Vær venlig og ring efter en taxa.
Т--сиим----с--дж,-х--щтмэ.
Т______ к________ х_______
Т-к-и-м к-ы-ф-д-, х-у-т-э-
--------------------------
Таксиим къысфедж, хъущтмэ.
0
T----i- kysf----,-h--h-tmj-.
T______ k________ h_________
T-k-i-m k-s-e-z-, h-s-h-m-e-
----------------------------
Taksiim kysfedzh, hushhtmje.
Vær venlig og ring efter en taxa.
Таксиим къысфедж, хъущтмэ.
Taksiim kysfedzh, hushhtmje.
Hvad koster det til stationen?
Вок-а--м --с --ь-пш -еф-щты-?
В_______ н__ т_____ т________
В-к-а-ы- н-с т-ь-п- т-ф-щ-ы-?
-----------------------------
Вокзалым нэс тхьапш тефэщтыр?
0
Vo----ym n-------ap-- -e-je--ht-r?
V_______ n___ t______ t___________
V-k-a-y- n-e- t-'-p-h t-f-e-h-t-r-
----------------------------------
Vokzalym njes th'apsh tefjeshhtyr?
Hvad koster det til stationen?
Вокзалым нэс тхьапш тефэщтыр?
Vokzalym njes th'apsh tefjeshhtyr?
Hvad koster det til lufthavnen?
Аэ--пор--- --с-т-ьап- -е-эщт-р?
А_________ н__ т_____ т________
А-р-п-р-ы- н-с т-ь-п- т-ф-щ-ы-?
-------------------------------
Аэропортым нэс тхьапш тефэщтыр?
0
Aj-ro-ortym --e---h----h--e-jeshh--r?
A__________ n___ t______ t___________
A-e-o-o-t-m n-e- t-'-p-h t-f-e-h-t-r-
-------------------------------------
Ajeroportym njes th'apsh tefjeshhtyr?
Hvad koster det til lufthavnen?
Аэропортым нэс тхьапш тефэщтыр?
Ajeroportym njes th'apsh tefjeshhtyr?
Ligeud, tak.
З---I--- -ъ-щтм-.
З_______ х_______
З-н-I-у- х-у-т-э-
-----------------
ЗанкIэу, хъущтмэ.
0
Za-k---u- hu--htmje.
Z________ h_________
Z-n-I-e-, h-s-h-m-e-
--------------------
ZankIjeu, hushhtmje.
Ligeud, tak.
ЗанкIэу, хъущтмэ.
ZankIjeu, hushhtmje.
Til højre her, tak.
Мыщ-д-жьы--д--б--у-кI-,--ъ-щтм-.
М__ д_____ д___________ х_______
М-щ д-ж-ы- д-а-г-у-к-э- х-у-т-э-
--------------------------------
Мыщ дэжьым джабгъумкIэ, хъущтмэ.
0
M-sh- -jezh'y- d---bg----je- hu---tmj-.
M____ d_______ d____________ h_________
M-s-h d-e-h-y- d-h-b-u-k-j-, h-s-h-m-e-
---------------------------------------
Myshh djezh'ym dzhabgumkIje, hushhtmje.
Til højre her, tak.
Мыщ дэжьым джабгъумкIэ, хъущтмэ.
Myshh djezh'ym dzhabgumkIje, hushhtmje.
Til venstre ved hjørnet, tak.
Мо-э--о-къ-ап-- дэжь, х--щ-мэ----м-гумк-э.
М___ м_ к______ д____ х_______ с__________
М-д- м- к-у-п-м д-ж-, х-у-т-э- с-м-г-м-I-.
------------------------------------------
Модэ мо къуапэм дэжь, хъущтмэ, сэмэгумкIэ.
0
Mo--e-m- ku-pje- ---z-', -us--tmj---sj-m-e-um-I-e.
M____ m_ k______ d______ h_________ s_____________
M-d-e m- k-a-j-m d-e-h-, h-s-h-m-e- s-e-j-g-m-I-e-
--------------------------------------------------
Modje mo kuapjem djezh', hushhtmje, sjemjegumkIje.
Til venstre ved hjørnet, tak.
Модэ мо къуапэм дэжь, хъущтмэ, сэмэгумкIэ.
Modje mo kuapjem djezh', hushhtmje, sjemjegumkIje.
Jeg har travlt.
Сэ -эг-з-ж--.
С_ с_________
С- с-г-з-ж-о-
-------------
Сэ сэгузажъо.
0
Sje---e-u---ho.
S__ s__________
S-e s-e-u-a-h-.
---------------
Sje sjeguzazho.
Jeg har travlt.
Сэ сэгузажъо.
Sje sjeguzazho.
Jeg har tid.
Сэ-у-хът- сиI.
С_ у_____ с___
С- у-х-т- с-I-
--------------
Сэ уахътэ сиI.
0
S-e -a---e---I.
S__ u_____ s___
S-e u-h-j- s-I-
---------------
Sje uahtje siI.
Jeg har tid.
Сэ уахътэ сиI.
Sje uahtje siI.
Vær venlig at køre langsommere.
Х--щт-э- -а-ь---ажъ------.
Х_______ н___ ж______ к___
Х-у-т-э- н-х- ж-а-ъ-у к-о-
--------------------------
Хъущтмэ, нахь жъажъэу кIо.
0
H-s-h-m-e, --h----az---- -Io.
H_________ n___ z_______ k___
H-s-h-m-e- n-h- z-a-h-e- k-o-
-----------------------------
Hushhtmje, nah' zhazhjeu kIo.
Vær venlig at køre langsommere.
Хъущтмэ, нахь жъажъэу кIо.
Hushhtmje, nah' zhazhjeu kIo.
Vær venlig at stoppe her.
М-щ-дэж-ым -ъыщы--у- -ъу-т--.
М__ д_____ к________ х_______
М-щ д-ж-ы- к-ы-ы-ц-, х-у-т-э-
-----------------------------
Мыщ дэжьым къыщыуцу, хъущтмэ.
0
Myshh--je-h'ym-k--h--u-u- hu---t---.
M____ d_______ k_________ h_________
M-s-h d-e-h-y- k-s-h-u-u- h-s-h-m-e-
------------------------------------
Myshh djezh'ym kyshhyucu, hushhtmje.
Vær venlig at stoppe her.
Мыщ дэжьым къыщыуцу, хъущтмэ.
Myshh djezh'ym kyshhyucu, hushhtmje.
Vent lige et øjeblik.
ТI-к---э к--с--,-х---т--.
Т_______ к______ х_______
Т-э-I-р- к-ы-а-, х-у-т-э-
-------------------------
ТIэкIурэ къысаж, хъущтмэ.
0
T-jekIur-e------h, h-----m--.
T_________ k______ h_________
T-j-k-u-j- k-s-z-, h-s-h-m-e-
-----------------------------
TIjekIurje kysazh, hushhtmje.
Vent lige et øjeblik.
ТIэкIурэ къысаж, хъущтмэ.
TIjekIurje kysazh, hushhtmje.
Jeg er snart tilbage.
Пс---I-- --э-г-э-эжьыщт.
П_______ к______________
П-ы-к-э- к-э-г-э-э-ь-щ-.
------------------------
ПсынкIэу къэзгъэзэжьыщт.
0
Ps-nk---u-kj-zg---j-z-'--h-t.
P________ k__________________
P-y-k-j-u k-e-g-e-j-z-'-s-h-.
-----------------------------
PsynkIjeu kjezgjezjezh'yshht.
Jeg er snart tilbage.
ПсынкIэу къэзгъэзэжьыщт.
PsynkIjeu kjezgjezjezh'yshht.
Vær venlig at give mig en kvittering.
С--т-р къ--ф---ыкI, --ущтмэ.
С_____ к___________ х_______
С-ё-ы- к-ы-ф-т-ы-I- х-у-т-э-
----------------------------
Счётыр къысфитхыкI, хъущтмэ.
0
S-hjot-- ky----h---, hus--t-j-.
S_______ k__________ h_________
S-h-o-y- k-s-i-h-k-, h-s-h-m-e-
-------------------------------
Schjotyr kysfithykI, hushhtmje.
Vær venlig at give mig en kvittering.
Счётыр къысфитхыкI, хъущтмэ.
Schjotyr kysfithykI, hushhtmje.
Jeg har ingen småpenge.
Жъ---- си---.
Ж_____ с_____
Ж-г-э- с-I-п-
-------------
Жъгъэй сиIэп.
0
Z---e- si---p.
Z_____ s______
Z-g-e- s-I-e-.
--------------
Zhgjej siIjep.
Jeg har ingen småpenge.
Жъгъэй сиIэп.
Zhgjej siIjep.
Det stemmer, resten er til dig.
Тэ--з,-къ--ы--р---- к---ыфэг---эжь.
Т_____ к_________ о к______________
Т-р-з- к-е-ы-ь-э- о к-ы-ы-э-ъ-н-ж-.
-----------------------------------
Тэрэз, къелыжьрэр о къызыфэгъэнэжь.
0
Tj---e-----ly-h'rj---- k-z-fj-gj-n-e-h-.
T_______ k__________ o k________________
T-e-j-z- k-l-z-'-j-r o k-z-f-e-j-n-e-h-.
----------------------------------------
Tjerjez, kelyzh'rjer o kyzyfjegjenjezh'.
Det stemmer, resten er til dig.
Тэрэз, къелыжьрэр о къызыфэгъэнэжь.
Tjerjez, kelyzh'rjer o kyzyfjegjenjezh'.
Kør mig til den her adresse.
М- ад--сым-с-щ.
М_ а______ с___
М- а-р-с-м с-щ-
---------------
Мы адресым сыщ.
0
My --re-y- s-sh-.
M_ a______ s_____
M- a-r-s-m s-s-h-
-----------------
My adresym syshh.
Kør mig til den her adresse.
Мы адресым сыщ.
My adresym syshh.
Kør mig til mit hotel.
С-х---I-щ с----ъэсыж-.
С________ с___________
С-х-а-I-щ с-н-г-э-ы-ь-
----------------------
СихьакIэщ сынэгъэсыжь.
0
S-h'-kIj-shh-s-njegj--yz--.
S___________ s_____________
S-h-a-I-e-h- s-n-e-j-s-z-'-
---------------------------
Sih'akIjeshh synjegjesyzh'.
Kør mig til mit hotel.
СихьакIэщ сынэгъэсыжь.
Sih'akIjeshh synjegjesyzh'.
Kør mig til stranden.
Ты-ъэ-ег----I-- -ыщ.
Т______________ с___
Т-г-э-е-ъ-у-I-м с-щ-
--------------------
ТыгъэзегъэупIэм сыщ.
0
Ty-je------pI-e- -ysh-.
T_______________ s_____
T-g-e-e-j-u-I-e- s-s-h-
-----------------------
TygjezegjeupIjem syshh.
Kør mig til stranden.
ТыгъэзегъэупIэм сыщ.
TygjezegjeupIjem syshh.