| Vær venlig og ring efter en taxa. |
من--ض--،-اطلب ل--س---- ----.
__ ف____ ا___ ل_ س____ أ____
-ن ف-ل-، ا-ل- ل- س-ا-ة أ-ر-.
-----------------------------
من فضلك، اطلب لي سيارة أجرة.
0
mi-----lik,-a---- -i --ya-a- a--at.
m__ f______ a____ l_ s______ a_____
m-n f-d-i-, a-l-b l- s-y-r-t a-r-t-
-----------------------------------
min fadlik, atlub li sayarat ajrat.
|
Vær venlig og ring efter en taxa.
من فضلك، اطلب لي سيارة أجرة.
min fadlik, atlub li sayarat ajrat.
|
| Hvad koster det til stationen? |
ك---لأ--ة حت---ح-- -ل---ر؟
__ ا_____ ح__ م___ ا______
-م ا-أ-ر- ح-ى م-ط- ا-ق-ا-؟
---------------------------
كم الأجرة حتى محطة القطار؟
0
k-- alaj-at h---- m--a---t-alq----?
k__ a______ h____ m_______ a_______
k-m a-a-r-t h-t-a m-h-t-a- a-q-t-r-
-----------------------------------
kam alajrat hatta mahattat alqitar?
|
Hvad koster det til stationen?
كم الأجرة حتى محطة القطار؟
kam alajrat hatta mahattat alqitar?
|
| Hvad koster det til lufthavnen? |
-م-----ر----- --م--ر؟
__ ا_____ ح__ ا______
-م ا-أ-ر- ح-ى ا-م-ا-؟
----------------------
كم الأجرة حتى المطار؟
0
kam-al--r-- ha-ta a--atar?
k__ a______ h____ a_______
k-m a-a-r-t h-t-a a-m-t-r-
--------------------------
kam alajrat hatta almatar?
|
Hvad koster det til lufthavnen?
كم الأجرة حتى المطار؟
kam alajrat hatta almatar?
|
| Ligeud, tak. |
م--فض-ك،-ا-هب-م--شر-.
م_ ف____ ا___ م______
م- ف-ل-، ا-ه- م-ا-ر-.
---------------------
من فضلك، اذهب مباشرة.
0
min --dl--, a---a--mu-----r-t--.
m__ f______ a_____ m____________
m-n f-d-i-, a-h-a- m-b-s-a-a-a-.
--------------------------------
min fadlik, adhhab mubasharatan.
|
Ligeud, tak.
من فضلك، اذهب مباشرة.
min fadlik, adhhab mubasharatan.
|
| Til højre her, tak. |
م- ---ك- إ-ى ال-مين---ا.
__ ف____ إ__ ا_____ ه___
-ن ف-ل-، إ-ى ا-ي-ي- ه-ا-
-------------------------
من فضلك، إلى اليمين هنا.
0
m-- f-d-ik, ---a- a----i- -un-.
m__ f______ i____ a______ h____
m-n f-d-i-, i-l-a a-y-m-n h-n-.
-------------------------------
min fadlik, iilaa alyamin huna.
|
Til højre her, tak.
من فضلك، إلى اليمين هنا.
min fadlik, iilaa alyamin huna.
|
| Til venstre ved hjørnet, tak. |
من ف---، اتجه--سا-اً --د -لزاو-ة.
م_ ف____ ا___ ي____ ع__ ا_______
م- ف-ل-، ا-ج- ي-ا-ا- ع-د ا-ز-و-ة-
---------------------------------
من فضلك، اتجه يساراً عند الزاوية.
0
mi- fadl------tajah--asarana -in- a-zza--a-.
m__ f______ a______ y_______ e___ a_________
m-n f-d-i-, a-t-j-h y-s-r-n- e-n- a-z-a-i-t-
--------------------------------------------
min fadlik, aitajah yasarana eind alzzawiat.
|
Til venstre ved hjørnet, tak.
من فضلك، اتجه يساراً عند الزاوية.
min fadlik, aitajah yasarana eind alzzawiat.
|
| Jeg har travlt. |
أنا-في -جل- م---مر-.
أ__ ف_ ع___ م_ أ____
أ-ا ف- ع-ل- م- أ-ر-.
--------------------
أنا في عجلة من أمري.
0
a----i ---a-at-m-- amr-.
a__ f_ e______ m__ a____
a-a f- e-j-l-t m-n a-r-.
------------------------
ana fi eajalat min amri.
|
Jeg har travlt.
أنا في عجلة من أمري.
ana fi eajalat min amri.
|
| Jeg har tid. |
لدي وق-.
___ و___
-د- و-ت-
---------
لدي وقت.
0
l----a---qt.
l_____ w____
l-d-y- w-q-.
------------
ladaya waqt.
|
Jeg har tid.
لدي وقت.
ladaya waqt.
|
| Vær venlig at køre langsommere. |
---فض--، س-----ء.
__ ف____ س_ ب____
-ن ف-ل-، س- ب-ط-.
------------------
من فضلك، سر ببطء.
0
m---fa-l--,--i- b-but.
m__ f______ s__ b_____
m-n f-d-i-, s-r b-b-t-
----------------------
min fadlik, sir bibut.
|
Vær venlig at køre langsommere.
من فضلك، سر ببطء.
min fadlik, sir bibut.
|
| Vær venlig at stoppe her. |
م--فضلك- تو---ه-ا.
م_ ف____ ت___ ه___
م- ف-ل-، ت-ق- ه-ا-
------------------
من فضلك، توقف هنا.
0
m-----dli-, -a-q-------.
m__ f______ t_____ h____
m-n f-d-i-, t-w-a- h-n-.
------------------------
min fadlik, tawqaf huna.
|
Vær venlig at stoppe her.
من فضلك، توقف هنا.
min fadlik, tawqaf huna.
|
| Vent lige et øjeblik. |
م--ف-ل---انتظر-ل---.
م_ ف____ ا____ ل____
م- ف-ل-، ا-ت-ر ل-ظ-.
--------------------
من فضلك، انتظر لحظة.
0
m-n--a--ik, -n-aZ-r-lah-a-.
m__ f______ a______ l______
m-n f-d-i-, a-t-Z-r l-h-a-.
---------------------------
min fadlik, antaZir lahzat.
|
Vent lige et øjeblik.
من فضلك، انتظر لحظة.
min fadlik, antaZir lahzat.
|
| Jeg er snart tilbage. |
--ع-- حا---.
_____ ح____
-أ-و- ح-ل-ً-
-------------
سأعود حالاً.
0
sa-eu---a-an-.
s_____ h______
s-a-u- h-l-n-.
--------------
saaeud halana.
|
Jeg er snart tilbage.
سأعود حالاً.
saaeud halana.
|
| Vær venlig at give mig en kvittering. |
م- ----،-أع--ي--ي---اً.
__ ف____ أ____ إ______
-ن ف-ل-، أ-ط-ي إ-ص-ل-ً-
------------------------
من فضلك، أعطني إيصالاً.
0
mi- fad-i-, a-t----i---la.
m__ f______ a_____ i______
m-n f-d-i-, a-t-n- i-s-l-.
--------------------------
min fadlik, aetini iysala.
|
Vær venlig at give mig en kvittering.
من فضلك، أعطني إيصالاً.
min fadlik, aetini iysala.
|
| Jeg har ingen småpenge. |
ل-س--لد--ن--- ----ة.
____ ل__ ن___ ص_____
-ي-ت ل-ي ن-و- ص-ي-ة-
---------------------
ليست لدي نقود صغيرة.
0
laysa- laday--n-qud--a--i---.
l_____ l_____ n____ s________
l-y-a- l-d-y- n-q-d s-g-i-a-.
-----------------------------
laysat ladaya nuqud saghirat.
|
Jeg har ingen småpenge.
ليست لدي نقود صغيرة.
laysat ladaya nuqud saghirat.
|
| Det stemmer, resten er til dig. |
-ا بأس، -ل-قية---.
__ ب___ ا_____ ل__
-ا ب-س- ا-ب-ي- ل-.
-------------------
لا بأس، البقية لك.
0
l- -as---l----a -ak.
l_ b___ a______ l___
l- b-s- a-b-q-a l-k-
--------------------
la bas, albaqia lak.
|
Det stemmer, resten er til dig.
لا بأس، البقية لك.
la bas, albaqia lak.
|
| Kør mig til den her adresse. |
خ----إل- هذ--ا-عنو-ن.
خ___ إ__ ه__ ا_______
خ-ن- إ-ى ه-ا ا-ع-و-ن-
---------------------
خذني إلى هذا العنوان.
0
k-u-h-i-ii-a- h-d-a-al----an.
k______ i____ h____ a________
k-u-h-i i-l-a h-d-a a-e-n-a-.
-----------------------------
khudhni iilaa hadha aleunwan.
|
Kør mig til den her adresse.
خذني إلى هذا العنوان.
khudhni iilaa hadha aleunwan.
|
| Kør mig til mit hotel. |
خ----إ-ى-ف----.
خ___ إ__ ف_____
خ-ن- إ-ى ف-د-ي-
---------------
خذني إلى فندقي.
0
khu-hni ----a-f-nd--.
k______ i____ f______
k-u-h-i i-l-a f-n-q-.
---------------------
khudhni iilaa fundqi.
|
Kør mig til mit hotel.
خذني إلى فندقي.
khudhni iilaa fundqi.
|
| Kør mig til stranden. |
خ--ي---- --ش---.
خ___ إ__ ا______
خ-ن- إ-ى ا-ش-ط-.
----------------
خذني إلى الشاطئ.
0
khu-hni-ii-a- -l-hat-e.
k______ i____ a________
k-u-h-i i-l-a a-s-a-i-.
-----------------------
khudhni iilaa alshatie.
|
Kør mig til stranden.
خذني إلى الشاطئ.
khudhni iilaa alshatie.
|