m-č--. J_ o_______ d______ i_ N________ J- o-e-u-e- d-z-a-u i- N-e-a-k-. -------------------------------- Ja očekujem doznaku iz Njemačke. 0
Her er mit kontonummer. T--j---o---r-j --č-n-. T_ j_ m__ b___ r______ T- j- m-j b-o- r-č-n-. ---------------------- Tu je moj broj računa. 0
Er pengene ankommet? D---i j--n-vac--tig--? D_ l_ j_ n____ s______ D- l- j- n-v-c s-i-a-? ---------------------- Da li je novac stigao? 0
Jeg vil gerne veksle de her penge. Ja-žel---p-o--jen--i -a--n----. J_ ž____ p__________ t__ n_____ J- ž-l-m p-o-i-e-i-i t-j n-v-c- ------------------------------- Ja želim promijeniti taj novac. 0
Jeg har brug for US-dollars. Ja tre--m-a---i--e do----. J_ t_____ a_______ d______ J- t-e-a- a-e-i-k- d-l-r-. -------------------------- Ja trebam američke dolare. 0
Helst små sedler. Mo-i----s----te mi--itne n--ča----. M____ V__ d____ m_ s____ n_________ M-l-m V-s d-j-e m- s-t-e n-v-a-i-e- ----------------------------------- Molim Vas dajte mi sitne novčanice. 0
Er der en hæveautomat? Im------vd---ba---mat? I__ l_ o____ b________ I-a l- o-d-e b-n-o-a-? ---------------------- Ima li ovdje bankomat? 0
Hvor mange penge kan man hæve? K-liko-n---a se mo-e--od-ći? K_____ n____ s_ m___ p______ K-l-k- n-v-a s- m-ž- p-d-ć-? ---------------------------- Koliko novca se može podići? 0
Hvilke kreditkort kan man bruge? Koje --e---n- ka-tic- se --gu--o-ist-t-? K___ k_______ k______ s_ m___ k_________ K-j- k-e-i-n- k-r-i-e s- m-g- k-r-s-i-i- ---------------------------------------- Koje kreditne kartice se mogu koristiti? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -