Parlør

da Imperativ 1   »   bs Imperativ 1

89 [niogfirs]

Imperativ 1

Imperativ 1

89 [osamdeset i devet]

Imperativ 1

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Bosnisk Afspil Yderligere
Du er så doven! – Vær dog ikke så doven! Ti -- -a-o -i-en --lije-----n----d----ko li-e- --lij---! T_ s_ t___ l____ / l_____ – n_ b___ t___ l____ / l______ T- s- t-k- l-j-n / l-j-n- – n- b-d- t-k- l-j-n / l-j-n-! -------------------------------------------------------- Ti si tako lijen / lijena – ne budi tako lijen / lijena! 0
Du sover så længe! – Sov dog ikke så længe! Ti s-av-- tako------- ne sp-va- -a-- d-go! T_ s_____ t___ d___ – n_ s_____ t___ d____ T- s-a-a- t-k- d-g- – n- s-a-a- t-k- d-g-! ------------------------------------------ Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo! 0
Du kommer så for sent – kom dog ikke så sent! Ti---l--i- tak---a-no - -e d--az--ta-- k-s--! T_ d______ t___ k____ – n_ d_____ t___ k_____ T- d-l-z-š t-k- k-s-o – n- d-l-z- t-k- k-s-o- --------------------------------------------- Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno! 0
Du griner så højt! – Grin dog ikke så højt Ti----smij-š -a----------- -e -m------t--o gla-no! T_ s_ s_____ t___ g_____ – n_ s___ s_ t___ g______ T- s- s-i-e- t-k- g-a-n- – n- s-i- s- t-k- g-a-n-! -------------------------------------------------- Ti se smiješ tako glasno – ne smij se tako glasno! 0
Du taler så lavt – tal dog ikke så lavt! Ti--o--r-- t-k--ti-o ---e-----r----ko ----! T_ g______ t___ t___ – n_ g_____ t___ t____ T- g-v-r-š t-k- t-h- – n- g-v-r- t-k- t-h-! ------------------------------------------- Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho! 0
Du drikker for meget – drik dog ikke så meget! T- piješ--r-vi---–--e--i----k- --no! T_ p____ p______ – n_ p__ t___ p____ T- p-j-š p-e-i-e – n- p-j t-k- p-n-! ------------------------------------ Ti piješ previše – ne pij tako puno! 0
Du ryger for meget – ryg dog ikke så meget! T--pušiš ---više ---e -uš--t-k- ---o! T_ p____ p______ – n_ p___ t___ p____ T- p-š-š p-e-i-e – n- p-š- t-k- p-n-! ------------------------------------- Ti pušiš previše – ne puši tako puno! 0
Du arbejder for meget – arbejd dog ikke så meget! Ti r---š--u---- ne --di --l-k- --n-! T_ r____ p___ – n_ r___ t_____ p____ T- r-d-š p-n- – n- r-d- t-l-k- p-n-! ------------------------------------ Ti radiš puno – ne radi toliko puno! 0
Du kører så hurtigt – kør dog ikke så hurtigt! Ti-v-ziš -ak------ –--e --z- -ako b--o! T_ v____ t___ b___ – n_ v___ t___ b____ T- v-z-š t-k- b-z- – n- v-z- t-k- b-z-! --------------------------------------- Ti voziš tako brzo – ne vozi tako brzo! 0
Stå op, hr. Müller! U--ani-e----spod-----i-e-! U________ g________ M_____ U-t-n-t-, g-s-o-i-e M-l-r- -------------------------- Ustanite, gospodine Miler! 0
Sæt dig, hr. Müller! S--dnit-- --s--di-e --le-! S________ g________ M_____ S-e-n-t-, g-s-o-i-e M-l-r- -------------------------- Sjednite, gospodine Miler! 0
Bliv siddende hr. Müller! Ost--i---sj------ ----o-in-----er! O_______ s_______ g________ M_____ O-t-n-t- s-e-i-i- g-s-o-i-e M-l-r- ---------------------------------- Ostanite sjediti, gospodine Miler! 0
Vær tålmodig! St-p-t- se! S______ s__ S-r-i-e s-! ----------- Strpite se! 0
Tag dig tid! Ne ž--i-e! N_ ž______ N- ž-r-t-! ---------- Ne žurite! 0
Vent et øjeblik! Sačekajt--je-an---m-n-t! S________ j____ m_______ S-č-k-j-e j-d-n m-m-n-t- ------------------------ Sačekajte jedan momenat! 0
Vær forsigtig! B--it----žlj---! B_____ p________ B-d-t- p-ž-j-v-! ---------------- Budite pažljivi! 0
Vær punktlig! Bu-it- t-čni! B_____ t_____ B-d-t- t-č-i- ------------- Budite tačni! 0
Vær ikke dum! Ne-bud--- ---p-! N_ b_____ g_____ N- b-d-t- g-u-i- ---------------- Ne budite glupi! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -